Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3
- Название:Принц из ниоткуда. Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3 краткое содержание
Третья книга, части 9-12.
Принц из ниоткуда. Книга 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я Вальтер Бааде, землянин, – представился он. – Назовите себя, если пришли с миром.
Они внимательно его изучали. После недолгой паузы заговорил тот, что стоял в центре. Высокий рыжий здоровяк с толстенной косой и раздвоенной бородой. Ему для полноты образа не хватало палицы, но я, как вы сами понимаете, не стал делать никаких комментариев вслух.
– Я Анубор. А это мои люди.
– Зачем вы связали моего раба? – равнодушно спросил Вальтер. «Раба?» – поморщился я.
– Твой раб плохо защищает тебя, господин, – ответил стоящий рядом со мной.
– Ты ещё не вождь, чтобы говорить, – прервал его Бааде.
– Да, Бибинг, помолчи, – поддержал его Анубор.
– Кто твой господин? – спросил Вальтер вожака.
– Шебру Смелый, – ответил тот.
– Я слышал о нём, – кивнул мой товарищ. – Я хочу поговорить с ним.
– Ты бы в любом случае поговорил с ним. Это его земля. А он не любит чужаков, – ответил Анубор.
– Я пленник? – Вальтер склонил голову набок.
– Нет. – Анубор смутился. – Ты чтишь закон, поэтому мы считаем тебя гостем. Но всё решит вождь.
– Благодарю, – Вальтер посмотрел на меня. – Пока мы ваши гости, я прошу развязать моего человека.
Анубор кивком головы отдал распоряжение. Один из кочевников, тот самый Бибинг, которому я так не понравился, развязал мне руки. Я сел на землю и стал растирать затёкшие запястья.
– Где стоит ваш караван? – спросил Вальтер вожака.
– В пяти километрах к востоку отсюда. Откуда вы пришли?
– Из Электриса, – ответил Вальтер. – Я хочу попросить вашего предводителя позволить нам совершить путь вместе с вами.
– А куда вы направляетесь? – поинтересовался Анубор. Я подошёл к ним. Вальтер не успел ответить.
– Здасте, – кивнул я. Анубор одарил меня хищным взглядом.
– Твой раб и правда никуда не годен, – процедил он сквозь зубы, – прости землянин.
– Лео, – Вальтер повернул ко мне голову. – Мне пришлось сказать им, что ты мой раб…
– Я не глухой, – обиделся я.
– Ты понимаешь это наречие? – удивлённо спросил он.
– Разве ты говорил на другом языке, – в свою очередь удивился я.
– Потом обсудим это. Сейчас ты мой раб. Встань сзади и помолчи, – он повернулся к кочевнику. – Мы хотим через ваши земли пройти в Фаэтонис. Нам нужно попасть в Кайрак. Тот поводил нижней челюстью.
– Мы двигаемся на юг, в Эр-Грах, – ответил он.
– Может быть, владыка выделит нам вездеход и несколько провожатых в дорогу? – спросил Вальтер.
– Это будет зависеть от того, что он решит, – Анубор ещё раз зыркнул в мою сторону. – Собирайтесь. Вальтер подошёл ко мне.
– Кочевники нас приняли благосклонно, поэтому постарайся им понравиться.
– А что я делаю не так? – огрызнулся я.
– Пока ничего. Пожалуйста играй свою роль, чтобы не вызвать у них подозрений.
– Сначала я хотел бы узнать, за что удостоился этого почётного звания, – с вызовом ответил я.
– У них очень сложный этикет, в тонкости которого ты не посвящён. Поэтому, чтобы не вызывать у них раздражения, я решил, что к невежественному рабу таких серьёзных требований они предъявлять не станут.
– Благодарю, – безрадостно пробурчал я.
– Ничего. Это не надолго. Только, пожалуйста, не разговаривай так со мной больше. Рабы так не разговаривают с хозяевами. Теперь собери вещи и уложи палатку, – приказал он.
– Что? – не понял я.
– Ты слышал меня? – он поднял голос. – Собирай вещи. У тебя роль раба изволь её исполнять так, чтобы не вызывать подозрений.
Я был крайне возмущён таким поворотом событий, но прекрасно понимал, что Вальтер по большому счёту прав, и мне ничего не оставалось делать, как сжать кулаки и начать собирать вещи. Трое кочевников остались следить за нами и не спускали с меня глаз. Я стал собираться. Больше всего хлопот мне доставила палатка. Я совершенно не представлял, как её нужно укладывать. А Вальтер, вместо того, чтобы объяснить, как это делается, вёл в стороне светскую беседу с предводителем этих дикарей. Мои попытки собрать палатку успехом не увенчались. К тому же она резко сдулась, когда я потянул за один из ремней, и под дружный хохот кочевников накрыла меня с головой. Я попытался вылезти, но запутался в материи, что вызвало ещё больший хохот среди наблюдателей. Я стал отчаянно барахтаться среди белого полотна, но запутался ещё сильнее. Вальтеру пришлось приложить немало усилий, чтобы вытащить меня из этого гордиева узла. Ему всё-таки пришлось помочь мне уложить палатку.
Из-за камня выехал старинный драндулет на высоких колёсах и с тряпичной ширмой на кузове. Я с трудом закинул в него наши вещи. Вальтер с Анубором сели в кабину. Мне же пришлось ехать сзади с тремя звероподобными существами, одного со мной биологического вида.
Дорога была отвратительной. Машину сильно трясло, и поскольку там, где я сидел, держаться было не за что, я подпрыгивал на своей скамейке, как ковбой на родео. Весь пол в кузове был завален каким-то тряпьём и ржавым железом. Дырявая материя тента колыхалась на ветру. К тому же эта машина поднимала из-под колёс тучи песка и пыли, отчего дышать было совсем невозможно. Так что все прелести пылевой бури были испытаны лично на этом славном тренажёре. Но всё это не идёт ни в какое сравнение с моими соседями. И пыль, и неудобства можно было стерпеть, но присутствие этих субъектов не давало мне покоя. Они всю дорогу смотрели на меня, как на жареную курицу. Я даже начал думать, уж не людоеды ли они. Живут ведь в пустыне. Чем им ещё питаться, как не заблудшими путешественниками? Они всё время зверски хохотали, когда я падал или не мог удержаться на месте. Но самое противное, они всю дорогу жевали какие-то зёрна и сплёвывали густую лиловую слюну прямо себе под ноги. Наверное, моё презрение было видно, поэтому один из них предложил весёлую игру – они стали кидать в меня маленькими камешками. Я уворачивался, как мог, но они всё равно иногда попадали, и это вызывало у них детский восторг. Один раз я сорвался и начал на них кричать. Но это только ещё больше развеселило их. Наконец-то мы приехали. Я выглянул наружу. Это был какой-то маленький грязный посёлок. Вокруг машины сразу же столпились люди – женщины, дети. Я вылез из машины вслед за дикарями. На меня уставились десятки глаз. Дети стали тянуть ко мне руки. Знали бы вы, как это противно! Чувствуешь себя каким-то животным в зоопарке. Я попытался отбиваться от их рук, но взрослые это расценили как агрессию и ко мне пододвинулись несколько мужчин с недружелюбными лицами.
– Добыча! – крикнул кто-то.
Я оглянулся. Один из местных залез в машину и предъявил публике одну из наших сумок.
– Эй, – крикнул я. Толпа мгновенно отреагировала, на меня надвинулись люди. Многие схватили меня. Я подумал, что меня сейчас растерзают.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: