Александр Дроздов - Свет освобождения. Дилогия
- Название:Свет освобождения. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Дроздов - Свет освобождения. Дилогия краткое содержание
Пытаясь избежать наказания, Райк узнаёт, что он был вовлечён в куда более зловещий заговор.
Свет освобождения. Дилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И эта штука работает?
— Да! Смотри: — он приставил пистолет к своему плечу и вогнал иглу. Через несколько мгновений индикатор загорелся ярко салатовым цветом, — видишь? Правда здорово? Капитан? — Райк не сразу нашёлся, он ошарашенно смотрел на своего товарища, подбирая слова.
— Ты считаешь, что это здорово? У тебя до сих пор есть клетки эксплойтера? Фил, я думал, что ты обезопасил себя!
— О, я всё продумал! — улыбаясь от уха до уха заявил Фил. Райк радости учёного не разделял.
— И на какой ты стадии?
— А вот здесь начинается интересное. Я на нулевой стадии! — торжественно объявил он.
— Ты только что сказал, что их всего три.
— Но капитан, я же самостоятельно их разработал. И посему предоставляю себе право ввести новую, нулевую стадию. Если верить Анарии, это беспрецедентный случай. Я первый, понимаешь? Первопроходец.
— Нулевая стадия говоришь, — Райк растеряно почесал затылок, — и в чём её суть?
— Состояние пред подготовки к становлению эксплойтера. Молекулы того вещества, что впоследствии образуют структуру эксплойтера внутри человека, они у меня есть, но в недостаточном количестве для образования полноценной особи и даже для того, чтобы взять контроль над моими мотивами.
— Не понимаю. Так ты станешь эксплойтером, или нет?
— Если бы их было больше, то рано или поздно, я бы поддался и стал одним из них. Как это произошло у Анарии с капитаном Брэдли, — с придыханием говорил Фил, — но их недостаточно, а значит я обладаю большим контролем, нежели то количество клеток эксплойтера, что находятся внутри меня.
— Ты не мог бы говорить чуточку проще? — попросил Райк. Учёный, нехотя, кивнул.
— Эти клетки не могут начинать процесс объединения внутри моего тела, поскольку, скажем так, инопланетного материала им недостаточно. Физиологически, мой организм сильнее того количества клеток эксплойтера что есть во мне, так что и диктовать мне задачи они тоже не могут. Поэтому они адаптировались и образовали некий симбиоз с моим мозгом. Эта структура будет состоять из нас обоих. Я буду эксплойтером, но буду контролировать самого себя, если можно так выразиться. Я стану первым полукровкой!
— И что же в этом хорошего? Фил, я не хочу принижать важность твоего исследования, но, насколько ты знаешь, эксплойтеры являются враждебной нам расой. Они и сами с удовольствием займут наши тела. К чему им полукровки?
— Я хочу взять лучшее, что могут дать эксплойтеры. Улучшить наш геном. Сделать человечество живучее, сильнее. У эксплойтеров есть много полезных качеств, которые мы могли бы с ними разделить.
— Например какие?
— За недостатком опыта, малым временем эксперимента, я не могу раскрыть все положительные нюансы, но…
— Пожалуйста, Фил, скажи то, что знаешь, — устало попросил Райк.
— Хорошо. Например выносливость. Я могу стать сильнее, лучше переносить гравитацию. Ещё страх. Ты знаешь, что я, после того как прошёл Гронш, перестал его испытывать? У меня как будто удалили тот участок мозга, что генерировал эмоции страха, ужаса, паники. У этого есть, конечно, и последствия. Чего думаешь я стал такой бойкий? — захихикал Фил, — меня внутри распирает жажда деятельности. С этим почти невозможно бороться, хочется геройствовать! — Райк судорожно сглотнул.
— Ты уверен, что Гронш тому причина? Ты ведь многое испытал, может ты просто привык бояться и поэтому… — с надеждой начал было Райк, но Фил яростно отмахнулся.
— Нет, нет и нет! Я же учёный, доверяю только эмпирически полученным данным. И, как ты приказал, я себя исследовал. Этот Гронш, это состояние абсолютного ужаса. Абсолютного страха. Простому человеку не суждено его испытать и выжить. Я знал это и всё равно собирался рискнуть. Но Анария, поделившись со мной клетками эксплойтеров, защитил меня. Это всё равно было неприятно, но чего не сделаешь ради науки, — хитро улыбнувшись, Фил гордо выпрямил спину.
— Очень рисково, — Райк, не подумав, брякнул: — что бы Гаспар сказал на это?
— Он бы… Он бы помогал мне, — Фил, казалось, был сильно уязвлён этим вопросом. Он втянул голову в плечи и отвёл взгляд.
— Ладно. Всё это интригует. Буду ждать развития твоих научных изысканий, — он вежливо поклонился Филу, — послушай, ты можешь сделать ещё несколько таких устройств? — Райк взглядом указал на пистолет. Фил согласно кивнул, — в таком случае займись этим. А опытный образец, если ты не против, я возьму.
— Зачем? — вопрос учёного на мгновение повис в воздухе. Райк, который был уверен, что его капитанского авторитета хватит, для беспрекословного подчинения, оказался не готов к ответу.
— Я участвую в каждой вылазке, мне будет полезно иметь в своём арсенале твой Дексплойтер.
— Насколько я понимаю, сейчас мы отправляемся в дальний путь. Я оставлю пока у себя, вдруг удастся усовершенствовать?
— Но… — Райк сжал кулаки, — может случиться спонтанная вылазка, нападение на корабль, или…
— Капитан, я обещаю, что к первой же вылазке лично преподнесу Дексплойтер тебе, в лучшем виде и со всеми модификациями, которые успею внести! — Фил был настойчив. Вся его поза указывала на то, что он не собирается уступать. Это было логичным решением, он уверен в своей правоте.
— Хорошо. Тогда составь, пожалуйста, полный отчёт по своему исследованию. Мне хотелось бы держать его под рукой, на случай непредвиденных обстоятельств, — махнул рукой Райк, собираясь выходить из отсека, но Фил, кашлянув, остановил его.
— Зачем?
— Зачем? Тебе что, недостаточно капитанского слова? — возмутился Райк.
— Эти данные, — Фил обвёл рукой исследовательский отсек, — представляют большую ценность для будущего человечества и эксплойтеров. Капитан, нужно беречь их. Я не хотел бы, что бы мои наработки использовались для торга…
— Я не стану никому передавать эти данные, Фил, — ярость Райка на неподчинение учёного бурлила в нём, и он направил её в свой голос, — ты должен понимать, что наша миссия опасна и вполне может статься, что мы подвергнемся нападению. Ты можешь быть убит. И все данные окажутся похоронены вместе с тобой. Этого ты хочешь? Ты принял моё командование, потому что доверял моим решениям. Доверься и сейчас, — он глубоко вздохнул, сделав паузу, и добавил: — такое открытое неподчинение в условиях боевых действий просто недопустимо. Но я слишком уважаю тебя, чтобы устраивать скандал. Прислушайся к разуму Фил, и пришли мне копию своих наработок. Даю слово, что не стану никому их продавать, даже если ценой будет моя жизнь, — он говорил смело, решительно и учёный, впервые за последнее время молчавший так долго, наконец согласно кивнул.
— Хорошо капитан, ты получишь мой отчёт. Извини, просто это всё… Я чувствую такую большую ответственность на себе! Быть мостом между двумя расами, это большая честь, и я не хотел бы её лишиться, — он пожал плечами и виновато улыбнулся. Райк выдал в ответ как можно более сердечную улыбку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: