Сергей Дмитриев - Half- Life 2

Тут можно читать онлайн Сергей Дмитриев - Half- Life 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Дмитриев - Half- Life 2 краткое содержание

Half- Life 2 - описание и краткое содержание, автор Сергей Дмитриев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга, написанная по сюжету игры Half-Life 2. Продолжает сюжет книги серии HL1

Half- Life 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Half- Life 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Дмитриев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Несчастные люди… — прошептала Аликс, ни к кому не обращаясь.

— Не волнуйся за них, — Фриман понимал, что это слабое утешение, — Они уже давно поняли, что для них все кончено.

И осекся. Аликс грустно покосилась на него, и он мысленно отвесил себе подзатыльник. Ведь Илай был там же, среди этих бедняг. И наверняка тоже потерял уже всякую надежду. Смешно: нам вроде бы жалко попавших в беду людей, но на самом деле нам на них плевать, если они нам не знакомы. А вот если наш хороший друг попал в ту же беду, для нас это — великое горе. Этот вечный вопрос, эта двуликая природа человеческой морали — Гордон никогда не любил сталкиваться с ней. И сейчас, когда она напомнила о себе, он лишь отвернулся. Как отворачивался тогда, когда убивал очередного солдата в Черной Мезе, зная, что наверняка у того есть жена, мать и маленькие ребятишки, ждущие своего папу домой…

Наконец на мониторе мелькнуло лицо мирно спящего Илая — и Аликс остановила изображение, беспокойно вглядываясь в родные черты, как вглядывается мать в лицо вернувшегося живым сына, на которого уже прислали свидетельство о смерти. Фриман, не трогая девушку, быстро запоминал данные, выведенные в углу монитора. Было много бесполезного, как например группа крови и прочие данные об организме, но были и нужные — дата заключения в капсулу, ее маркировка.

— Номер капсулы — пятьсот двадцать один, — негромко сказал Гордон.

— Да, — словно очнувшись, шевельнулась Аликс, — Надо спешить, пока не прибыло подкрепление, или что похуже.

Что именно она имела ввиду, Гордон не знал, но решил все же промолчать. Идти пришлось недолго — соседняя комната и оказалась "Камерой приема". Взломав охранные коды своей безотказной отмычкой, Аликс быстро ввела код и маркировку капсулы. Гордон же, оглянувшись на звук, начал наблюдать, как за стеклом задвигались механические крюки-манипуляторы, выбирая из огромного числа капсул нужную. Манипулятор подвесил капсулу на монорельс, и она быстро понеслась к стеклу. Аликс сбоку все еще колдовала над панелью управления.

— Черт, я не могу открыть приемный порт! — Аликс в бессильной злобе стукнула кулаком по панели, — Все пропало… Мы не сможем забрать отца отсюда…

— Погоди, — шагнул к ней Гордон, — Но мы же как-то планируем убираться отсюда? Или снова придется идти по побережью?

Аликс пропустила мимо ушей провокационный вопрос.

— Я надеялась, что мы сможем добраться до Главного Телепортера тюрьмы — через него обеспечивается постоянная поддержка Цитадели. Вроде бы доктор Кляйнер сказал, что сумеет подготовить для нашего приема свой телепортер…

— Ну вот и замечательно, — сказал Гордон без тени улыбки, — Зачем тогда нам сейчас брать с собой Илая? Он… э… не сможет бегать так же быстро, как мы, и неизвестно еще, сможет ли он вообще ходить после того, что ему вкололи. Почему бы тебе не отправить его прямо к Главному Телепортеру?

— Хм… А это идея, — Аликс немного расслабилась, — Если понадобится, мы сможем даже телепортировать его вместе с капсулой…

Сзади, у стекла приемный аппарат просигналил о прибывшей капсуле. Гордон и Аликс лишь беспомощно посмотрели на капсулу за стеклом.

— Я попробую хотя бы открыть ее, — развела руками девушка и снова завозилась с панелью.

На это раз проблем не было, и с тихим гулом капсула раскрылась, словно книга. Уже проснувшийся Илай злобно прищурился на свет. Но как только увидел перед собой лицо дочери, злость уступила место испугу и удивлению.

— Аликс? — его голос был приглушен стеклом, — Гордон? Это вы? Я не верю глазам… Бегите отсюда! Быстрее, спасайтесь, это место слишком опасно! Вы…

— Папа, с тобой все в порядке? — прижалась к стеклу Аликс, — Что они сделали?

— Пока ничего, — небрежно мотнул головой Илай, — Но вы! Вы-то здесь зачем? Они убьют тебя, девочка…

— Мы пришли за тобой, Илай, — твердо сказала Гордон, подойдя к стеклу вплотную, — И без тебя не уйдем. Второй раз тебе не выбраться из ада.

— Забудьте обо мне! — оборвал его Илай, — Спасайте себя! Вы даже не представляете, что с вами могут сделать здесь. Регрессия функций столовой части мозга, марганцевая полинейроэнцефалопатия…

— Илай, не надо мне перечислять эффекты от насыщенного марганцем норэфедрона, — криво улыбнулся Фриман, — Я давно уже не студент. Мы пришли за тобой — и точка. Нам, так или иначе, надо выбираться отсюда — так почему бы это не сделать вместе?

— Но как? — Илай, похоже, сдался.

— Я думаю, я смогу перепрограммировать телепортер Альянса на частоту доктора Кляйнера, — быстро сказала Аликс, — Он будет готов нас принять… наверное. Его портал снова уже почти заработал без сбоев…

— Черт возьми, девочка моя, это же самоубийство! — воскликнул Илай, — Мы не можем так рисковать.

Фриман усмехнулся. Похоже, Илай не строил иллюзий относительно расторопности Кляйнера.

— Ну, — развела руками Аликс, — Если его портал не будет готов, то… Хуже уже не будет, ведь правда?

— Эй, вы о чем это вообще? — слегка наигранно, но все же искренне улыбнулся Гордон, — Что за настроения? Даже если доктор Кляйнер не сможет нас принять, мы уйдем отсюда так же, как и пришли — ногами. Удалось один раз, удастся и другой…

Гордон конечно же слегка слукавил. Он уже прекрасно разобрался в ситуации. Наверняка вся тюрьма уже под властью мирмидонтов. И, скорее всего, в Нова Проспект уже вызвали отряды подкрепления, и с минуты на минуту сюда ворвутся новые взводы солдат. Побережье наверняка уже оцеплено — вышки и бункеры достаточно мощны, чтобы сдержать и обуздать натиск муравьиных львов. Шансов уйти отсюда по земле, как и по воздуху, не было. Нет, Гордон не пугался этой мысли, он ее просто спокойно констатировал. Ему уже доводилось бывать в тех местах, откуда не возвращаются. Не впервой. И сейчас он шел вперед лишь потому что на нем были две жизни — его друга и коллеги, и его дочери. А даже если бы их сейчас не было тут — Гордон шел бы вперед лишь по привычке. Он и не знал, дурная это привычка, или нет…

— Вам будет легче уйти без меня, — слабо попытался возражать Илай, — Я уже не тот, что прежде.

И он слабо шевельнул металлическим протезом.

— Мы берем тебя с собой! Возражению не подлежит, — поставил точку Фриман, — Лучше разминайся, быть может, придется бежать.

— Но мы не можем оставить Джудит тут, — так же резко сказал Илай.

— Не волнуйся, папа, мы найдем ее, — заверила его заметно повеселевшая Аликс, — А теперь, мы закроем капсулу. Я отошлю тебя к Главному Телепортеру.

— Ладно, — и Илай наконец слабо улыбнулся, — Не скучайте без меня.

— Мы скоро увидимся, — Аликс приложила ладонь к стеклу, — Мы встретим тебя у портала.

— Встретите, я в вас верю, — Илай улыбнулся увереннее, — Увидимся, крошка! Гордон, береги ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Дмитриев читать все книги автора по порядку

Сергей Дмитриев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Half- Life 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Half- Life 2, автор: Сергей Дмитриев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x