Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3
- Название:Принц из ниоткуда. Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3 краткое содержание
Третья книга, части 9-12.
Принц из ниоткуда. Книга 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Как я сразу не догадалась?
– Трудно было поверить? – усмехнулся я. – Да я и сам-то долго это не воспринимал серьёзно. Потом привык. А ты давно поняла, что я спаситель?
– Мне тоже Раэвант сказал. Только я ему не поверила. Знать, не верить, сам понимаешь.
– А они догадываются? – я кивнул в сторону штаба.
– Давно догадались.
– И кто первый?
– Ларвик, конечно же. Он ещё в Леванто предположил это, когда вы первый раз поругались с преподобным.
– А я думал Вому.
– Нет. Он был предпоследним. Но, когда узнал, что ты был в Эо, тоже сдался. Я провёл рукой по голове.
– Когда же они вырастут! Лира, я не сильно страшный без волос? Она улыбнулась.
– Ну, красавцем тебя сложно назвать, – а потом сказала серьёзнее. – Ты вообще неважно выглядишь. Тебе нужно поспать.
– Только когда это делать? – я подавил зевок. – Эти ночные бдения меня когда-нибудь доконают. Не понимаю, почему Бенхи взбрело в голову дать нам катер именно ночью?
– Вероятно это единственное время, когда над базой не проходит ни один спутник, – ответила она.
– Ясно. Не понятно только, что мы там увидим ночью. Сейчас-то уже темнеет.
– Ну, а разве у нас есть выбор? – спросила она.
– Да, – согласился я. – Всегда так. Довольствуешься тем, что есть.
– Каково быть избранным? Я посмотрел на неё.
– Ты же меня лучше всех знаешь.
– Я же не знаю, что у тебя на душе творится. Я задумался.
– Трудно сказать. По-разному. Иногда, конечно, это весело и интересно. Ты можешь на равных разговаривать с сильными мира сего, а иногда даже свысока. – Я улыбнулся. – А иногда страшно бывает. Я ведь из-за этого в разные ситуации попадаю. Если бы Вальтер не вытащил меня из Электриса, меня бы, наверное, поймали. А что бы потом было, кто знает? Я ему обязан, а он даже не знает, жив я или мёртв.
– Он знает, Лео, знает, – ответила она.
– Хорошо. Я переживал за него. С ним всё в порядке?
– Да. Всё нормально.
– А у вас как? Король тебе что-нибудь ответил?
– Нет. Молчит.
– Странно, почему? Мне кажется, поддержка Земли ему бы не помешала.
– Трудно сказать, – она пожала плечами. – Сейчас, может быть, уже упущен момент, когда она бы сыграла положительную роль. Ему виднее. Пойдём, ещё есть время поспать. Если хочешь, я могу разбудить тебя.
– Давай, – согласился я.
Справа раздались шаркающие шаги. Мы повернули головы. На нас двигалась старческая фигура. Человек нёс в руках щётку и мешок с мусором. Мы его не интересовали. Он двигался к урне.
– Добрый вечер, – поздоровались мы.
– Добрый, – прокряхтел старик и сел на край скамьи. Он осторожно приставил щётку к торцу скамейки и опустил рядом свой мешок. – Не помешаю вам, молодые люди?
– Нет, нисколько, – ответил я.
Старик снял с рук рабочие перчатки и аккуратно разложил их на левом колене.
– Завтра ветрено будет, – со знанием дела произнёс он, указывая на запад.
– Буря? – спросил я.
– Не-ет, – протянул он. – Перед бурей озеро волнуется. А сейчас, вон какое спокойное. Да и бури здесь редко бывают. Вы кто будете? – спросил он. – Учёные, что вечером приехали? Понятно. Ну, как, нашли что-нибудь?
– А вы знаете, что мы ищем? – улыбнулась Лира.
– Учёные всегда что-нибудь ищут, – неопределённо ответил старик.
– Нашли, – ответил я. – Храм у озера.
– Здесь много храмов. Место хорошее, вот и строили здесь… А что за храм-то? – спросил он.
– В северной части озера, – сказал я. – Там целый комплекс храмов.
– Это, который с камнем на возвышении? Знаю, знаю. Убираю там иногда.
До меня вдруг дошло, что он может быть тем человеком, про которого говорил нам Зорд.
– Вы случайно не тот сотрудник, который работает здесь дольше всех? – спросил я его.
– Да, а что?
– Давно здесь живёте?
– С десяти лет, как в армию пошёл. А сейчас мне уже сорок два. Я посчитал в уме. Прилично.
– Давайте хоть познакомимся, – предложил я.
– Меня зовут Энхаб, – просто сказал старик.
– Постойте, это случайно не вы повезёте нас на озеро? – спросила Лира. Я перевёл.
– Нет, – он помотал головой. – Вас повезёт мой сын.
– Господин Энхаб. Скажите, вы что-нибудь слышали от местных жителей об этом месте? – спросил я.
– Раньше много чего говорили, – ответил он. – А сейчас даже не все местные знают об озере. Правительство позаботилось об этом. Хотя время от времени ловят мальчишек, которые лазят сюда, чтобы посмотреть на него.
– Ну, а всё-таки? – настаивал я.
– Озеро священное, что тут скажешь. Потому и монастырей здесь столько было. То, что вы видели – это древний монастырь. Я слышал его построили какие-то монахи, которым на озере явился сам Йорин.
– Йорин? – переспросил я. – Как это было?
– Откуда мне знать? – пожал плечами Энхаб. – Видели его здесь, и всё. Мы с Лирой переглянулись. У меня по спине пробежали мурашки.
– Скажите, Энхаб, – спросил я. – На озере есть какие-нибудь острова?
– Острова? – старик поскрёб подбородок. – Сколько себя помню, никаких островов здесь не было. Озеро глубоководное.
– Куда тогда монахи плавали на лодках? – спросил я.
– Молились они там. На середине озера, – ответил Энхаб.
– А почему именно там? – спросила Лира.
– Похоже, именно там кто-то из них и видел Йорина, – ответил он.
– Там? Это где? В воде?
– Молодой человек, ну откуда мне знать? Но делали они это постоянно, это точно. И лодок у них было предостаточно. И они за ними следили, ухаживали. На зиму в специальное помещение ставили… Я его перебил.
– Скажите, Энхаб, как по-вашему, они в какое-то определённое место плавали или им главное на середину было выплыть?
– Я не знаю, – покачал головой старик.
– Сами вы часто плаваете? – спросила Лира.
– Я? – испуганно переспросил старик. – Я вообще не плаваю.
– Мы не скажем Бенхи, – поддержал я. – Вы нашли такую лодку?
– Да, – немного помедлив, ответил он. – Бенхи не знает об этом. Я нашёл её в пещере ещё десять лет назад. Я плаваю на ней, когда начальник уезжает. И то ночью.
– И вы ничего необычного не встречали? – спросил я.
– Йорина я не видел, если вы об этом, – ответил он.
Глава 26.
Лира меня разбудила, как и обещала за полчаса до выхода. Я с трудом смог подняться, умылся и вышел к месту сбора самым последним.
– Лео, вы не легко оделись? – спросил меня профессор, критически осмотрев мою одежду.
Я обратил внимание, что все были тепло одеты. Я вернулся за свитером и курткой, и через каких-то пятнадцать минут мы все загрузились в катер, стоявший у причала напротив штаба. Заурчали моторы. Мы крепко взялись за поручни на бортах и выехали в темноту.
– Какой у нас маршрут? – спросил я Вому.
– Сначала едем к тому храмовому комплексу. Попытаемся посмотреть, куда плавали монахи, – ответил он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: