Дуглас Хилл - День Звездного ветра [др. перевод]

Тут можно читать онлайн Дуглас Хилл - День Звездного ветра [др. перевод] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дуглас Хилл - День Звездного ветра [др. перевод] краткое содержание

День Звездного ветра [др. перевод] - описание и краткое содержание, автор Дуглас Хилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кейлл продолжает распутывать нить сюжета и отправляется на новую планету, где ему предстоит встретить свое прошлое, а также претерпеть значительные физиологические изменения.

День Звездного ветра [др. перевод] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

День Звездного ветра [др. перевод] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дуглас Хилл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для какой цели — опускать грузы с космического корабля или ремонтировать внешние стены — но башня предложила ему другой путь наверх.

ВНЕШНИЙ подъемник.

Давясь пылью, он нащупал пульт управления лифтом под платформой. Ударил кулаком по кнопке пуска, и когда платформа начала медленно подниматься по вертикальной нише, вскарабкался в нее.

Припав к платформе телом и вцепившись в край, потому что ветер пытался стянуть его с этого насеста, Кейлл посмотрел вниз. К тому времени, как он поднялся до первого этажа, он уже не различал в подхваченной ветром пыли самой земли. И Кейлл сохранял надежду, пока подъемник возносил его к вершине башни, которая по мере усиления ветра стонала все более тяжело.

И тут его надежда пошатнулась. Платформа подъемника дрогнула, замедлила движение и остановилась. И не двигалась с места, как будто ее приварили к металлическим блокам ниши.

Кейлл придвинулся к краю, но тут же отпрянул назад, так как энерголуч врезался в металл. Клоны обнаружили его, он оказался почти в западне, его снимут, когда им заблагорассудится без особого труда.

Он послал вниз короткий выстрел, не будучи уверенным, попадет в кого-нибудь или нет, но зная, что угроза пистолетом может ненадолго задержать их. Он огляделся, лихорадочно соображая, а Звездный Ветер завывал, как тысяча чертей, предвкушая близкую победу.

Башня под напором ветра уже вибрировала. Но Кейлл не терял равновесия и слегка наклонился вперед, чтобы посмотреть на широкие стены башни с обеих сторон от ниши. Он знал, что на каждом этаже башни обязательно должны быть окна, даже если они настолько тщательно поляризованы, что снаружи их не отличить от металла. Даже с такого близкого расстояния, на котором он был, да еще эта буря слепящей пыли…

Он начал пальцами тщательно ощупывать стену. Полметра гладкого металла — должно быть, прочные вертикальные опоры располагались с обоих сторон от ниши. Но затем… слабая, едва ощутимая на ощупь линия шва. Такого шва, какой должна оставить даже технология Полка Смерти между металлом опорной стены и поляризованным плексигласом окна.

Немедленное движение энерголучом своего пистолета по линии, где, по его мнению, должен проходить шов. И вместо вздутия расплавленного металла послышался едва слышимый в шуме ветра треск разбитого стекла. Образовался вход — назад в башню.

Он принял это приглашение без колебаний. Хотя дьявольский вой Звездного ветра срывался на повизгивание в предвкушении победы, он засунул пистолет за пояс и наклонился навстречу дувшему во всю свою мощь ветру, протянув руку, чтобы ухватиться за низ рамы окна, из которой вывалился плексиглас. Затем качнулся маятником и, затаив дыхание, какое-то мгновение повис на одной руке, удерживаясь только на своей непоколебимой воле, которая не позволила свирепствующему ветру оторвать его и швырнуть, как опавший с дерева лист.

Вторая рука сразу же потянулась вверх и нашла за что ухватиться, затем он подтянулся и с ловкостью акробата перебросил тело через край окна.

В комнате он на какую-то долю секунды от удивления опешил. Удача или сама судьба остановила подъемник рядом с окнам комнаты, в которой его допрашивали, которую он для себя назвал центром управления Олтерна.

Но в ней никого не было. Только комплект сложной аппаратуры, которую еще тогда заметил Кейлл, да напоминавшая облако беспорядочная куча бумажных и пластиковых листов, сметенная с широкого стола порывом ворвавшейся через разбитое окно бури — зверя, у которого отняли добычу.

Кейлл направился к двери, затем остановился. Ему хотелось побыстрее добраться до крыши случай, если Олтерн будет искать спасение в бегстве на космическом корабле. Но он также понимал, что длинные ряды техники могут содержать какую-то информацию, какой-нибудь ключик, который поможет выявить местонахождение лидера Полка Смерти — Первого или даже самого Военного Диктатора.

С лихорадочной поспешностью он подошел к стойке с аппаратурой и начал обыскивать компьютер и блоки памяти, нажимая на клавиши пальцами. Экраны дисплеев высвечивали информацию, но бессвязную и непонятную. Требуется время, чтобы вникнуть и понять, а времени у него не было.

Но он продолжал трудиться, заставляя себя не думать о том, что Глр тоже не укладывается во время, так как сокрушительный ветер пугающе усиливается с каждым мгновением.

Ветер швырнул в глаза колючую, как иголки, пыль, и у него все поплыло в глазах. Даже рокот компьютера почти тонул в завывании ветра. Вот почему его ничто не встревожило, даже звук. Какой-то инстинкт, продукт его немыслимой настороженности, предупредил его рефлексы. И подарил ему только одно короткое мгновение — миллионную долю секунды — чтобы начать приседая оборачиваться. Но ее оказалось недостаточно, чтобы уклониться от такого сокрушительного удара сбоку в голову золотым кулаком гиганта.

Молниеносный удар сбил Кейлла с ног и отбросил его на вершину компьютера. Он мешком свалился на пол, всеми силами стараясь сохранить сознание, а Олтерн нагнулся, вынул у него из-за пояса лучевой пистолет и отшвырнул его через всю комнату.

Одутловатое, испещренное и обезображенное пятнами, которые проступили еще отчетливее от охватившей его ярости, лицо приблизилось к нему.

— Я буду убивать тебя, Рэндор, — медленно и болезненно. Ты уничтожил ключевой элемент плана Господина. Ты больше мне не нужен.

— Первый тебя не одобрит, — сказал Кейлл, пытаясь выиграть время, чтобы в голове успело проясниться после удара.

Толстые губы презрительно скривились.

— Ты дурак. Ты считаешь, что Господин поручил бы такую операцию ЛЮБОМУ агенту? Здесь у меня было имя — для удобства, но внутри Полка Смерти у меня другое имя, вернее, вообще нет имени, — жуткий голос, казалось, без труда прорывался сквозь рев ветра. — Рэндор, Первый — ЭТО Я!

12

Слова, услышав которые, Кейлл едва поверил своим ушам, завихрились по комнате, и мощный порыв ворвавшегося в окно ветра повторил их подобно эху и усилил до дьявольского рева.

Олтерн… Первый. Громадный золотой киборг — не просто один из могучих агентов Военного Диктатора. Он — таинственный глава самого Полка Смерти, первый помощник Военного Диктатора. Какую-то долю секунды мысли Кейлла крутились вокруг вопроса, что мог бы он предпринять, имея эту информацию, не попади он в ловушку и не окажись разоруженным в башне, которая скоро превратиться в груду под напором набирающего силу ветра.

Но в это же время он вернул самообладание. Если Первый намеривался огорошить его своими словами, породить шок и ужас, то он не достиг своей цели. Наоборот, они побудили но к действию. Последствия нападения Первого под потоком разливавшегося по телу адреналина прошли, и он наполнился энергией и готовностью к бою.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дуглас Хилл читать все книги автора по порядку

Дуглас Хилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




День Звездного ветра [др. перевод] отзывы


Отзывы читателей о книге День Звездного ветра [др. перевод], автор: Дуглас Хилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x