Сергей Вольнов - Приговоренные к войне
- Название:Приговоренные к войне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-035133-Х, 5-9713-1618-4, 5-9578-3527-7, 985-13-6856-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Вольнов - Приговоренные к войне краткое содержание
Уникальный эксперимент загадочной расы инопланетян, вырвавших из разных эпох ордынцев Чингисхана и фаланги Александра Македонского, воинов Ганнибала и конницу Святослава, гуннов Аттилы, преображенцев Петра I, ниндзя средневековой Японии и войска Наполеона и Кутузова и заставивших их сражаться между собой…
Однако случилось неожиданное – эксперимент провалился.
«Гладиаторы», объединившиеся под властью нового великого полководца – спецназовца Алексея Дымова, – намерены не просто дать отпор «чужим», но нанести удар по врагу на его собственной территории!
«Приговоренные к Войне» не знают ни страха, ни жалости.
Вечный Поход продолжается!
Приговоренные к войне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ТУГУРГХА ЦЭРИГ (монг.) – одно из полных названий гвардии Чингисхана.
ТУМАГА (монг.) – личина. Металлическая кованая маска, портретно воспроизводившая черты лица владельца; крепилась спереди боевого шлема. Служила для защиты лица в бою. Зачастую исполнялась в виде оскаленной, устрашающей морды; имела прорези для глаз. Найденные образцы производились вне пределов Монголии.
ТУМЕН (монг.) – военно-административная единица Империи Чингисхана, которая должна была выставлять 10000 воинов; самое большое воинское формирование монгольской армии, состояло из десяти отрядов по тысяче воинов.
ТУРХАГУТ (монг.) – воин дневной стражи. Термин происходит от тюркского слова «стоять».
ТЬМА (славянск.) – десять тысяч лет.
УЛВА (монг.) – поддоспешная куртка, надеваемая, чтобы смягчать удары и трение железных пластин.
УЛЬФХЕДНЕРЫ (викинг.) – буквально – «волкоголовые», воины-волки в серых шкурах; зачастую надевали на себя вместо шлемов оскаленные головы волков. Одна из разновидностей берсеркеров.
УМБОН (римск.) – железная или бронзовая бляха в центральной части внешней поверхности скутума (и любого щита).
УРАГ (македонск.) – последний солдат в ряду македонской фаланги состоял из 16 человек, выстроенных в затылок друг другу; он надзирал за порядком в задней, тыловой части фаланги.
УЧУМА (монг.) – стрела с бронебойным наконечником.
УШАТЫЙ (по ф.) – вновь прибывший.
ФРАПС (локосиан.) – спортивная игра, входящая в семёрку самых почитаемых игр цивилизации Локоса; нечто среднее между земным футболом и компьютерной стратегией. Играется сразу несколькими командами на огромном поле, причём команда, пропустившая гол в свои ворота – выбывает из игры. И так до логического финала, пока в ворота одной из двух последних команд не будет забит «золотой гол».
ХАЛАНКХА (монг. гипотетич.) – возможно, так звучало бы в устах монгольских воинов (в монгольской транскрипции) название македонской фаланги.
ХАЛХА (монг.) – прутяной щит диаметром около семидесяти сантиметров; перевит шёлком или обтянут кожей, имеет металлический умбон.
ХАРА ТУГ (монг.) – чёрное военное знамя.
ХЕВДИНГ (викинг.) – вождь викингов, буквально «главарь».
ХИРД, ХИРДМАННЫ (викинг.) – профессиональные воины, члены хирда, скандинавской дружины.
ХОЙМОР (монг.) – почётная часть юрты.
ХОРС (славянск.) – в пантеоне древних и новых славян бог Солнце, светила, солнечного диска Хорс, или Хръсъ. Почитался со времён праславянско-иранского единства.
ХРАНЯЩИЕ КОСТРЫ (монг.) – огни на сложенных из камней жертвенниках; между ними должны были проходить все, прибывшие на поклон к великому хану.
ХУРДУН ХУБА (монг.) – быстроногий конь-иноходец.
ХУРРАГКХ (монг. вперёд) – боевой клич монголов. Впоследствии, спустя века, будучи заимствован, трансформировался в знаменитое русское «УРА».
ХУРЭ (монг.) – напильник для затачивания вооружения, в том числе наконечников стрел; входил в обязательный комплект снаряжения татаро-монгольских воинов.
ХУТУГ (монг.) – засапожный нож.
ХУЯГ (монг.) – панцирь. Сплошной защитный покров из металлических прямоугольных пластин, соединённых в единое целое большим количеством колец; на груди усилен несколькими круглыми бляхами.
ХЭБТЭГУЛ (монг.) – воин ночной стражи. Термин происходит от тюркского слова «лежать».
ХЭЛМЭ (монг.) – монгольская сабля; имела слабоизогнутый трёхгранный в сечении клинок с острым концом; в длину клинок имел около семидесяти пяти сантиметров при ширине четыре сантиметра.
ХЭТЭ (монг.) – кресало.
ЦЕНТУРИИ (римск.) – структурные подразделения древнеримского легиона, входившие в составы когорт. Пять центурий первой когорты легиона состояли из 160 легионеров каждая. Центурии прочих когорт (по 6 в каждой когорте) – из 80 легионеров.
ЦУВ (монг.) – непременная принадлежность каждого татаро-монгольского воина в походе – суконный плащ, напоминающий по покрою обычный халат, но не имевший подкладки; сзади от талии почти до низа имел разрез, а передняя пола сверху доходила только до талии. Цув был удобен для воина тем, что, не слезая с лошади, тот мог, подвернув полы плаща, хорошо укрыться от дождя и ветра. Плащ обычно носили с четырёхугольным капюшоном, который из-за того, что был сшит отдельно от плаща, надевали так, чтобы его нижняя часть закрывала воротник.
ЧАМБУЛ (монг.) – военный отряд, численностью меньше тысячи всадников.
ШУБГЭ (монг.) – шило.
ШУДЭР (монг.) – путы, набрасываемые на одну переднюю и обе задние ноги лошади.
ЭМЭЭЛ (монг.) – усиленное седло, входившее в конный доспех тяжеловооружённого монгольского всадника.
ЭПОХА КОСМИЧЕСКИХ КОНТАКТОВ «ВТОРОГО ПОРЯДКА» (славянск.) – период новейшей истории Земной цивилизации, начавшийся в начале XXVII века, а именно – 9 марта 2605 года с визита на Землю экспедиции Мира Кратфу. Под контактами «Второго порядка» понимаются любые виды коммуникаций с иноземными цивилизациями. До этого момента все космические контакты осуществлялись только между земными колонистами различных степеней обособленности и удалённости; впоследствии данный период был назван Эпоха космических контактов «Первого порядка».
ЭФС (локосиан.) – народ (в широком смысле этого понятия).
ЮМИ (яп.) – длинный асимметричный японский лук.
ЯРЛ (викинг.) – скандинавский вельможа, следующий по рангу после конунга (князя). Если конунги впоследствии «трансформировались» в королей, то ярлы – в герцогов.
Примечания
1
Пояснения и комментарии ко всем отмеченным* «звёздочкой» незнакомым, слэнговым и специфическим словам – ГЛОССАРИИ – можно прочесть на последних страницах этой книги; термины расположены в алфавитном порядке. – Прим. автора.
2
Господин полковник… Может быть я сошёл с ума, но я перестал вас понимать… ( франц .)
3
Я говорю – ничего не понятно… ( франц .)
4
Русский?.. Я не знаю ни слова по-русски… ( франц .)
5
Я перестал понимать вас, командир! ( англ .)
6
Почему вы объясняете только для своих, русских? Это
7
Баба?! Не может быть! ( голл .)
8
Сука конченая! ( голл .)
Интервал:
Закладка: