Рейнольд Май - Дело Альбатроса

Тут можно читать онлайн Рейнольд Май - Дело Альбатроса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рейнольд Май - Дело Альбатроса краткое содержание

Дело Альбатроса - описание и краткое содержание, автор Рейнольд Май, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В 2838 году Внутреннюю Сферу охватила война. После небольшой передышки повелители Великих Домов натравили человечество друг на друга во второй войне за Наследие. И снова Лиранскому Альянсу приходится воевать на два фронта. В этой ситуации нужно со-брать все силы, чтобы победить врага. Однако далеко за линией фронта, в протекторате Донегол, появляется новая опасность. Архонет Мэгона Кристиан Делкорд решил построить собственную империю посреди владений дома Штайнеров и ни один из мех-гарнизонов атакованных им миров не может противостоять его войскам. Словно по волшебству, могучие машины ломаются, стоит им выйти на бой против солдат Делкорда. Обладает ли Делкорд новейшим оружием, которое позволяет ему сбросить с трона коро-лей сражений? Если да — нужно во что бы то ни стало предотвратить его попадение в руки враждебных сил. Секретная служба Лиры — ЛИС — отправляет в опасную зону четверых лучших агентов — они должны разобраться в обстановке, пока этого не сделал враг.

Дело Альбатроса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело Альбатроса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейнольд Май
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Об этом должны узнать в Центре. А компьютер нужно переправить в главную лабораторию на Таркаде. Мы с Масако узнали в воскресенье, что нас через пару дней переведут на Мэгон.

Так что наша работа на Людвигсхафене завершена. Я попрошу агента Мальм вызвать прыжко вый корабль, чтобы забрать «Звёздную Пыль». Если удастся устроить здешним следящим сис темам блэк-аут, у посадочного корабля будет шанс незаметно стартовать, но вы должны успеть до того обратно на борт. Если нужно – организуйте несчастный случай, который полностью уничтожит «Кангу», и изобразите собственную смерть, чтобы убраться отсюда. Справитесь?

Это был риторический вопрос. Если Черногубый и его коллега Черчье не были в состоянии убедительно симулировать свою гибель в катастрофе – значит, они были не на своем месте в ЛРК. Как и ожидалось, тех успокоил его, заявив, что не видит во всем этом никаких проблем.

– Вам «Звёздная Пыль» больше не потребуется?

Аким отрицательно качнул головой.

Во всяком случае, не на Людвигсхафене. Сейчас гораздо важнее, чтобы вы с компьютером «Канги» как можно скорее попали на Таркад. Предполагаю, что через пару недель нам понадо бится кто-нибудь, кто заберет нас с Мэгона, но до тех пор мы что-нибудь придумаем, – он встал и похлопал теха по плечу. – Вы хорошо поработали. Хотя я и надеялся на другой результат.

Могу себе представить, – ответил Черногубый. – Я тоже надеялся найти противоядие, но играть приходится теми картами, которые сданы.

Глава 32

Тупан, Мэгон

Провинция Ковентри, протекторат Донегол

Лиранское Содружество

1 ноября 2838 года

– Потрясающего успеха вашей экономической политики невозможно не заметить, ваше сия тельство. Предполагали ли вы столь быстрый подъем? – голос Сциллы Сольвейг был наполнен слащавой почтительностью, которая заставляла даже Гарри сообразить, что к журналистике её интервью не имеет ни малейшего отношения. Понятно было, что этот разговор является сплошным поклонением герцогу.

Антонелла сидела рядом с ним на диване с миной отвращения на лице и качала головой. Заметив взгляд коллеги, она засунула палец в рот и издала несколько полузадушенных звуков, словно её тошнило.

Не получи Хельмер приступ бешенства после того как услышал, что вместо него на интер вью пойдет Сцилла, и не будь у него сломана лодыжка – сейчас бы он бегал по стенам. Слава Богу, что он этого не видит, – Гарри вопросительно задрал брови и она пояснила, что имеет в виду. – Он вышвырнул свой головид из окна на улицу. Это принесло ему дополнительно по вреждение позвоночника. Теперь он должен валяться лишние две недели, – девушка злобно зарычала.

