Тимоти Зан - Задача на выживание
- Название:Задача на выживание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Terra Fantastica
- Год:2010
- Город:Москва, СПб.
- ISBN:978-5-7921-0814-1, 978-5-699-39977-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимоти Зан - Задача на выживание краткое содержание
Прошло двадцать два года с момента эпической битвы при Иавине и пятьдесят лет после старта «Дальнего полета» — корабля, который должен был доставить колонистов за пределы Неизведанных регионов Галактики. На планете Нирауан обнаружены обломки погибшего «Дальнего полета». Все, что осталось после того, как экспедиция была уничтожена военачальником чиссов Митт'рау'нуруо-до. Обитатели планеты желают во что бы то ни стало вернуть их Новой Республике. Но этот жест доброй воли требует, чтобы кто-то пустился в далекое путешествие туда, где тысячи живых существ некогда встретили чудовищную гибель.
Посланники Новой Республики — Люк Скайуокер и Мара Джейд — не подозревают, какая опасность скрывается в недрах разбитого корабля. Их ждет испытание. Им придется спасаться из смертельной ловушки, тщательно подготовленной врагами, о чьей жестокости ходят легенды и которые намерены завершить поход против джедаев, начатый адмиралом Трауном…
Задача на выживание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Конечно, — сказала Розмари. — Посол, нам туда. И вместе с Эвлин и Джинзлером направилась по коридору.
— Что случилось? — спросил Прессор, когда они отошли достаточно далеко.
— Как ты и велел, я отправился заблокировать управление турболифтами, — негромко заговорил Трилли. — Но двух оставшихся кабин-ловушек… второй и шестой… не оказалось на месте.
У Прессора перехватило дыхание.
— Имеешь в виду, они… Нет, это невозможно! Мы б услышали грохот.
— Я тоже так думаю, — согласился Трилли. — Но если кабин нет на месте и они не разбились в щепы, то, значит, джедаи и имперцы каким-то образом обезвредили ловушки и выбрались наружу.
Прессор тихонько присвистнул. Это нехорошо. Это очень нехорошо.
— Ладно, — сказал он медленно. — Сюда они не спустились… иначе б тут поднялся переполох. Значит, они либо вернулись на Четвертый, либо поехали в сердечник-хранилище. Ты можешь определить, где эти кабины остановились?
Трилли покачал головой:
— Мы вывели из строя все датчики положения, когда опутывали кабины проводами. Чтобы это выяснить, нам придется съездить туда самим.
— Н-да, — произнес Прессор. — Ладно, подбери пару ремонтных дроидов и отправь в шахту, по одному в каждую сторону. Затем свяжись с Белсом и Амберсоном и прикажи перекрыть все ходы с Четвертого. Если наши гости поднялись туда, то они, вероятно, планируют вернуться с подкреплением.
— А если они поехали вниз?
Прессор скорчил гримасу. Из сердечника-хранилища чужаки смогут попасть как в основную колонию — здесь, на Пятом, — так и в ясли, устроенные на Шестом И, конечно…
— Думаешь, им известно про Карантин? — спросил Трилли, будто подслушав мысли Прессора.
— Не представляю, как они могли разнюхать, — сказал Прессор. — Но они ведь джедаи. Кто знает, что им известно?
— Нельзя их туда пускать, — угрюмо предупредил Трилли. — Если они найдут тех людей… а еще хуже, если их выпустят…
Он покачал головой.
— Это точно, — мрачно подтвердил Прессор. — А кто дежурит в Карантине?
— Перри и Квинз, — ответил Трилли. — Хочешь, чтобы я послал подкрепление?
Прессор фыркнул:
— Кого, например?
— М-да, — со вздохом сказал Трилли. — У нас тут вовсе не армия, верно?
— Да уж, — согласился Прессор и, прищурившись, бросил взгляд через плечо Трилли. Вдалеке — там, где находился передний турболифтовый вестибюль, — вроде бы погасло несколько светильников. Странно. — Все, что мы сейчас можем, это предостеречь их. И предупреди ремонтные бригады, чтоб были настороже. Используй для этого проводную связь; я пока не хочу выключать глушение комлинков.
— Понял, — кивнул Трилли. — Это может плохо кончиться, Джорад.
Прессор посмотрел вдоль по коридору в другую сторону, где за фигурами колонистов, спешивших но своим делам, еще можно было различить силуэты Джинзлера, Розмари и Эвлин.
— Да, — сказал он. — Я знаю.
16
Последние десять метров турболифтового пилона, ведущего к командному дредноуту, были разворочены и искорежены, будто по этому месту нанесли мощнейший удар. А заключительные два метра были вдобавок заблокированы остатками кабины, очутившейся тут в неподходящий момент. Даже с лазерными мечами пробиться сквозь такой затор оказалось непросто.
— Ну наконец, — сказала Мара, вырезав дыру в последней секции стенки. За ней обнаружились двери шахты, столь же изуродованные, как и сама труба. — Может, нам следовало воспользоваться кормовым пилоном?
— Сомневаюсь, что там было бы быстрей, — ответил Люк и, шагнув к отверстию, осторожно вдохнул воздух, проникавший сквозь приоткрытую дверь.
Тот пахнул сыростью и затхлостью, но в остальном был вполне сносным. Надписи на двери оказались перевернутыми, а это означало, что турболифтовая кабина, прибыв сюда, не развернулась, как обычно, то есть гравитация на Д-1 отключена. А если так, то и остальные системы жизнеобеспечения скорее всего не работают, а воздух втекает сюда из остальных частей «Дальнего полета». Следовало убедиться, что его тут достаточно для дыхания.
— Вспомни руины, через которые нам пришлось продираться на Д-4,— добавил Скайуокер и, отступив от двери, жестом предложил Маре продолжить. — Наверно, здешние отсеки с турболазерами и генераторами поля Траун и вовсе превратил в месиво.
— Не сомневаюсь. — Умелыми взмахами лазерного меча Мара прорезала в двери отверстие. — Ну что, входим?
Все оказалось не так скверно, как ожидал Люк, — по крайней мере, в том, что касалось трудности продвижения. Было странно шагать по потолку, видя над собой пол, и, конечно, гравитация самого планетоида значительно уступала той, к которой они привыкли, но само по себе это не представляло особых проблем. Переборки и перекрытия были жутким образом смяты, но по-настоящему труднопроходимые участки попадались сравнительно редко. Время от времени джедаям приходилось пускать в ход лазерные мечи, разрубая опорную стойку, перегораживавшую дверной проем, а дважды им пришлось воспользоваться Силой, чтоб убрать со своего пути приборную панель, вырвавшуюся из креплений. Но большинство препятствий было несложно преодолеть. К тому же здесь уцелело некоторое количество аварийных ламп, добавлявших света к тому, что исходил от их фонарей.
Впрочем, самим худшим тут были не руины, а трупы. Не настоящие трупы, конечно, — по крайней мере, не такие, какие Скайуокер видел во многих сражениях, в которых ему довелось участвовать. После полусотни лет тут мало что сохранилось, кроме кучек костей и клочков одежды, указывавших, где кого-то застигла смерть. Иногда Люк замечал свидетельства того, как именно она наступила: несколько черепов, проломленных разлетавшимся оборудованием, или раздробленную кость, показывавшую, где попадание лазера (или взрыв снаряда) превратило часть внутренней оболочки в смертоносную шрапнель.
Но в большинстве случаев останки не носили следов того, что произошло. Эти бедняги скорее всего погибли от удушья или при столкновении, когда дредноут врезался в груду гравия, в которой покоился сейчас «Дальний полет».
— Можно разглядеть, где чинили корпус, — заметила Мара пока они пробирались к командному центру. — Видишь следы сварки?
Скайуокер посмотрел туда, куда она указывала лучом своего фонаря.
— Ремонтные дроиды?
— Наверняка, — согласилась Мара. — Должно быть, при атаке корпус треснул в стольких местах, что не помогли ни герметичные двери, ни аварийное разделение на отсеки, и все члены экипажа и пассажиры, еще остававшиеся к тому моменту живыми, задохнулись. Но некоторые дроиды уцелели и, следуя программе, тут же приступили к ремонту. А когда сюда добрались люди, герметичность корабля уже была восстановлена настолько, что на нем снова стало можно дышать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: