Иван Мак - Голубая Сфера
- Название:Голубая Сфера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ, http://zhurnal.lib.ru/m/mak_ivan/
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Голубая Сфера краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Голубая Сфера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Как?
− Я не знаю. Я пыталась их остановить, а потом они сами побежали из леса. − ответила Ирмариса.
− Где ты?
− Я рядом. Подойду через пару минут.
− Ты знаешь куда идти то?
− На твой сигнал. Я уже засекла направление.
Ирмариса появилась через пару минут.
− Там один из охотников. − сказала Ирмариса, показывая в сторону.
− Где?
− Он мертв.
− Как мертв?
− Застрелен, я так поняла. То ли они специально его убили, то ли случайно попали.
− А ты с ними ничего не делала?
− Я показала им энергетический барьер. Один из них не поверил, полез через него и ему пришлось возвращаться.
− Почему?
− Он остался совершенно голым. − ответила Ирмариса.
− А тот, что мертвый?
− Пойдем.
Ирмариса провела Полака с Сандрой и показала мертвое тело человека.
− Лайдор. Он ими командовал. Они не могли его застрелить.
− У меня то оружия нет.
− Это точно не ты? − спросила Сандра.
− Я в него не стреляла.
Связь с орбитой появилась только через полчаса. Полак долго ругался с капитаном, объявив ему, что Ирмариса жива, что Лайдор застрелен, а не загрызен, и что рядом нет никаких следов майли.
− Майли не ходят в лес, черт возьми!
− Но мы видели! Сканер показал, что это был майли!
− Я не знаю, что вам показал сканер! − закричал Полак. − Проверьте его еще раз! Там должна быть запись того что он показывал! Может, это не майли, а какой-то другой зверь…
Капитан решил сначала разобраться со всем у себя. Он передал запрос вновь.
− Мы проверили сканер. Там не было майли. Но там была твоя девчонка.
− Так она там и была! − выкрикнул Полак. − Ваши солдаты говорили, что ее съел майли.
− Она ведьма и это она все подстроила! − выкрикнул капитан. − И я ни за что не поверю никаким ее оправданиям!
− Ваше заявление смешно! − воскликнул Полак.
− Ты напомни ему, что я их предупреждала не ходить в лес. − сказала Ирмариса и Полак передал это капитану.
− Что это за запрет?! − закричал капитан. Ирмариса взяла радиостанцию у Полака.
− Я объявила вашим охотникам, что в лесу установлены ловушки. Я предложила им идти с ними вместе, что бы они никуда не попались. Они оскорбили меня и не стали слушать. После этого я догнала их и остановила, не давая влезть в одну из ловушек. Кончилось тем, что они пытались меня убить, а затем один из них влез в энергетический барьер и остался без штанов.
− Что это еще за барьер?
− Электромагнитный сингл разрыва.
− Солдаты видели как Лайдор влетел в подобный же барьер в лесу и был после этого убит.
− Вы можете спуститься сюда и лично удостовериться в том как был убит Лайдор. В его теле несколько дырок от пуль.
Уже был поздний вечер, когда на новой поляне опустился челнок, на котором прибыла группа спасателей. Лайдора погрузили в него.
− Я туда не полечу. − сказала Ирмариса.
− Я тоже. − проговорила Сандра.
− Но мы не можем остаться здесь теперь. − сказал Полак.
− Я не полечу туда. − повторила Ирмариса.
− Вы решайте побыстрее. − сказал командир челнока. − Я не буду вас долго ждать.
− Ирмариса, я не понимаю. В чем дело? − спросил Полак. − Майли нашла своих. Они ее приняли. Нам больше нечего здесь делать.
− А я знаю, что первым делом, когда я окажусь на корабле, капитан всадит в меня кучу свинцового гороха. − ответила Ирмариса.
− В таком случае, ты останешься здесь одна. − сказал Полак.
− Не одна, а со мной. − ответила Сандра, беря Ирмарису за руку.
− Вы не понимаете? Вам нельзя здесь оставаться!
− Почему? − спросила Ирмариса. − Здесь всяко безопаснее, чем там. Это мое последнее слово.
− Мне очень жаль, но… − Полак прошел в челнок и еще раз взглянул на Ирмарису и Сандру. − Прощайте. − сказал он им и закрыл выход.
Две женщины остались вдвоем и ушли в лес.
− Это действительно не ты его убила? − спросила Сандра.
− Он заслужил смерти. − ответила Ирмариса.
− Господи! Да неужели ты не можешь без этого?! Это называется убийство, Ирмариса!
Ирмариса встала напротив Сандры.
− Значит, ему можно в меня стрелять, а мне нет? − спросила она.
− Но…
− Что но?
− Ты не сказала, что он в тебя стрелял.
− И не он один. Они все в меня стреляли. А потом радовались тому что меня съел майли.
− Это ты была тем майли?
− Да, Сандра. Они ужасно перепугались. Особенно, когда их оружие перестало нормально действовать.
− А зачем они взорвали наш челнок?
− Думаю, он сам случайно взорвался из-за моей ракеты.
− Ты стреляла ракетами?!
− Пугачами. Ты же знаешь, что убит только Лайдор.
− Всегда ты находишь отговорки. − ответила Сандра.
− Не хочешь навестить Майли? − спросила Ирмариса.
− Мы не должны там появляться.
− А мы можем прийти к ней незамеченными. − ответила Ирмариса.
− Ладно.
Майли узнавала все больше и больше. Ей дали новое имя − Арлемайрана, что означало, Пришедшая-из-леса. Никто из жителей деревни даже не спросил о радиостанции, которая была у Майли. Ее принимали за какую-то безделушку.
Грохот и шум, возникший над лесом переполошил всех майли в деревне. Они ждали чего-то плохого от этого. Арлемайрана пыталась всех успокоить, говоря, что там ее друзья, но ей не верили.
− Может, это и твои друзья, но не наши. − сказал Вождь.
Шум стих, а через несколько часов послышался новый грохот. Теперь испугалась и Майли. Это была настоящая стрельба в лесу. Но она закончилась и через какое-то время вновь над лесом вознесся огненный факел стартовавшего челнока.
− Мы должны уходить отсюда. − сказал Вождь. − Все это не к добру.
Майли не знала что делать. Как на зло куда-то подевалась радиостанция и она не смогла никого вызвать на связь. На следующее утро все майли уходили.
Они уходили по той дороге, по которой ходили на охоту. Несколько десятков жителей со своими детьми, с необходимыми вещами, с мыслями о чужаках, которые могли их убить…
Арлемайрана шла одна. У нее не было родных. У нее не было вещей. Радиостанция была потеряна. Она думала о возможности вернуться к людям, но ее пугали рассказы ее сородичей. Рассказы о том, что людям нельзя верить. Она не хотела не верить Полаку. Ей не верилось в то что ее могли обмануть Ирмариса и Сандра. Они привезли ее домой…
Дорога продолжалась несколько дней. Майли прошли степь и оказались в горном ущелье. Путь лежал через горы и всех майли вел Вождь.
Они шли по узкой горной тропе. Шли цепью один за одним, стараясь делать это как можно осторожнее. Шаг в сторону и ты улетишь в пропасть, а с тругой стороны скала. Под лапами камни, которые так и норовят подвернуться.
Где-то впереди раздался вой. Кто-то не удержался на карнизе и висел на нем, держась передними лапами. Помочь было невозможно. Майли выл до тех пор, пока не ослаб и не сорвался. Он улетел вниз, и через несколько секунд послышался новый вой. Он означал нечто иное, но Арлемайрана была далеко от этого места и не могла понять что он означал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: