Алексей Гришин - Вторая дорога: Выбор офицера. Путь офицера. Решение офицера [сборник litres]
- Название:Вторая дорога: Выбор офицера. Путь офицера. Решение офицера [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-136673-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Гришин - Вторая дорога: Выбор офицера. Путь офицера. Решение офицера [сборник litres] краткое содержание
– юные девушки – они прекрасны, в них влюбляются императоры;
– спецназовцы, они круты и сами становятся императорами;
– молодые менеджеры, никто здесь, там они – ого-го!
А если в магический мир попадает ветеран контрразведки, никогда не бывавший в боях? Теперь он юный наследник богатого феодала, перед которым открыты все пути. Но так ли богат выбор в бешеном водовороте событий и интриг?
И чем поможет опыт, что предстоит узнать, что преодолеть, а от чего отказаться, чтобы заплатить за право пройти свою вторую дорогу?
Вторая дорога: Выбор офицера. Путь офицера. Решение офицера [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Виконт, как он?
– Все так же, граф.
– Но что-то можно сделать? Вы же врач.
– Магия на него не действует, а без нее я могу не больше, чем деревенская знахарка. Компрессы, отвары и уход.
– Так соберите несколько врачей! Общими силами, в конце концов…
– Он рожден сильнейшим магом, он провел на грани два часа, пережил сложнейший ритуал, и он все еще жив. Вы представляете его силу сейчас? И вся она идет на защиту от внешних заклятий. Увы, нам остается лишь молиться. И надеяться на Звезды. Три Звезды, каждая из которых, к счастью, способна исцелять кавалера.
– Жаль, что нет четвертой. За спасение мира. Страшно представить, что ждало нас всех. А что теперь? Я должен буду встречать нового интенданта?
– Это произойдет в любом случае. Там ведь не только миры разделялись, там был ритуал защиты короля, и он с де Савьером его полноправные участники. А значит, отныне – герцоги и Хранители. Хранители не могут занимать государственных постов. Вы это знаете не хуже меня.
В этот момент распахнулась дверь и в кабинет вбежала запыхавшаяся Адель:
– Отец, Жан пришел в себя!
Примечания
1
Аминазин – психотропный препарат, обладающий успокаивающим действием.
2
Галоперидол – психотропный аппарат, обладающий антигаллюциногенным действием.
3
Cogito, ergo sum – Мыслю, следовательно существую, – философское утверждение Рене Декарта, фундаментальный элемент западного рационализма Нового времени.
4
Лопе де Вега – испанский драматург, поэт и прозаик, 1562–1635. Наиболее известные в России пьесы – «Учитель танцев», «Собака на сене».
5
Дублет – мужская верхняя одежда, распространенная в Западной Европе в XIV–XVII веках. Это был первый образец одежды, который плотно сидел на теле. Первые дублеты были до середины бедра, позже они стали укорачиваться.
6
Обычай, реально существовавший в Испании и на юге Франции.
7
Торквемада – основатель испанской инквизиции, первый великий инквизитор Испании. Отличался особой жестокостью.
8
Румата Эсторский – герой книги братьев Стругацких «Трудно быть богом».
9
Берсерки – норманские воины, отличались в бою храбростью, граничившей с безумием. Считается, что сражались под воздействием галлюциногенов. Часто в пылу боя убивали своих соратников.
10
Бастард – полутораручный меч.
11
Ниндзя – разведчик, диверсант и наёмный убийца в средневековой Японии.
12
«Шмель» – реактивный пехотный огнемет.
13
Синоби – другое название ниндзя.
14
Цитата из книги братьев Стругацких «Трудно быть богом».
15
Красный барон – барон фон Рихтго́фен – знаменитый немецкий ас времен Первой мировой войны, летал на самолете, выкрашенном в красный цвет.
16
Капитан Фракасс – комический персонаж итальянской комедии дель-арте, как правило дурак.
17
Легендированная группа «МХАТ» НКВД СССР занималась борьбой с бандами бывших карателей и националистов. Действовала на территории Литвы в 1944–1945 гг.
18
ОМСБОН – отдельная мотострелковая бригада особого назначения НКВД СССР – диверсионно-разведывательное формирование времен Великой Отечественной войны. Подчинялась Второму отделу НКВД СССР, возглавляемому П. А. Судоплатовым.
19
Отряд «Ходоки» – диверсионно-разведывательный отряд ОМСБОН, возглавлявшийся, как и группа «МХАТ», героем Советского Союза Е. И. Мирковским.
20
Ботян А. Н., Медведев Д. Н. – Герои Советского Союза, командиры диверсионно-разведывательных отрядов. Последний также известен как писатель, автор книг «Сильные духом» и «Это было под Ровно», по которым сняты художественные фильмы.
21
К сожалению – правда.
22
Видок – Эжен Франсуа Видок – французский преступник, создавший и возглавивший Главное управление национальной безопасности Франции (Сюртэ). Герой многочисленных детективных рассказов и фильмов.
23
Сыщик Путилин – Иван Дмитриевич Путилин – первый глава Сыскной полиции Санкт-Петербурга. Герой многочисленных детективных рассказов и фильмов.
24
Шекспир. «Укрощение строптивой». Катарина: «Наша сила в нашей слабости. А слабость наша безмерна!»
25
Героиня книги М. Митчелл «Унесенные ветром».
26
Пятна Лярше – пятна в виде треугольников, появляющиеся на открытых глазах трупа. Абсолютный признак смерти, образуются в процессе высыхания роговицы. Появляются через 5–6 часов после смерти, исчезают примерно через 12.
27
Прево – местный королевский чиновник или ставленник феодала. Осуществлял функции судьи первой инстанции.
28
Субделегат – глава округа, как правило, выходец из простонародья.
29
«Момент истины» – книга В. О. Богомолова, по которой снят фильм «В августе сорок четвертого».
30
А. К. Дойл. «Подрядчик из Норвуда».
31
Лук лонгбоу – классический английский лук, изготовленный из тиса, длиной в рост человека или чуть более.
32
Renard ( фр .) – лиса.
33
Першерон – порода лошадей-тяжеловозов.
34
There’s no discharge in the war! В стихотворении Киплинга «Походные колонны» переводится «Отпуска нет на войне». У Экклезиаста – «И нет избавления от этой войны», – если полностью «Человек не властен над духом, чтобы удержать дух, и нет власти у него над днем смерти, и нет избавления от этой войны, и не спасет нечестие нечестивого».
35
Л. Буссенар. «Капитан Сорви-голова».
36
Дерсу Узала – герой романа В. Арсентьева «По Уссурийскому краю. Дерсу Узала».
37
А. Суворов. «Наука побеждать».
38
Renard ( франц .) – лиса; gaspard ( франц . арго) – крыса.
39
М. Лермонтов. «Бородино».
40
Обыграна тема: А. Суханов. «Зеленая карета».
41
В. Высоцкий. «Баллада о борьбе».
42
И. Шатров, вальс «На сопках Маньчжурии». Автор слов в данной редакции неизвестен.
43
А. Маршал (А. Миньков), И. Бруснецов. «Блокпост «Акация».
44
Кровь светится в ультрафиолетовых лучах. Высохшая – желтым, не высохшая – коричневым цветом.
45
И. Морозов. «Последний каскадер».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: