Алекс Холоран - Devastator [1]

Тут можно читать онлайн Алекс Холоран - Devastator [1] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алекс Холоран - Devastator [1] краткое содержание

Devastator [1] - описание и краткое содержание, автор Алекс Холоран, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он погиб на задании, но почётные похороны ему не грозят. Его призвали вновь, дав новое тело, новую жизнь, и новый приказ — изъять секретные данные из стана предателей. Казалось бы, лёгкая прогулка для киберсолдата. Но на деле ужасающие последствия генетического апокалипсиса на далёкой от Земли планете превращают смертоносного диверсанта в беглеца, пытающегося выжить среди кровожадных чудовищ.
Теперь для Магеллана главное — не про… не потерять второй шанс и не погибнуть на задворках чужого мира. А ведь всё к этому и ведёт.

Devastator [1] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Devastator [1] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Холоран
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Сразу после того, как пилот костюма погибнет, включается самоуничтожение» — вспомнил он слова Беты.

Тварь резко притянула его к себе, позволив Магеллану вцепиться в браслет на её конечности. Взмахнув мечом, капрал отрубил ей руку в оплавленном плазмой месте, и уже в тридцати метрах над асфальтом всё-таки зацепился гарпуном о разбитое окно. Падение резко остановилось, и его подбросило внутрь раскуроченного офиса. В этот момент всё здание сотряслось от мощного взрыва.

Глава 28. Челнок

Он стоял посреди руин и смотрел на гриб от взрыва, поднимающийся в небо. Когда обломки и взвесь немного улеглись, внизу стало видно кратер размером с автомобиль, оставшийся после самоуничтожения галактида. Где-то вдалеке стада геноморфов мигрировали от преследующего их дрона, который вопил сиреной на всю округу из встроенной стереосистемы. Магеллан крутил в руках отрезанную культю пришельца, на которой слабо мигал неизвестный ему прибор, и в который раз благодарил высшие силы за то, что до сих пор был жив.

— Где-то читала, что панический страх перед чем-то преодолевается посредством полного погружения в него. Ты что-нибудь чувствуешь после падения с крыши? — поинтересовалась Бета.

— Что мне крупно повезло. А так ничего не изменилось — я до сих пор до усрачки боюсь высоты, если ты об этом.

— Значит, брешут.

— Ага, — улыбнулся он. — Кстати, как тебе находка? Как думаешь, поможет в войне с галактидами?

— Кто знает. Никому ещё не доводилось получать такие трофеи.

— Тогда закину на всякий случай в вещмешок. Пусть будет.

Когда панель на отсеке для вещей защёлкнулась, капрал начал медленный спуск с девятого этажа. Передний фасад был полностью разрушен, поэтому ему приходилось перепрыгивать через сквозные дыры на полу, чтобы добраться до эвакуационного выхода. Увы, на лестнице дела обстояли ещё хуже. Несколько пролётов обвалились, и капралу пришлось использовать гарпун, чтобы спуститься до пятого этажа. Далее прошло ещё десять минут блужданий по коридорам, которые были почти полностью завалены бетонными перекрытиями. В конце концов, ему пришлось выломать двери шахты лифта, и преодолеть последний отрезок пути уже там.

На улице его уже ждал припаркованный БТР и широко улыбающийся Скофилд, высунувшийся из люка:

— Эй, герой, нам пора к месту крушения челнока. Залезай!

В этот раз капрала пустили внутрь БТРа. Всем членам команды пришлось несколько поужаться, чтобы ему удалось разместиться. На Магеллана смотрели воодушевлённые лица — все были рады тому, что выбрались из, казалось, безвыходной ситуации. Даже президент лучился позитивом и пожимал всем присутствующим руку, и сердечно благодарил за отличную работу. Когда «празднование» победы закончилось, девастатор решил обратиться к Таркову:

— Я надеюсь, ты сменил водилу?

Тот покачал головой:

— Он уже протрезвел, — усмехнулся Тарков. — Эй, Мамбет, покажи нам свою наглую морду!

Из кабины показалось круглое скуластое лицо то ли китайца, то ли казаха. Молодой парень виновато посмотрел на Магеллана своими узкими глазами:

— Здрасьте…

— Не в обиду, но ты нас чуть не угробил.

