Алекс Орлов - Основной рубеж
- Название:Основной рубеж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада, Альфа-книга
- Год:1999
- Город:М.
- ISBN:5-7632-0867-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Орлов - Основной рубеж краткое содержание
На заставе все спокойно! Но пилот — универсал Тони Гарднер после Школы армейского резерва жаждал приключений — ведь не велика хитрость «висеть» в космосе и охранять Основной Рубеж — вход в параллельный мир. Однако работа для Гарднера не заставила себя долго ждать: патрульный корабль был атакован шайкой космических контрабандистов. Тони смог не только уцелеть, но и заделаться механником на корабле бандитов — под силу ли это простому пилоту? А может, этот парень не так уж прост, как на первый взгляд кажется?..
Основной рубеж - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Видимо, этого требует хозяин, — предположил Слэш. — Официантки должны выглядеть привлекательно, а толстая квашня здесь никому не нужна.
— А одно время, я помню, здесь были очень симпатичные девчушки, — оживился Корсак.
— Да, были, — кивнул Слэш, — но они все повыходили замуж за разбогатевших перевозчиков.
— А вы, капитан? Когда же вы начнете искать официантку своей жизни? — спросил Корсак.
— О, мне еще рано. Я еще не настолько стар и не настолько богат, — ответил Слэш. В ожидании заказа он стал рассматривать публику, выискивая знакомые лица.
Вот почти всегда пьяный Бенгер. Он специализируется на перевозке дорогих пород дерева. От его кителя всегда пахнет древесными стружками и самой крепкой «панкой». У Бенгера два огромных шаттла — один из них водит он сам, а второй — его племянник. Когда-то Слэш едва не нанялся к Бенгеру помощником капитана.
— Вот ваш заказ, господа, — голос официантки отвлек Слэша от его мыслей, — пиво и горячие бифштексы…
Официантка со стуком поставила кружки с пивом и осторожно — тарелки с бифштексами В нос ударил аппетитный запах жареного мяса.
— Ну наконец-то я поем по-человечески, — потер руки Крамер, — а то в рейсе мы питаемся не пойми как.
— А что поделаешь, — Слэш сделал глоток пива и вытер с губ оставшуюся пену, — в наши времена хорошие коки в большом дефиците.
Входная дверь открылась, и в «Полизерус» вошли еще двое посетителей. Капитан Слэш слишком хорошо знал их обоих и старался общаться с ними только в случае крайней необходимости. Это бьши представители фирмы, предоставлявшей Слэшу работу, — Фрэнки Бота и Джук Аэртон.
Капитан Слэш нагнулся над своей тарелкой в надежде, что его не увидят, но его заметили
— О, кого я вижу!.. — вскричал Фрэнки Бота. — Никак, сам Рональд Слэш!..
Непрошеные гости приблизились и бесцеремонно заняли места рядом с Крамером и Слэшем.
— Привет, Крамер, как дела? Еще стоит?.. — на свой лад поприветствовал Бенджамина Джук Аэртон и сам рассмеялся своей шутке. Подбежала официантка, и Джук тотчас ухватил ее за окорок. В ответ официантка только ободряюще улыбнулась и спросила:
— Что закажете, господа?..
— Мы встретили наших лучших друзей, — сказал Фрэнк, — поэтому сделайте нам все по первому классу Ну, там, паштет, лучшую «панку», виски… Он у вас солодовый?
— Нет, мистер, на дрожжевых шариках…
— Тогда не надо. Только «панку», но самую лучшую.
— И сухих колбасок, — напомнил Аэртон
— Да, и сухих колбасок…
Когда официантка ушла, Слэш нехотя оторвался от своей тарелки и, посмотрев в лицо Боте, спросил:
— С чего такой шум, Фрэнк?
— Ну как же. Давно не виделись…
— А чего нам видеться? Контракт еще действует, «Хокай» ходит в рейсы, груз перевозится. Или возникли какие-нибудь проблемы?
— Какие могут быть проблемы у нашего начальства, Рони?
— О твоем начальстве, Фрэнк, я предпочитаю не говорить и вообще ничего не знать, — сказал Слэш и залпом допил первую кружку пива.
— Да знаю, Рони, знаю, что ты парень осторожный. Хочешь и денежки загрести, и в дерьме не испачкаться. Но такого не бывает… — И Бота недобро усмехнулся.
— Сдается мне, Фрэнк, что ты решил меня запугать, но, честное слово, я не пойму — зачем?..
— Нет-нет, Рональд, ты меня не правильно понял. — И Фрэнк сделал отрицающий жест. — Просто у меня к тебе есть еще одно предложение Очень выгодное…
Появилась официантка. Она подошла к столу и встала поближе к Джуку. Однако он был погружен в свои мысли, и, поставив на стол заказ, девушка вернулась на кухню. Когда она ушла, Слэш запустил вилку в чужой паштет и положил себе на тарелку солидный кусок.
— И ты не спрашиваешь, что за предложение? — напомнил Бота.
— Подожди, Фрэнк, разве не видишь, что Рони любит паштет, — объяснил Аэртон.
— Не то чтобы люблю, — сказал Слэш, — но за чужой счет угоститься не против. Давай и ты, Бенджи, бери паштет. Разве не видишь, что ребята угощают от чистого сердца?
— Вот именно, — подтвердил Бота.
— Фрэнк, я, конечно, благодарю за заботу, но меня вполне устраивает и та работа, которую я сейчас выполняю для твоих хозяев… — прожевав кусок бифштекса, сказал Слэш.
— Ту работу, что ты делаешь, Рони, может сделать человек попроще, а твой опыт должен применяться на самых важных участках… — вкрадчивым голосом объяснил Бота.
— Это точно, Слэш, ты один из лучших, — подтвердил Аэртон и начал дурашливо набивать в рот пряную зелень.
— Какие такие «важные участки»? — наконец спросил Слэш, понимая, что от разговора ему не отвертеться.
— Металл… — коротко ответил Фрэнк.
Слэш с Крамером настороженно переглянулись.
— Благодарю за доверие, но от этого увольте… — сказал капитан.
— Это почему же?
— Мне еще дорога моя жизнь, Фрэнк…
— Да чего ты опасаешься, Рони? Ты же знаешь, что мое начальство может все. В случае чего, тебя отмажут хоть от полиции, хоть от пограничников. Мы можем все… — улыбнулся Бота.
— Вот именно поэтому я вас и боюсь, — сказал Слэш. И, приблизив лицо к Боте, добавил:
— Думаешь, я не знаю, как вы заменяете перевозчиков металла?..
— Ты бредишь, Рони. Мы не поступаем так с нашими деловыми партнерами. Иначе с нами никто не будет работать. Скажи ему, Джук…
— Верь ему, Рональд. Фрэнк хороший парень… — сказал Аэртон и сморщился. — Какая противная трава. Наверное, ее собирали где-нибудь на помойке…
— Эту траву не едят, Джук, она декоративная… — пояснил Крамер.
— Какая?.. — не понял Аэртон.
— Декоративная. Для украшения блюда… Как цветы…
— Вот блин. Я сожрал все цветы… — сказал Джук и тяжело вздохнул.
— Мы так не поступаем, Рони, — гнул свое Фрэнк. — Иначе с нами никто не будет работать.
— А с вами и так никто уже не работает… — заметил Корсак,
— Он прав, — поддержал Бенджамина капитан Слэш. — С вами боятся работать все, кроме тех, кто собрался заработать на собственные похороны.
Фрэнк ничего не ответил. Он налил себе полстакана чистой «панки» и залпом выпил. Слэш принялся за свое пиво.
— Окей, Рони, — кивнул Бота, — пара случаев в самом деле имела место, но не сейчас. Пойми, наши боссы хотят собрать команду из таких, как ты, и уж конечно не для того, чтобы потом их всех… Это слишком дорогое удовольствие…
— Мой ответ — нет, — отрезал Слэш.
— Нам нужно спешить, Рони. У тебя есть время подумать… до вечера.
Слэш поднял на Боту глаза Слишком уж тот уверенно себя вел. Какие козыри скрывались у него в рукаве?
— Мы уходим, Джук, — сказал Бота. — Поднимайся…
— Иду, Фрэнк… — Аэртон с трудом поднялся на ноги и уставился на Боту нетрезвым взглядом. — А ты, Фрэнк, смог бы съесть цветы?
— Легко, Джук…
— Прямо с клумбы? — допытывался Аэртон. Бота ничего ему не ответил и, взяв под руку, повел к выходу. Затем, как будто о чем-то вспомнив, вернулся к столу и бросил прямо в оставшийся паштет пачку фотографий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: