Константин Соловьев - Господин мертвец. Том 1 [litres]

Тут можно читать онлайн Константин Соловьев - Господин мертвец. Том 1 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Соловьев - Господин мертвец. Том 1 [litres] краткое содержание

Господин мертвец. Том 1 [litres] - описание и краткое содержание, автор Константин Соловьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как защищать сослуживцев, если они боится тебя и презирают…
Фландрия, 1919 год, самая страшная война в истории человечества все еще грохочет. Волю кайзеров и королей диктуют танками и аэропланами, а еще ей верны магильеры – фронтовые маги XX века.
Германия еще не приняла капитуляцию, и ее последняя надежда – «мертвецкие части», в которых служат вчерашние мертвецы, поднятые из могил штатными армейскими некромантами-тоттмейстерами.
Они уже отдали жизнь за страну, но все еще в строю, хоть их сердца давно не бьются – искалеченные и заштопанные, знающие вкус иприта и шрапнели не понаслышке.
Они – последняя надежда Германии, но сослуживцы косятся на «мертвое воинство» с ужасом и отвращением, называют их «кайзерскими консервами», «гнильем», «мертвецами в форме» и «некрозными марионетками».
Живые боятся того, что могут рассказать мертвые.

Господин мертвец. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Господин мертвец. Том 1 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Соловьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Расчет был верен – невидимый стрелок, укрывшись за препятствием, не мог отказать себе в любопытстве, разглядывая мертвеца. Да и как стрелять по тому, кого не видишь?.. За баррикадой зашушукались. Видимо, сообща вспоминали все приметы, связанные с глазом мертвеца. Дирк вслушивался с интересом, несмотря на то, что история была свежепридуманной. В отношении мертвецов солдаты распускали больше слухов, чем древние деревенские старухи.

– Стой на месте, – сухо сказал кто-то. – Сейчас пошлем за твоим лейтенантом, гниль ты подзаборная, чтоб тебя шрапнелью на сто сорок кусков…

– Спасибо, – кивнул Дирк, – очень благоразумно с вашей стороны.

Судя по тому, что Крамер прибыл через неполных пять минут, посыльный и в самом деле очень спешил.

Лейтенант Крамер за последнюю неделю несколько раз искал встречи с Дирком, но тому приходилось извиняться – забот было невпроворот. Говорили, Крамер являлся в расположение «Веселых Висельников» не то чтоб без опаски, но относительно спокойно, не шарахался от мертвецов и вообще вел себя так, словно живых покойников видел с рождения. Но Дирк, несмотря на симпатию к дерзкому и смелому лейтенанту, предпочел бы, чтоб тот забыл дорогу к «висельникам».

Люди не любят тех, кто слишком расположен к мертвецам, как не любят и боятся самих тоттмейстеров. Человек, не боящийся мертвецов, рано или поздно заработает репутацию крайне странного чудака, а то и вовсе помешанного. Таких тоже не любят, называя «полумертвецами» и приспешниками тоттмейстеров. Участь не чета мертвецкой, но тоже незавидная.

Поэтому, увидев открытое лицо Крамера, все еще немного опухшее после встречи с французским кастетом, но освещенное искренней дружеской улыбкой, Дирк почувствовал себя скверно – как если бы готовился воткнуть стилет кому-то в спину.

– Добрый день, Дирк. Хорошо, что вы заглянули. Признаться, не надеялся на ответный визит.

Как и в день их знакомства, лейтенант Крамер щеголял чистой выглаженной формой, а щеки были выбриты до синевы.

– На нашем кладбище сегодня выходной, – ответил Дирк избитой шуткой Чумного Легиона. – Сторож запил.

Видимо, лейтенант ее не знал, потому что охотно рассмеялся. За баррикадой обеспокоенно зашушукались.

– Как ни странно, я к вам по делу.

– О. – Крамер сразу нахмурился. Видимо, пытался представить, какое дело может возникнуть у мертвеца к нему. Дружба дружбой, а такие дела всегда пахнут прескверно.

Чтобы не мучить его малоприятными догадками, Дирк поспешно сказал:

– Скажем так, мне нужна ваша консультация, как аборигена здешних земель.

– Я сижу тут уже одиннадцать месяцев, но вот земель-то как раз и не видал. Только грязь. Знаете шутку о том, что во Фландрии есть четыре вида грязи, для каждого времени года? Мне понадобился почти год, чтобы понять – никакая это не шутка. Так что именно вас интересует, приятель?

– Птицы.

– Птицы? – переспросил Крамер с таким выражением, словно Дирк поинтересовался рецептом противотанковых заграждений из старых шнурков. – Позвольте… Кхм.

– Все просто. Нашему мейстеру – извините, хауптману Бергеру – для служебных целей срочно требуется несколько птиц. Небольших. – Дирк изобразил руками что-то размером с два кулака, – желательно с неприметной окраской. У меня есть хороший охотник, но, признаться, я совершенно не ориентируюсь в здешних краях. Даже не представляю, откуда начать поиски.

– Птицы… Ага. Интересно. Знаете, с птицами возможны затруднения. Раньше километрах в шести отсюда был густой лесок, где определенно водилось что-то пернатое. Но в феврале французы пристреливались по нашим позициям и снесли этот лесок тяжелой артиллерией под корень. Там у нас были корректировщики, так что снарядов они не жалели… Остались только редкие жерди.

– Мы его видели, когда проезжали неподалеку. Довольно унылое зрелище. Птиц там, конечно, не найти. На кого я вообще могу рассчитывать?

– Сложно сказать, – протянул Крамер. – Я не Гуннерус [83] Йохан Эрнст Гуннерус – норвежский натуралист XVIII века. и о здешней пернатой фауне имею достаточно смутное представление. Стрелять чаще приходится в людей, чем в птиц. Но… определенно, раньше здесь водились глухари, я слышал их крик. Потом… мм-м-м… перепелки, совы и… кажется, вальдшнепы. Иногда нам удавалось заполучить что-то из этого себе в котелки. Но потом уже было не до охоты. Зима, а там и французы взялись за нас всерьез, а дальше вы и сами видели…

– Значит, рассчитывать не на что?

– Погодите, – преисполненный сочувствия, взгляд лейтенанта вдруг загорелся. – В окрестностях, конечно, можно охотиться разве что на блох, но километрах в тридцати к северу должна быть долина. Она не очень велика, но местность там самая удачная для вашей затеи. И снаряды туда не залетали. Если в этих краях птица где-то и осталась, то только там.

– Замечательная новость. Не поделитесь картой? Прикажу завести «Мариенваген».

– Картой не поделюсь. Есть идея получше. Примете меня в компанию? На правах вольного охотника и гида?

Крамер говорил серьезно, но Дирк все же уточнил:

– Хотите съездить на охоту с мертвецами?

– Почему бы нет? Я слишком долго сижу тут, скоро корни пущу. А охота – развлечение изысканное, почти аристократическое. Да и возможность выбраться из здешней грязи тоже многого стоит. Ну как вам?

Надо было отказать ему. Заверить, что «висельники» могут справиться и своими силами. Но светящийся предвкушением этого маленького приключения взгляд Крамера пресек эту возможность на корню.

– Охотно включаю вас в экипаж. Выезд – через полчаса.

– Успею, сборы недолги. У вас есть оружие на птицу?

– Юнгер, мой снайпер, прихватит что-то подходящее.

– В таком случае я захвачу у фон Мердера его старый «бюксфлинт» [84] «Бюксфлинт» (нем. Büchsflinte ) – двуствольное ружье со стволами под разный калибр. , все равно пылится без дела. Эх и славная же затея! Подождите меня еще минут пять, я быстро обернусь.

Глядя на его стремительно удаляющуюся спину, Дирк ощутил, как радость от грядущей совместной охоты становится все мельче и мельче, точно море, которое отступает с отливом, обнажая острые камни. Может, оттого, что ему удалось разобрать шепот, доносящийся из-за баррикады:

– Якшается с тухлятиной, не иначе сам головой двинутый. Такой добром не кончит, это уж вы мне поверьте. Кто с мертвецом поведется, тот долго не протянет.

Глава 14

«На охоту! – тетушка Патриция испуганно всплеснула руками, – Господь Бог, Ларри! Неужели тебе не достаточно всей той мертвечины, приколоченной к стенам в кабинете?»

Лоуренс Грэм, «Невидимая свирель»

Броневик катился неспешно, с медлительностью большого толстокожего животного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Соловьев читать все книги автора по порядку

Константин Соловьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Господин мертвец. Том 1 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Господин мертвец. Том 1 [litres], автор: Константин Соловьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x