Андрей Мартьянов - Танец с Хаосом

Тут можно читать онлайн Андрей Мартьянов - Танец с Хаосом - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Лениздат; «Ленинград», год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Мартьянов - Танец с Хаосом краткое содержание

Танец с Хаосом - описание и краткое содержание, автор Андрей Мартьянов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этого не может быть потому, что не может быть никогда! В предсказуемом и стабильном XXII веке, в эпоху космических путешествий и звездолетов, не должно существовать драконов и черных магов! Время не течет вспять, а материя не способна произвольно изменяться! Так скажет любой здравомыслящий человек, за исключением двоих сотрудников службы безопасности Дальнего Флота, скучавших на захолустной планете до времени, пока в этом мирке не поселилось НЕЧТО, обрушившее на людей лавину хаоса и самых невероятных приключений...

Как вы поступите, оказавшись во власти расшалившегося Демиурга? Предпочтете безучастно наблюдать за его проделками или, как герои романа «Танец с Хаосом», примете правила игры, чтобы затем получить бесценную награду – мир своей мечты?

Танец с Хаосом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танец с Хаосом - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Мартьянов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ах, не отработала?! – Девица уткнула руки в бока и угрожающе взглянула на обидчика. – Кто ко мне всю прошлую ночь подкатывал? Ребенку спать не давал?

– Тоже мне ребеночек, – хмыкнул Густав, явно имея в виду дочку Мелисенты. – Таких детишек во вражеские города запускать на денек надо. Никакой штурм не потребуется, сами сдадутся, лишь бы забрали поскорее.

– Дядя Густав, – наябедничала восседавшая здесь же Ханна, – третьего дня мне под юбку залезал. Своими шершавыми лапами. Вот.

В следующее мгновение голова «дяди Густава» оказалась под ударом прихваченной разъяренной мамашей глиняной пивной кружки. Только осколки полетели. Бородач тихо съехал со скамьи и завалился под стол. Мелисента нагнулась, подоткнула юбки и начала деловито обшаривать карманы поверженного. Дастин, мирно беседовавший с фон Цорном о тактике пехотного боя, послал мне страдальческий взгляд.

– Детка, – я тронул девочку за плечо, – когда взрослые дяди лезут тебе под юбку, надо сразу говорить: «Отвянь, педофил». Ясно?

– Как-как? – заинтересовалась Ханна. Я повторил. – Ага, спасибо. Запомню.

– Варварство, – повздыхал отец Иоганн, восседавший за соседним столом. – Даже невинных детишек, и то… Эх, времена топоров и мечей! Ей-ей, конец света грядет… Вы, сударь, давно у хозяина помощником?

– Порядочно, – буркнул я в ответ, наблюдая, как Мелисента отправляет в непознанные недра декольте изъятые у Густава невеликие сокровища – два невзрачных колечка, пресловутые сережки и полдесятка золотых монет.

Дело шло к вечеру. Дочка Мелисенты отправилась во двор – поиграть вместе с нашим слонопотамьим пастушком Хансом и Квазимодо (слонопотамчик, превосходивший габаритами самую жирную свинью, с удовольствием возил детей на спине). Пьянющие в дым вояки Черной Своры засыпали прямо за столами, двое поссорились и пошли на улицу выяснять отношения. Фон Цорн разговаривал с потертым святым отцом о чем-то своем. Дастин уныло листал книжку товарища Сталина, пытаясь найти знакомые русские буквы. Я откровенно бездельничал.

– Герр Теодор? – Знакомый голос вырвал меня из полудремы. – Ты в тарок играешь?

– Чего? – вскинулся я. Рядом стоял синьор Орландо ди Милано. Если судить по лицу, юнец тоже маялся от скуки. В правой руке знаменосец сжимал изумительно засаленную карточную колоду. – Тарок? Это что такое? Карты?

– Можно называть и так. – Орландо развязно уселся напротив меня и бросил на стол стопку квадратиков из плотной, разлохматившейся по краям бумаги. – Разве никогда не видел? Самая модная игра в нынешние времена. Даже при блистательном парижском дворе играют. В салоне его светлости кардинала де Ришелье тоже…

– Ришелье, – вздохнул я. – И три мушкетера. Ты, часом, такого господина д’Артаньяна не знаешь? Из синей роты?

– Мы по Парижам не гуляли, – отрекся Орландо. – Играть, в общем, будешь? Моя ставка – два талера. Смотри сюда. В тароке есть четыре масти…

Спустя полчаса я просадил тридцать талеров, а Дастин обозвал меня растратчиком, ибо пришлось брать деньги из кассы трактира. Подозреваю, что Орландо жульничал, но поймать студента за руку не удалось.

– Слушай. – Я потеребил исключительно довольного собой знаменосца за рукав колета, украшенного бесчисленными прорезями, и решил поиграть в свою игру. Орландо подсчитывал прибыль. – Хочешь, покажу интересную вещицу?

– Попробуй. Посмотрим, – отмахнулся недоросль, но мигом раскрыл рот, когда я выложил на стол импульсную винтовку. Индикаторы панели настройки сверкают разноцветными точками, матово блестит металл… – Ух ты! Это что такое? Похоже на оружие… Мушкет?

– Не совсем.

Я вытащил Орландо на крыльцо, отвел за калитку, нашел подходящий валун и взгромоздил на него пустую кружку, прихваченную из трактира.

– Вот смотри… Целишься здесь. Нажимаешь вот эту пипочку, включается лазерный прицел.

– Какой-какой прицел?

– Лазерный. Видишь красный лучик? Там, где он кончается, видна красная точка – туда попадет разряд.

– Что попадет?

– Пуля. Курок вот здесь. Попробуй.

Орландо недоверчиво взял легкую винтовку, поиграл лучом прицела, задержал его на кружке и надавил на клавишу разряда. Мелькнула голубоватая молния, а кружка приказала долго жить.

– Какая вещица! – поразился Орландо. – Колдовством попахивает. Ты только не показывай ее фон Цорну и нашим парням. Убьют и себе возьмут. Где добыл? Дорогая, наверное?

Я ожидал прямо противоположной реакции. Если у нас в наличии человек, явившийся на Афродиту прямиком из XVII века, значит, после знакомства с винтовкой образца века XXII он обязан немедленно обвинить меня в магии, сношении с нечистой силой и побежать жаловаться командиру. Можно, конечно, предположить, что Орландо – юноша образованный, учился в университетах и вообще являет собой личность прогрессивную (Позднее Возрождение, как-никак!), однако… Знаменосец принял импульсную винтовку как должное, хотя и подивился необычности конструкции.

– Тогда садись и слушай, – сказал я, уселся на валун и жестом пригласил Орландо. Последний, сбросив ладонью пыль с камня, передал мне дальновидно припасенный кувшинчик с вином и состроил на лице вопрошающее выражение. Винтовку он не отпускал, завороженно поглядывая на перемигивающиеся огоньки индикаторов.

Разговаривали мы часа три. Стемнело, конюх Фридрих вместе с сыночками зажег на дворе масляные лампы, Ханс, подоив слонопотамшу, вынырнул из калитки и ушел «домой», из кабака доносились разудалые наемнические песни… А я старательно впаривал студенту-недоучке историю строительства Комплекса, рассказывал о начале космической эры и наших с Дастином приключениях, продолжающихся уже несколько дней кряду. Орландо выслушивал, изредка переспрашивал, когда я употреблял незнакомые термины вроде «компьютер» или «сфера сингулярности», но задавать прямые вопросы или не решался, или просто не понимал, о чем идет речь.

Можно называть это свинством по отношению к Хозяину, предложившему мне и Дастину «поиграть» в Тридцатилетнюю войну, но мне до ужаса хотелось посмотреть, как отреагирует очередной персонаж на мои подробные объяснения. Да, это нарушение правил игры, но, в конце концов, Хозяин сам виноват. Это он навязал нам царящий вокруг беспредел, даже не попытавшись сообщить, зачем это делается.

Когда я, охрипнув, выдохся, Орландо лишь почесал в белобрысом затылке, походя вытащив из волос довольно крупную вошь, щелкнул ее на ногте, вытер палец о штанину и изрек:

– И это пройдет, как говаривал мудрейший царь Соломон. Значит, говоришь, будто вокруг одна степь, мы находимся вовсе не в Баден-Вюртемберге, а в совершенно другой небесной сфере, которую ты называешь Афродитой, сейчас не 1623 год, но туманное будущее… Понимаешь ли, Тео, по большому счету мне на это наплевать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Мартьянов читать все книги автора по порядку

Андрей Мартьянов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танец с Хаосом отзывы


Отзывы читателей о книге Танец с Хаосом, автор: Андрей Мартьянов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x