Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3
- Название:Принц из ниоткуда. Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3 краткое содержание
Третья книга, части 9-12.
Принц из ниоткуда. Книга 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Стойте, стойте! – услышал я другой голос. Это был Бибинг. – Это вещи гостя вождя. Не трогать их!
– А это что за чудо? – кто-то из толпы указал на меня.
Бибинг, увидев меня. Стал проталкиваться через толпу по направлению ко мне.
– Это его раб. Оставьте его в покое. Толпа расступилась. Бибинг оказался рядом.
– Цел? – спросил он скорее себя, чем меня.
– Да, – ответил я. Он проигнорировал мой ответ.
– Бросай сюда сумку, – крикнул он тому человеку, который забрался в кузов.
Тот передал вниз обе сумки. Я взял их и пошёл за Бибингом. Вдруг до меня дошло, что рюкзаков с водой нет. Спёрли, сволочи! Как же мы будем рассчитываться за проезд? Я шёл за Бибингом, а сзади бежали дети и хватали меня за одежду. Я несколько раз пытался их отогнать, но это привело к тому, что они стали бросаться в меня камнями. Когда я особенно громко отреагировал на очередное меткое попадание, Бибинг обернулся и закричал на пацанов:
– А ну, кыш отсюда!
«Где же Вальтер?» – подумал я. Мы шли по улице, которую образовали такие же вездеходы, на котором мы сюда приехали. Многие из них имели такие же дырявые тенты, на других были возведены самые настоящие дома. Это был город-табор. Жизнь кипела здесь, как в любом человеческом поселении. Ходили люди, бегали дети, что-то варилось в котлах у машин. У одной из них Бибинг замедлил шаг. На улицу вышла довольно миловидная девушка.
– Дахве, – окликнул её кочевник. Она остановилась и, увидев нас, стала с интересом разглядывать меня. Я ей улыбнулся, она ответила улыбкой, только это совсем не понравилось Бибингу.
– Да как ты смеешь смотреть на женщину, раб? – он сжал своими чёрными пальцами моё лицо и грубо оттолкнул меня. Я упал. Он налетел на меня и вцепился мне в горло. – Не вздумай глазеть здесь на женщин, понял? – он навис надо мной. Что такое освежитель для рта, он вряд ли знал. – Понял? Я беспомощно закивал.
– Это женщина моя! – он снова с силой оттолкнул меня, и я затылком ударился о землю. Вот такие зарисовки. Кто сказал, что в Электрисе плохо?
Глава 30.
Мы дошли до маленькой площади, образованной грузовиками и фургонами. Центральное место на ней занимал длинный крытый грузовик. Около него я увидел Вальтера. Он разговаривал с высоким, атлетически сложенным человеком, который сидел на пороге этой ратуши на колёсах.
Здесь было особенно людно и грязно. Я то и дело запинался за какой-нибудь мусор. Проходящие мимо люди с удивлением смотрели на меня. Некоторые даже останавливались и провожали нас взглядом. Знаете, что я подумал? На такой натуре можно снять не один десяток третьесортных фильмов про жизнь после ядерной катастрофы. Мы подошли к вождю.
– Вот, землянин, твой человек, – сказал Бибинг.
– Благодарю тебя, Бибинг, – Вальтер в знак благодарности наклонил голову.
– Это и есть тот самый бестолковый раб? – вождь посмотрел на меня единственным глазом. Он не носил повязку, поэтому выглядел довольно страшно.
– Пришлось его проучить, – сказал Бибинг. – Он пялился на мою невесту.
– За пару недель, землянин, мы могли бы сделать из него послушного раба, – с усмешкой сказал Шебру. – Ты был бы доволен.
– Он не знает обычаев, вождь, – сказал Вальтер. – Я прошу быть к нему снисходительнее.
– Ничего, даже за короткое время мы научим его, как уважать обычаи, – Шебру направил на меня свой страшный глаз.
– Надеюсь, мы не будем долго докучать вам, – парировал мой хозяин. – Мы готовы выехать сегодня. Вождь коротко кивнул.
– Понимаю тебя, землянин. Но палатка будет слишком малой ценой за нашу помощь.
– Я знаю, владыка, – кивнул Вальтер. – Мы подумали об этом и захватили с собой то, что может быть достойной платой за такую услугу.
– Что же? – Шебру наклонил голову так, как делают это грифы.
– Питьевую воду. Немного. Сколько смогли унести на себе. Вождь обхватил пальцами свой крючковатый нос и покосился на Анубора.
– Воды с ними не было, – поспешно ответил тот.
– Я на всякий случай закопал её, – сказал Вальтер.
– Почему же ты не привёз её сюда? – строго спросил вождь.
– Я должен был убедиться, что вы не причините нам зла, – ответил Вальтер.
– Разумно, – вождь замолчал. – Хорошо, – наконец сказал он. – По закону я должен помочь тебе. Но прежде я хочу получить воду.
– Я согласен, – спокойно ответил мой друг.
– Нас не обманут? – тихо спросил я.
– Нет, – Вальтер покачал головой. – Сейчас уже нет.
– Возвращайтесь с Анубором и привезите воду, – сказал Шебру.
– В этом нет необходимости. Я объясню, где спрятал её. Мы дождёмся, когда её привезут, и отправимся в путь.
– Хорошо, – согласился вождь. – Пока он и ездят, прошу тебя разделить со мною трапезу.
– Принимаю ваше приглашение, – поклонился Вальтер.
– Но сперва ты должен рассказать, где ты спрятал воду, – сказал Анубор.
– Конечно, – кивнул Вальтер. – У скалы, где мы ночевали. С западной стороны.
– Нет! – рявкнул Анубор. – Ты не мог так сделать!
– Вода зарыта именно в этом месте, – твёрдо сказал Бааде. Шебру усмехнулся.
– Землянин, ты очень хитёр.
– Спасибо, владыка.
– Никто из моих людей не притронется к этой земле! – раздражённо проговорил Анубор. – Ты ведь знаешь закон. Это скверна!
– Именно поэтому я и спрятал воду там, – ответил Вальтер.
– Если тебе наплевать на закон, вырой её сам! – прокричал Анубор.
– Я не могу. Вождь уже пригласил меня разделить с ним пищу, – развёл руками Вальтер.
– Я знаю, что делать, – сказал Шебру. – Пусть твой раб откопает воду, – он указал на меня. – Он не знает обычаев, поэтому ему всё равно с какой стороны копать.
– Нельзя не согласиться с этим, Шебру, – Вальтер склонил голову. – Лео, ты поедешь с ними.
– Нет, только не это! – вскричал я. Вождь рассмеялся.
– Как дело доходит до работы, землянин. Твой раб сразу начинает разбираться в обычаях. Вальтер подошёл ко мне.
– Ничего страшного не случиться. Выкопай рюкзаки и приезжай обратно.
– Вальтер, эти люди чуть не убили меня! И ты снова заставляешь меня повторять это?
– Потерпи. Они тебе ничего не сделают, мы их гости. Сделай то, что нужно и всё.
– Но Вальтер!
– Главное, не смотри им в глаза. Они это воспринимают как вызов, – он похлопал меня по плечу и ушёл с вождём обедать.
Ко мне подошёл Бибинг и бесцеремонно схватил меня за локоть. Меня вместе с лопатой забросили в кузов. Там уже сидели двое кочевников. Они помогли пинками занять мне своё прежнее место. Машина тронулась. Я ощутил голод и ещё больше сетовал на судьбу. Вальтера, землянина, который вообще не употребляет пищу, сейчас ей будут пичкать, а меня, голодного, отправляют рыть воду. Сколько времени я там пробуду, кто знает? Одна радость, Бибинг ехал не со мной, а в кабине. Может быть, хоть эти двое не будут меня доставать в дороге?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: