Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 1
- Название:Принц из ниоткуда. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 1 краткое содержание
Очень важное замечание! Если Вы прочтёте эту главу и у Вас будет ощущение того, что это очередная графоманская хрень, Вы будете правы. Но только отчасти. Этот роман поначалу действительно очень похож на миллионы романов, которые пишут начинающие писатели. Всё это так. Сущая правда! Потому что "Принца из ниоткуда" я начал писать в 19 лет (чего уж я мог там выдумать в эти годы!), но за 11 лет, что я писал эту вещь, я вместе со своим героем вырос, поумнел, стал мудрее, может быть. Так что пусть первые главы не пугают Вас. Надеюсь, дальше Вы не разочаруетесь!
Принц из ниоткуда. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кристально чистая, прозрачная, искрящаяся солнцем. Листья у цветка стали толстыми, мясистыми. Влага стекала по жилкам вниз и падала на гладкое зеркало, в которое превратилась первородная масса. Тяжёлые капли со звоном разбивались о стекло, образуя прозрачные протуберанцы воды, рассыпающиеся в искристую водную пыль, которая оседала седым покрывалом на зарождающийся бутон – венец творения Тугарина.
Коробочка бутона треснула, и жёлтые лепестки стали жадно вырываться наружу, к свободе солнца, тепла и влаги. Ещё мгновение и весь цветок, розово-жёлтый, с красными ниточками прожилок, распустился на зеркале, из глубин которого стали появляться такие же цветы, белые, с нежнейшей жёлтой окраской сердцевины, огненно-красные, с жёлтыми подпалинами на концах лепестков, голубые, чёрные, фиолетовые…
И все они вспорхнули как бабочки и закружились в хороводе, поднимаясь вверх к солнцу – всесильному светилу, обжигающе горячему, ослепительному, пленяющему.
Но вдруг картину сорвало чёрной тенью. Из зеркала вылез карлик в тёмном одеянии, с накинутым на голову капюшоном, из темноты которого как звёздочки сверкали маленькие глазки. Его длинные костлявые пальцы теребили алмазные щётки. Он повёл меня по длинному сужающемуся коридору, слабо освещённому сумрачным светом. Дверь. Чтобы войти в неё, надо встать на четвереньки. Худой рукой он приглашает войти. Идти? 'Нет!' – раздаётся пронзительный крик, и я возвращаюсь в реальность.
Десятиминутная композиция окончилась. Вертиклюй победно оглядывает нас. Девушки сидят восхищённые.
– Вот это да! – хлопнула ресницами Карен.
– Ты тоже это видела? – удивлённо спросил я.
– Это видели все, – ответил за неё Вертиклюй, который сидел в кресле, небрежно закинув ногу на ногу.
– Так было задумано?
– Естественно, – он посмотрел на меня как на деревенщину.
– И карлик?
– Какой карлик? – сдвинула брови Меланда. – Карлика не было.
– Всё исчезло в зеркале. Осталась лишь одна кувшинка, которая плавала по нему, – Вертиклюй сложил пальцы вместе.
– Ничего не понимаю, – я тряхнул головой, – значит, этого человечка видел только я?
– Выходит так, – Вертиклюй развёл руками, снова делая из меня дурака.
– А что ты видел? – поинтересовалась Карен.
– Такого маленького человечка. Он мне наверно по колено будет. В монашеском одеянии, с чётками. Брр! Давайте выпьем чего-нибудь.
Я протянул Вертиклюю бутылку шампанского, которую достал из бара, но тщетно пытался откупорить. Он за несколько секунд решил эту проблему. Только после этого мой китель стало невозможно носить, так как он был насквозь мокрый от фонтана игристого напитка, который выплеснулся на меня. Остаток праздника я провёл в рубашке.
Я приказал Джули направить сюда кого-нибудь из прачечной. Через несколько минут пришёл сосискообразный и забрал мой китель. Такова хроника событий.
Теперь мы сидим напротив камина (если быть точным, я стоял) и разговариваем о музыке. Мне пришлось признать неоспоримый дар Тугарина как музыканта, хотя по большому счёту то, что происходило здесь, музыкой очень трудно назвать.
– Вам понравилось? – спросил Вертиклюй у девушек.
– Да, очень, – хором ответили они.
– У нас, конечно, музыка несколько другая, – дипломатично заметила Меланда, – но меня лично это очень впечатлило.
– А как тебе марсианское вино? – в свою очередь спросила Карен.
Вертиклюй стал сбивчиво выдавать свои комментарии, делая вид ценителя всего прекрасного, чем вызвал у нас только смех. Карен и Меланда сделали для него небольшой экскурс в основы виноделия, исходя из которого я, в очередной раз отметил, что Марс, в отличие от Земли, гораздо более пригоден для моего местопребывания. Я серьёзно стал подумывать об эмиграции. И всё-таки я решил уточнить для себя несколько моментов.
– Девушки, я правильно понял, что по сравнению с Землёй Марс более … Они ждали продолжения фразы.
– …как это сказать, более зелёная планета, что ли?
– В общем, да, – настороженно ответила Меланда.
– Я так понимаю, у вас… у нас можно есть обычную пищу… ну овощи, фрукты, да? Карен не сводила с меня внимательного взгляда.
– Поясни, пожалуйста, что ты хочешь узнать.
– Я не могу правильно сформулировать, – признался я. – Земля и Марс сильно отличаются друг от друга, правильно? А чем, я не совсем понимаю. У меня есть какие-то обрывочные сведения. Из них складывается картина, но я не могу понять, правильная ли она.
– Лео, ты задаёшь очень странные вопросы, – сказала принцесса.
– Лео? – Меланда удивлённо посмотрела на неё. – Он сказал тебе своё имя?
– Его сестра мне сказала, – ответила Карен.
– Сестра? – Вертиклюй уставился на меня.
– Лира, – ответил ему я.
– А, – протянул он.
– Лео, похоже, вы выдаёте себя за кого-то другого, – строго сказала Меланда. – Нам это совсем не нравится.
– Но я не хотел ничего плохого, уверяю вас, – я покраснел.
– Что вы на него напали? – вступился за меня Вертиклюй.
– Он не знает элементарных вещей! – выпалила Меланда.
– Да откуда ему их знать! Он в этом мире всего третий день находится!
– Спаси нас Йорин! – прошептала Меланда. – Тогда кто вы? Я не знал, что ответить.
– Человек. Обычный человек, – промямлил я.
– Только он из прошлого, – ответил за меня Вертиклюй.
Эта фраза взорвалась в комнате тишиной. Девушки сидели, раскрыв рты и уставившись на меня как на заморское чудовище. Я надул щёки и не знал, куда девать глаза. Когда оцепенение прошло, Карен осторожно спросила:
– Это правда?
– Я точно не знаю, – виновато ответил я. – Но не из этого мира, это точно.
– И как там? У вас?
– Да ничего, помаленьку, – я пожал плечами.
– Ну а всё же? – настаивала Меланда.
– Да как это сразу объяснить… По-другому всё.
– Что, всё?
– Ну, например, животные у нас есть. Пока ещё.
– О, – уважительно протянул Вертиклюй, – повезло вам. Я кивнул:
– Наверное.
– Значит вы и впрямь из прошлого, раз там животные есть, – заключила Меланда, – из далёкого прошлого.
– У вас, наверное, и Марс ещё необитаем? – спросила Карен.
– Необитаем, – подтвердил я.
– О! – прогудели они.
– Так, – громко сказал я, вставая, – вы мне тут целый допрос устроили, а на мои вопросы так и не ответили.
– Ты нас спрашивай, – успокаивающе ответил Вертиклюй, разливая шампанское по бокалам, – мы тебе всё расскажем.
Он поднял бокал и стал смотреть сквозь хрусталь на пламя, горящее в камине.
– Да, – подтвердили девушки, не сводя с меня глаз.
– Ну, хорошо, – я задумался над тем, что хочу узнать.
– Ой! – Меланда тут же вскочила. – Мне надо в ванную, – она потянула за собой не особо сопротивляющуюся принцессу. Когда они выбежали, я сел, взял бокал и спросил Вертиклюя:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: