Лесса Каури - Пять сердец Сопряжения. Том 2

Тут можно читать онлайн Лесса Каури - Пять сердец Сопряжения. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лесса Каури - Пять сердец Сопряжения. Том 2 краткое содержание

Пять сердец Сопряжения. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Лесса Каури, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Их пятеро. Они – выходцы из разных цивилизаций, имеющие разные взгляды на жизнь, образование, вероисповедание, прошлое. Кто-то из них пытался выжить на улице, кто-то с детства получал только самое лучшее. Что их объединяет? Фартум? Это странное место, которого нет ни в одном из пяти миров, о котором ходят легенды, и куда попадают только избранные, получившие золотой свиток императора? Несомненно. Но есть что-то еще. То, что заставляет их стеной вставать друг за друга, заботиться и защищать. То, что угрожает жизни каждого из них. То, о чем они не подозревают.

Пять сердец Сопряжения. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пять сердец Сопряжения. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лесса Каури
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Монтегю медленно отодвинул стул и поднялся. Затем окинул комнату взглядом и, сев обратно, констатировал:

– В этом гостеприимном доме драки не будет, Уоллер. Как однажды сказал наш мудрый ТаТерон: «Я лично не вижу смысла в пустых клятвах верности». Или ты со мной или нет… Однако я советую вспомнить о предложении убить тебя, сделанном Валишу, и о том, что без моей помощи ребятам не удалось бы тебя вытащить.

На щеках Изабеллы заиграли желваки: знает, подлец, что прав – без его информации и оборудования они не выбрались бы из-под протокола защиты!

– Давайте поедим, – миролюбиво предложил фриммец, и только тут Белка заметила, как он бледен – до синевы.

Она сжала его руку:

– Риан, прости нас! В твоем мире случилась беда!

– Ничего, – покачал головой он. – Мои родные живут в горах, туда волна не должна была дойти. Но я был бы рад, если бы эта история с преследованиями и подозрениями кончилась! Монти прав – надо быстрее убираться отсюда, однако я до сих пор не могу рекурсировать.

– Я тоже! – рыкнул Виллерфоллер и, наконец, сел за стол.

Белка промолчала – что говорить об очевидном? Окружающее пространство стало плотнее камня – не пробить, не шагнуть в пустоту, чтобы выйти на другом конце маршрута.

– Уолли, а кто этот старик? – спросила она, лишь бы не дать пугающей тишине разделить их небольшую команду.

Тайерхог вздохнул.

– Последний представитель своей семьи. Такое иногда случается. Пинер упоминал Мимми – жену главы соседнего клана. Пока Тасселфоллер жив, она будет заботиться о нем, как о любимом родственнике, а когда он умрет – проследит, чтобы все традиции на похоронах были соблюдены. Тогда его земли официально отойдут государству.

– Но, похоже, он очень крепок и умирать не собирается? – усмехнулся Монти.

– Ему точно несколько сотен лет, – пожал плечами Уоллер и жадно принялся за еду – никакие трагические события на аппетит оборотня повлиять не могли.

Изабелла жевала ароматный, явно домашней выпечки, хлеб, заедала вкуснейшей ветчиной, и думала о том, что они в этом доме, как в мышеловке. Ей чудилось, она даже слышит, как отведенные им мгновения свободы с хрустом перемалываются механизмом времени. За окном солнце заливало яркую зелень луга потоками света. Разноцветными искрами взблескивали в ней цветочные головки. Чуть поодаль тянулась темная полоса кустарника – видимо, росшего по берегам реки…

Кальмеранка отложила бутерброд и вышла на крыльцо, еще не веря себе. Спустилась с лестницы, затаив дыхание, направилась к кустам. Не зря место показалось ей знакомым, но догадка оказалась слишком неожиданной!

Под пологим берегом уютно устроилась в зеленых ладонях луга река. Сквозь чистейшую воду виднелись лениво шевелящиеся пресноводные звезды, о которых рассказывал Виллерфоллер на выставке Роуза. Их было намного меньше, чем на картине «Собака, гуляющая по берегу реки в солнечный день», да и сама местность изменилась – придвинулась граница леса, разросся кустарник, – но Изабелла могла голову дать на отсечение, что место то самое! Так, как рисовал Наймис, можно было рисовать только с натуры. Без сомнения, художник побывал здесь, как побывал в каждом из тех мест, что остались запечатленными на его картинах.

– Что? – спросил Монти, едва Изабелла вернулась в дом. – Они уже здесь?

– Кто? – удивилась она. – А. Нет! Выйдите, оглядитесь – вам это место ничего не напоминает? Уолли, мне нужно поговорить со старейшиной!

– Я не буду его будить! – возмутился тайерхог. – Даже не проси!

– Ну хорошо, я сама! – фыркнула она и вышла в коридор, отделяющий гостиную от спальни.

Она только подняла руку, чтобы постучать, как раздался голос:

– Заходи уж, так и быть!

Изабелла просунула голову в приоткрывшуюся дверь.

– Вы не спите?

Старик полусидел в постели, опершись на подушки. Верная палка стояла рядом, прислоненная к кровати.

– Уснешь с вами, молодежь! Орете, как оглашенные!

– Мы? – изумилась Белка. – Орем?

И вдруг сообразила, что возраст на слухе старого тайерхога никак не сказался. Тот слышал все, о чем они говорили!

– Еще раз простите меня за беспокойство, старейшина Пинер! Мне важно знать, бывал ли здесь когда-нибудь художник с Фримма – Наймис Роуз? Видите ли, это место нарисовано на одной из самых известных его картин.

Тасселфоллер уставился на Изабеллу глазами цвета золота, покрытого патиной:

– Ты художница?

– Нет, но я интересуюсь его творчеством.

Старик хмыкнул.

– Фанатка, значит! У Наймиса было полно фанаток на Фримме, некоторые из них умудрялись следовать за ним из мира в мир…

– Вы знали его?!

– Парень прожил здесь какое-то время… – уклончиво ответил Пинер. – Смешной такой, рисовал, что попало… Деревья, птиц, собаку…

– Собаку? – воскликнула Изабелла. – Но на Тэльфоллере нет собак!

– Нет и не было! – неожиданно рассердился старейшина. – Иди, дитя, я устал и хочу спать!

Кальмеранка с сожалением поднялась.

– Я уже ухожу, спасибо за беседу!

Старик, схватив свою палку, требовательно застучал по полу.

Изабелла поспешила ретироваться. Остановилась в коридоре, прислушалась – стук стих, однако старик не успокоился. Сердито бормотал что-то про чужое любопытство, про машины, пожирающие лес, и про собак, которых лучше бы не было на Тэльфоллере.

– Видимо, возраст все-таки берет свое, – шепнул вынырнувший из гостиной Уолли и за руку потянул Белку за собой. – Перекусили и сматываемся! Здесь мы как на ладони, кроме того, хочу проверить, отслеживают ли нас на самом деле, или появление неприятеля на точках – чистой воды случайность.

В комнате было прибрано. Риан аккуратно протирал тряпочкой стол и пододвигал стулья. Монтегю стоял у окна спиной ко всем.

– Белка, ты права! – воскликнул фриммец, увидев ее. – Роуз был здесь, клянусь бубенцами Фарамиэль! Вот уж не думал, что доведется увидеть это место. Мне здесь ужасно нравится!

– Похоже, собака здесь тоже была… – задумчиво пробормотала Изабелла, и в это мгновение Монтегю обернулся.

– Я вынужден вас покинуть, господа, – хрипло сказал он и… исчез.

– Что за…? – вскричал Уолли.

В соседней комнате Тасселфоллер сердито застучал палкой по полу.

В сердце у Изабеллы оборвалась та ниточка, что вопреки всему тянулась и тянулась к Монти. Кальмеранка еще не сделала никаких выводов, не успела ни о чем подумать, когда чувство опасности стало таким жарким, что буквально зажгло подошвы ботинок.

– Уходим! – крикнула она, выбегая из дома и на ходу отстегивая клинки.

Первый из них оказался в горле у цели еще до того, как та вывалилась из пустоты. Белка на ходу выдернула нож, перепрыгнула через тело в черном спецкостюме без опознавательных знаков, и понеслась прочь. Ужасное чувство беспомощности заставляло подниматься волоски вдоль позвоночника, вызывало панику. Потерять возможность рекурсировать – что может быть страшнее для рекурсанта? Даже смерть не хуже – вровень!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лесса Каури читать все книги автора по порядку

Лесса Каури - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пять сердец Сопряжения. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Пять сердец Сопряжения. Том 2, автор: Лесса Каури. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x