Геннадий Иевлев - Скиталец чужих миров

Тут можно читать онлайн Геннадий Иевлев - Скиталец чужих миров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Array SelfPub.ru, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Геннадий Иевлев - Скиталец чужих миров краткое содержание

Скиталец чужих миров - описание и краткое содержание, автор Геннадий Иевлев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга является продолжением книги "Квантовая запутанность". Приняв предложение адмирала Урана Крааса, землянин Антон Керасов, поступил на службу в космический флот цивилизации траков и скитаясь по чужим мирам, защищая интересы цивилизации траков, прошёл путь от капитана космического флота до его адмирала.

Скиталец чужих миров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Скиталец чужих миров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Иевлев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не заставив себя ждать, Олита села рядом с ним.

Открыв одну из баночек, Ант протянул её молодой креусе.– – Это тоник. – Принялся описывать он достоинства напитка в баночке, дождавшись, когда баночку возьмёт креуса и затем открыв свою. – Он очень питательный и хорошо утоляет жажду. Его пьют так. – Он поднёс баночку к губам и сделав несколько глотков, отстранил баночку ото рта и посмотрел на Олиту, которая продолжала сидеть, держа баночку в руке. – Это не страшно. – Улыбнувшись, Ант подтолкнул руку молодой креусы с баночкой к её лицу. – Пей. – Он вновь поднёс свою баночку к своим губам и сделал ещё несколько глотков прохладного напитка, краем глаза наблюдая за Олитой.

Молодая креуса, наконец, поднесла баночку с тоником к своим губам и сделав глоток, замерла, но уже через мгновение принялась достаточно энергично пить и убрала баночку ото рта, видимо тогда, когда напиток в ней закончился.

– Вкусный сок. – Заговорила она. – У нас таких плодов нет.

– Не думаю, что это плод какого-то дерева. – Ант покрутил головой и тоже допив тоник, протянул руку, взял у Олиты пустую баночку и поставив их обе на пол салона, повернул голову к молодой креусе.

– Ты так и не рассказала, что здесь произошло. Кто заставил всю вашу деревню собраться в пантеоне? – Поинтересовался он.

– День назад, утром в деревню пришли три или четыре тата и заходя в каждый дом, приказывали немедленно отправляться в пантеон. Кто отказывался, били своими посохами и поражали голову своим чувством, которое заставляло беспрекословно выполнять их волю. – Негромко заговорила Олита, подавшись к Анту и прижавшись к нему и Ант почувствовал, что её тело подрагивает, будто молодой креусе холодно, хотя в салоне и было свежо, но не до такой степени, чтобы дрожать от холода. – Так они заставили всех жителей деревни отправиться в пантеон. Отец, мама и я тоже пошли. От деревни до пантеона почти пять тысяч шагов. Я их уже не один раз посчитала. Около храма стояла большая небесная телега и все думали, что таты заберут нас в небесный сад, но таты приказали идти внутрь пантеона и не выходить оттуда, пока они не прикажут. Сами они в пантеон не пошли. Через какое-то время послышались громкие хлопки. Я знаю, что так стреляют из своего оружия люди в чёрном, когда приходят с неба и забирают молодых креусов с собой на небо и оттуда уже никто не возвращается. А тех креусов, которые не хотят идти с ними на небо, они убивают из своего оружия. Ещё они ищут серых креусов и тоже: или забирают их на небо; или убивают. Так они забрали и Анити. – Ант почувствовал, что Олита ещё плотнее прижалась к нему, будто надеялась спрятаться за ним от возможного попадания на небо на корабле людей в чёрной одежде. – Несколько раз снаружи доносился громкий свист: так свистят небесные телеги людей в чёрной одежде. Все думали, что это они пришли за нами, но через какое-то время свист стих и его долго не было. Потом пришёл ты и начал всех выгонять из храма и все подумали, что нас отправляют в небесный сад. Но ты всех отправил в деревню. – Олита повернула голову и её губы, буквально, коснулись губ Анта.