Безнадёга, – подтвердил Джим Фитцпатрик из кухонной ниши, где наливал себе чашку кофе. Шеф отдела безопасности пришел незадолго до начала передачи, чтобы подбодрить Ан тонеллу и Гарри, загрустивших из-за упущенной возможности, и подумать вместе с ними, как бы все-таки попасть в герцогскую резиденцию. – Я надеялся, она задаст хотя бы один-два критических вопроса, но то, что она устроила, настолько уныло, что у меня от зевоты скоро рот порвется, – он вернулся в гостиную и сел в свободное кресло. – Нам обязательно дальше глядеть на эту тягомотину?Нет, – решил Гарри и выключил головид. Воцарившаяся тишина доставляла физическое удовольствие. После бездарного балагана на экране он понял, почему Антонелла питает к Сцилле такое отвращение. Однако, его удивляло, что его коллега до сих пор не проронила в её сторону ни единого дурного слова, за исключением обоснованной критики по поводу ее стиля работы. Это его несколько обескураживало.

И что теперь? – спросил Фитцпатрик, – Насколько я понимаю, пришло время для плана «Б».

Пожалуй, для плана «Б» и в самом деле пришло бы время, если бы он у нас был, – согла силась Антонелла, – но до сих пор мы ничего такого не придумали. Похоже, стареем и вырабо тали ресурс. У вас есть идеи? – спросила она куда более пожилого разведчика.

Тот улыбнулся её шутке и глотнул горячего кофе.

– Ну, – ответил он, – лучшая возможность попасть в резиденцию – это, конечно же, прием под открытым небом, который состоится в четверг. Но он только для приглашенных и если у вас нет приглашения… – он поджал губы.

– Прием? Какой прием? – спросил Гарри.

Антонелла пожала плечами.

Фитцпатрик казался удивленным.

– Конечно же, посвященный годовщине возведения Делкорда в ранг архонета. Вы об этом не знали? А как вы думаете, зачем тогда «Уорлд Линк» выдает в эфир часовое интервью? Оно знаете ли, не слишком повышает рейтинг.

Тем более, если его ведет Сцилла Сольвейг, – подумал Гарри, признаваясь себе, что был удивлен, почему канал ради этого интервью перенес одну из своих наиболее успешных передач, документальный сериал «Терра-2019». Он повернулся к Антонелле.

Та беспомощно развела руками.

– Я знала, что для интервью есть повод, но о приеме ничего не слыхала. Только насчет гала концерта в следующую субботу, но нам он не интересен – его проводят не в резиденции.Фитцпатрик кивнул.

Верно, на этот раз вокруг приема шума не делали. Я тоже узнал о нем от коллег из ВР, которые будут его охранять. Прессу не приглашали. Полагаю, слишком многие важные гости жаловались на поднятый в прошлом году шум, так что теперь они хотят остаться подальше от камер. Для герцога это – одна из возможностей окружить себя капитанами бизнеса, он это любит.

Да уж, мы за таких не сойдем. Да и поздновато уже выбивать себе приглашения, – заметил Гарри, однако Антонелла, похоже, была другого мнения.

Вы говорите, бизнесмены? А в их числе может оказаться, скажем, фабрикант бытовой тех ники? – Гарри поднял глаза. Об Алеке Розене он попросту не подумал. А ведь даже кухонная ниша их квартиры была оборудована приборами именно его фирмы.

Один или два обязательно. Дайте подумать, – Фитцпатрик наморщил лоб и поджал губы,

– Фред Аэгард, шеф компании «Куттнер», и Алек Розен, владелец «Кукенкнехт». А что?

О, у нас есть пара контактов в этой области, – улыбнулся ему Гарри. – Кто из нас позвонит, Джой? – спросил он свою коллегу.

Не беспокойтесь, Фрэнк. Конечно же, ваша дочь может сопровождать меня. Я представлю её, как свою кузину, которая как раз приехала в гости и не желает пропускать такой возмож ности. Не знаю, поверят ли мне, но Делкорд слишком вежлив, чтобы задавать вопросы.

Гарри понимал, что ему хочет сказать Алек Розен, и на лице Антонеллы также было написано, что она это тоже сообразила. Но она пожала плечами и он кивнул в камеру.

– Замечательно. Следует ли ей соблюдать какой-либо дресс-код?

Розен задумался.

Вообще-то, нет. Это малый прием, неофициальный. Конечно, ничего особо вызывающего, но простого летнего платья будет достаточно – можно ориентироваться по погоде. Я и сам не так уж хорошо в этом разбираюсь, но спрошу у дочери, она примерно того же возраста, что и Джой. Если хотите, я вам быстренько пришлю одежду, которую она выберет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рейнольд Май читать все книги автора по порядку

Рейнольд Май - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело Альбатроса отзывы


Отзывы читателей о книге Дело Альбатроса, автор: Рейнольд Май. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x