— Простите, растерялся. Их была тьма…

Тарков ткнул капрала в металлическое плечо:

— Не наезжай. Всё же прошло успешно!

У десантника было иное мнение на этот счёт. Если бы не колоссальная удача и его непробиваемый скафандр, то сидели бы эти парни запертыми в консервной банке вплоть до пришествия Христа.

— Мне некем его заменить, — уже серьёзным тоном сказал Иван. — Только этот паренёк умеет сносно водить БТР. Другие этому либо не обучены, либо знают только в теории.

— Я тоже обучен управлению подобными машинами, — сказал девастатор.

— Сам понимаешь, ты нам нужен на поле боя. За рулём от тебя будет мало толка.

— Ладно, чёрт с вами. Где разбился челнок?

Скофилд открыл свой НПК:

— В пяти кварталах отсюда. Минут через десять будем на месте.

Тарков махнул рукой водителю, и БТР резко двинулся вперёд. Несмотря на тесноту, внутри ехать оказалось намного комфортнее. Дополнительная броня вселяла уверенность, тем более, что самые страшные враги уже были повержены. Оставалось самоё лёгкое — взять солдат в заложники, и добраться с ними до космопорта.

— Ещё раз спасибо тебе за то, что сбил челнок. Если бы не ты, то я был бы уже мёртв, — обратился Магеллан к инженеру, рядом с которым лежала массивная труба гранатомёта, из которой доносился запах горелого пороха.

— Не меня надо благодарить, а Таркова. Это он у нас вояка и любитель пострелять из больших пушек, а я всего-навсего парень с очумелыми руками, — улыбнулся Скофилд.

Иван в этот момент смотрел в прицел автомата, высунутый из бойницы. Магеллан только кивнул. Всё ещё сильны были воспоминания о том, как эти люди оставили его на съедение геноморфам, а потом пытались сбежать, бросив на произвол судьбы уже почти полтысячи человек. С такими людьми не то, что не стоило иметь никаких дел. Их надо было судить. Но в текущих реалиях лишь кооперация могла помочь им всем выбраться с планеты.

Инженер не обманул — уже через восемь с половиной минут они были на месте крушения. Казалось бы, челнок не терял управление, после того как его сбили антидроидной гранатой, и должен был приземлиться с минимальными повреждениями. Но на деле железная птица с обломанными крыльями лежала на боку, оставив позади себя длинный шлейф вспаханного асфальта. Дом позади него от столкновения лишился пары балконов и части стены. Когда БТР подъехал ближе, то стало видно, что остекление кабины было повреждено скрюченным в зигзаг фонарным столбом. Возле разбитого переднего стекла лежал мёртвый пилот…

В теле которого своими окровавленными лезвиями копался геноморф, будто забывший в нутре мертвеца какую-то нужную ему вещь.

— Вот же мразь, — сплюнул Тарков, щёлкнув затвором.

— Погоди, — сказал Магеллан. — Надо по-тихому.

Тот кивнул, и махнул рукой своим людям, чтобы они открыли выходной люк. Бойцы высыпали наружу, ожидая команды. Геноморф был на мушке, но нельзя было забыть про тех, кто в данный момент мог прятаться где-то рядом. Магеллан еле встал со своего места — сказывался негативный эффект от ТОР-капсулы. Президент посмотрел на него понимающим взглядом, но ничего не сказал, оставаясь сидеть в салоне.

— Будьте на чеку, — предостерёг его десантник. — Здесь может быть опасно.

— Поэтому я и остаюсь внутри, — ответил Ван Лёвен.

Чувствуя себя дряхлым стариком, капрал выбрался наружу и направился в сторону человекоподобного чудовища, которое никак не могло оторваться от своего ужасающего занятия. Капрал не стал подходить слишком близко, а вместо этого выпустил гарпун, чтобы притянуть к себе монстра. Геноморф успел лишь выдать удивлённый рык от того, что его грудь пробил острый кусок металла. Девастатор резко взмахнул рукой, и притянул его к себе. Тут же вибромеч избавил мутанта от противоестественного существования в этом мире, разрубив его на куски.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Холоран читать все книги автора по порядку

Алекс Холоран - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Devastator [1] отзывы


Отзывы читателей о книге Devastator [1], автор: Алекс Холоран. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x