Дальше Ант действовал уже, будто, помимо своей воли и своего желания, будто ему в мозг проник какой-то непонятный туман, который обволок его и не давал появляться, совершенно, никаким мыслям, была лишь сладкая истома, которая охватила всё его тело, парализовав его свободу…

***

Ант вздрогнул и открыв глаза, ошалело закрутил головой: он лежал на импровизированной спальной платформе внутри левета. Олита лежала рядом, прижавшись к нему и скорее всего спала. В салоне было прохладно. Насколько Ант видел, Олита была лишь прикрыта частью своей одежды и скорее всего потому и прижалась к нему, чтобы согреться. Он опустил взгляд и мысленно отправил в свой адрес нелестный эпитет – его одежда на нём тоже была в неприглядном виде, да и не вся. Он перевёл взгляд на одно из окон левета: снаружи, скорее всего, было раннее утро. Стараясь не тревожить молодую креусу, он попытался отстраниться от неё, но она, вдруг, зашевелилась и в следующее мгновение, резко села. Одежда сползла с неё и Ант невольно засмотрелся на её красивое женское тело. Наконец, видимо, осознав, где она находится и что происходит, Олита схватила свою одежду и отвернувшись от Анта, принялась лихорадочно одеваться. Ант рывком сел и тоже принялся приводить свою одежду в порядок, но чтобы её полностью привести в порядок, ему всё же пришлось встать.

Одевшись, он шагнул в сторону и тут же втянул голову в плечи от донёсшегося грохота. Он опустил взгляд, поддетые его ногой, по полу салона катились две пустые баночки из-под тоника. Он повернул голову в сторону Олиты: молодая креуса уже тоже была на ногах и широко открытыми глазами смотрела на него.

– Я соберу кресла. – Произнёс Ант и наклонившись, принялся энергично разбирать импровизированную спальную платформу.

Прошло несколько мгновений и салон левета приобрёл свой привычный вид. Ант вытянул руку в сторону передних кресел.

– Присядем и выпьем ещё по баночке тоника. – Он вытянул руку и взяв Олиту за предплечье, сам шагнул к указанным креслам и потянул её за собой.

Молодая креуса не сопротивлялась.

Когда они выпили тоник, Ант убрал все баночки в утилизатор салона и повернулся к Олите.

– Что мы должны делать дальше? – Он вопросительно взмахнул подбородком. – Уже утро. – Он скользнул взглядом по стёклам салона, будто ища подтверждение своим словам. – Когда нужно будет идти в лес, чтобы узнать дальнейшую судьбу твоего отца?

– Скоро! – Олита поднялась. – Это сделают мужчины деревни. – Я должна идти в дом. – Мама может уже проснуться. – Её голос звучал как-то сухо и даже жёстко, будто она была чем-то недовольна.

Ант вытянул руку в сторону пульта управления и достав из его ниши баночку с тоником и открыв, протянул её молодой креусе.

– Это для твоей мамы.

Затем он опять вытянул руку в сторону пульта управления и ткнул пальцем в одну из его клавиш – с лёгким свистом дверь салона скользнула в сторону.

Ничего не сказав, Олита взяла баночку, развернулась и едва ли не бегом направилась к выходу. Поднявшись, Ант пошёл следом.

Оказавшись снаружи, он осмотрелся: левет стоял достаточно далеко от дома Олиты, не менее, чем двух десятках шагов от него, чего он вчера, как-то и не заметил. Он, вдруг, осознал торопливость Олиты – возможно, было уже и не ранее утро, так как небо было затянуто тучами, делая утро хмурым и скорее всего, скоро должен был пойти дождь. Олиты уже не было видно, видимо она уже была в доме. Невольно потянувшись, Ант тоже направился в дом.

Олита, действительно была в доме. Она стояла перед столом, за которым, на одном из табуретов сидела её мать, перед которой на столе стояла, скорее всего, глиняная чашка, достаточно грубой работы. Баночку с тоником Олита держала в руках. Они обе молчали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Иевлев читать все книги автора по порядку

Геннадий Иевлев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скиталец чужих миров отзывы


Отзывы читателей о книге Скиталец чужих миров, автор: Геннадий Иевлев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x