Лесса Каури - Пять сердец Сопряжения. Том 2
- Название:Пять сердец Сопряжения. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лесса Каури - Пять сердец Сопряжения. Том 2 краткое содержание
Пять сердец Сопряжения. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Можно тебя погладить, дерч?
Странное ощущение коснулось сознания. На мгновение Изабелла почувствовала чужой интерес, осторожность и… желание, чтобы погладили!
Птицеящер наклонил голову, и кальмеранка осторожно коснулась синеватой надкостницы над огромным клювом. После чего с изумлением повернулась к Заре.
– Он ответил? – как ребенок обрадовалась та и даже в ладоши захлопала. – Малыш своенравен и не всем отвечает! Значит, вы ему понравились!
– Гастрономически? – поддел Уолли.
Он как истинный тайерхог, перестал стесняться собственной наготы и перешел в наступление.
– Изабелла, идемте со мной, подберем вашему скептику какую-нибудь одежонку, – не обращая на него внимания, предложила Зара. – А вы двое отправляйтесь во-о-он под тот навес.
Кальмеранка последовала за ней. Под лесным пологом, на расчищенной от деревьев делянке, расположился лагерь, центром которого был фургон с зеленой эмблемой на боку. Чуть поодаль стояли две полотняные палатки и двухместный кар, переоборудованный для сильно пересеченной местности. В лагере не было ни души.
– Вы здесь одна? – удивилась Белка.
– Нас двое, я и мой напарник, Ваф Дорфоллер, который отправился пополнять запасы. Мы задумали этот проект вместе, когда учились в сельхозакадемии. И вместе получили грант на его развитие. Здесь мы уже три года, за это время привыкли обходиться без благ цивилизации, но, к сожалению, некоторые вещи, вроде аккумуляторов для кара и матриц для мобильной лаборатории, нужно привозить с «большой земли». Кроме того, мы должны отчитываться перед руководством о ходе эксперимента, а связь в долине не работает. Ваф улетел на аэрокаре – мне-то он не особенно нужен, я предпочитаю дерчей.
Зара поворошила кипу одежды в походном сундуке, стоящем у двери. Сначала на свет появилась майка с длинными рукавами, затем – плотная куртка, спортивные штаны и высокие ботинки.
– Вашему другу они будут маловаты, – хихикнула тайерхожка, – но это лучше, чем ничего.
– Спасибо! – благодарно улыбнулась Изабелла. – К сожалению, мы не сможем остаться надолго, а то я бы с удовольствием узнала подробнее о вашем проекте. Дерчи – поразительные существа!
– За вами гонятся? – посерьезнев, уточнила Зара. – Если да – будьте спокойны, здесь вас никто не найдет.
– Откуда такая уверенность? – Уоллер стоял на пороге, солнце светило ему в спину, и его мощный силуэт почти полностью перекрыл дверной проем.
– Лови! – Зара бросила ему найденную одежду. – Дерча отследить невозможно, а горы вокруг настолько полны рубитом, что его фон глушит любые, даже самые мощные сигналы.
Изабелла посмотрела на Виллерфоллера:
– Шахты, к которым ты нас вел, тоже были рубитовыми?
– Да.
Тайерхог помрачнел и принялся одеваться. Штанины и рукава оказались ему коротки, поэтому штанины он подвернул до колена, а рукава куртки попросту оторвал, не обращая внимания на возмущенный взгляд Зары.
Белка догадывалась о причине его плохого настроения. Если в ближайшее время здесь их никто не найдет, значит, дело в оборудовании, которое они получили от Монтегю. Ощущая, как в душе поднимается паника, Изабелла мысленно дала себе подзатыльник: не время и не место рефлексировать, когда смерть идет по пятам! О предательстве Монти и причинах, побудивших его к этому, она подумает потом, когда они окажутся в безопасности… Если они окажутся в безопасности.
– Почему дерча невозможно отследить? – выцепила она главное из ответа Зары.
– Потому что наш проект уникален, а исследования дорого стоят, – без улыбки ответила та. – И мы не можем терять опытные образцы из-за принятого в нашем мире жестокого обычая охоты. На наших птицеящерах закреплены специальные аппараты, которые искажают сигналы, делая дерчей практически невидимыми. Мы называем их «туманки».
Уоллер зашнуровал ботинки и выпрямился.
– Мы сотни лет охотимся на дерчей, используем их как тягловую силу, только что не едим! В чем проблема?
Изабелла вспомнила, как ее сознания коснулось чужое. Прикосновение не было прикосновением, оно было… контактом!
– Уолли, ты не поймешь, пока дерч не захочет говорить с тобой, – сказала она, и Зара посмотрела на нее с изумлением.
– Покажите мне лабораторию, – попросила ее Изабелла, не обращая внимания на недоумевающее выражение лица Виллерфоллера.
Она – Старшая звена и отвечает за остальных. Нужно придумать, как выбраться отсюда и уйти от погони. А для этого надо понять, почему они не могут рекурсировать.
Лаборатория, оборудованная по последнему слову науки, занимала бо́льшую часть фургончика. В нее можно было войти как из жилой комнаты, так и с улицы. Выглянув в наружную дверь, Белка обратила внимание на то, как вытоптана трава на пятачке перед входом. Будто лошади выбили копытами.
– Это дерчи, – улыбнулась Зара, проследив за ее взглядом. – Во время экспериментов мы много разговариваем, а им скучно просто стоять. Поэтому они наматывают круги.
– Разговариваете? Да что за бред! – воскликнул Уоллер.
Глаза Крифоллер сверкнули, но она сдержалась.
Изабелла вытолкала тайерхога на улицу, закрыла дверь перед его носом и повернулась к Заре.
– Могу я узнать вашу специализацию?
– Биология пограничных видов и зоопсихология.
– Как биолог вы должны были изучать физиологию обитателей миров. Затрагивалась ли тема рекурсии?
– Конечно! – воскликнула тайерхожка. – Интереснейшая тема!
– Мы трое – рекурсанты, которые неожиданно потеряли способность к рекурсии, – тяжело вздохнув, призналась Изабелла. – Я хочу знать причину.
– И я хочу! – послышался голос Уоллера – дверь для тайерхога, обладающего тонким слухом, не была помехой.
Зара обвела взглядом лабораторное оборудование:
– Изабелла, мне нужно подумать! Скажем, в течение часа? А пока, давайте, я вас накормлю – мне всегда лучше думается, когда я что-то делаю.
Кальмеранка кивнула. Найдут их или нет? Может быть, время истекает, враг уже за перевалом и скоро будет здесь? Она прислушалась к себе, но интуиция молчала. Что ж… Без рекурсии или хотя бы аэрокара, который забрал коллега Зары, они в кольце гор, как в ловушке. Делать нечего, нужно ждать.
– Я помогу накрыть на стол? – предложила она.
Крифоллер распахнула дверь.
– Не нужно. Я справлюсь.
Изабелла вышла из фургона и натолкнулась на безумный взгляд ТаТерона. Фриммец стоял, не шевелясь, а вокруг него важно расхаживал здоровенный дерч – не тот, что доставил их сюда, другой. Птицеящер рыл ногой землю, задирал голову и издавал угрожающий клекот.
– Убивашка, – увидев это, крикнула Зара, – а ну-ка отстань от него! Я кому сказала!
– К-как его зовут? – заикаясь, переспросил бледный до синевы Риан.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: