Рейнольд Май - Дело Альбатроса

Тут можно читать онлайн Рейнольд Май - Дело Альбатроса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рейнольд Май - Дело Альбатроса краткое содержание

Дело Альбатроса - описание и краткое содержание, автор Рейнольд Май, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В 2838 году Внутреннюю Сферу охватила война. После небольшой передышки повелители Великих Домов натравили человечество друг на друга во второй войне за Наследие. И снова Лиранскому Альянсу приходится воевать на два фронта. В этой ситуации нужно со-брать все силы, чтобы победить врага. Однако далеко за линией фронта, в протекторате Донегол, появляется новая опасность. Архонет Мэгона Кристиан Делкорд решил построить собственную империю посреди владений дома Штайнеров и ни один из мех-гарнизонов атакованных им миров не может противостоять его войскам. Словно по волшебству, могучие машины ломаются, стоит им выйти на бой против солдат Делкорда. Обладает ли Делкорд новейшим оружием, которое позволяет ему сбросить с трона коро-лей сражений? Если да — нужно во что бы то ни стало предотвратить его попадение в руки враждебных сил. Секретная служба Лиры — ЛИС — отправляет в опасную зону четверых лучших агентов — они должны разобраться в обстановке, пока этого не сделал враг.

Дело Альбатроса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело Альбатроса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейнольд Май
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Антонелла кивнула и подошла к видеофону.

С удовольствием. Ваша дочь тоже придет? – хотя из разговоров с Розеном агенты знали, что у него есть два сына и дочь, но никогда их не видели.

Нет, она такие сборища терпеть не может. Элла предпочитает развлекаться с собственными друзьями, – бизнесмен улыбнулся. – Не могу ее в этом обвинять. Куча старых маразматиков, бормочущих о капиталовложениях и процентных ставках – не совсем подходящая компания для девушки её возраста. Откровенно говоря, я тоже могу себе представить куда более прият ное времяпрепровождение, но мое положение влечет за собой кое-какие обязанности, – он во просительно взглянул на неё. – Позвольте вопрос Джой: а вы-то там что забыли? Я уже сейчас могу предсказать, что тамошние разговорчики вгонят вас в ступор.

Я веду журналистское расследование и хочу кое-что узнать на этом приеме, – пояснила Антонелла, – вы же знаете, я работаю на «Уорлд Линк Ньюс» и недавно получила информа цию, которую хотела бы раскрутить самостоятельно, не докладывая по начальству. Может, тогда я стану настоящим репортером, а не девочкой на побегушках, – она улыбнулась.

Я не уверен, что с такими представлениями вы сделаете карьеру в УЛН, – возразил Розен.

– Я как раз смотрю это «интервью» вашей коллеги с нашим герцогом и у меня не складывается впечатление, что ваш канал интересуется журналистикой, – он взглянул в сторону и покачал головой, потом нахмурился. – Но если вы желаете провести ваше расследование в резиденции, то я полагаю, вам придется на какое-то время исчезнуть? Могут возникнуть осложнения.

Гарри его успокоил.

– Не волнуйтесь, Алек. Джой постарается не создавать вам проблем.

Девушка кивнула, подтверждая.

– Вы меня не поняли, – отмахнулся промышленник. – Я не о себе. Я – руководитель крупного концерна. Скорее всего, я могу взять с собой дробовик и поохотиться на домашних животных Делкорда – и худшим, что приключилось бы со мной после этого, был бы денежный штраф.

Но у Джой могут быть неприятности, если её застукают где-нибудь, где ей быть не положено.

Конечно, я вам готов помочь, но…

– Благодарю, Алек, но я уверена, что не попадусь.

Гарри согласно кивнул, не упоминая о коде доступа ВР.

Надеюсь, вы правы. По крайней мере, я вас не выдам. А теперь разрешите откланяться – я должен вернуться к семье. Мы поговорим еще о деталях. Рад буду увидеться, – старик отклю чился, а Гарри повернулся к Антонелле и Джиму Фитцпатрику Так. С этим разобрались, – довольно заявил тот, – теперь, когда у вас есть код доступа, вам нужно только постараться ни на кого в резиденции не наткнуться. Сигнализацию вы можете отключить с любого компьютерного терминала в пределах территории дворца, – он помедлил.

– Советую использовать компьютер в одном из рабочих кабинетов. В караульную вы вряд ли сможете пробраться. Любые включения в систему можно стереть из памяти – таким образом вы можете уменьшить риск того, что вашу работу обнаружат.

Хороший совет, – подтвердил Гарри. – Спасибо, Джим. Это как раз такие подробности, которые определяют разницу между успехом и провалом, – он повернулся к спальне, – Тогда я сейчас распакую мини-камеры, которые Джой сегодня утром принесла обратно.

Не нужно, – остановила его Антонелла, – Они мне больше не понадобятся, – она улыбну лась, словно вспомнила особо смешную шутку.

Гарри удивился. В пятницу вечером Антонелла срочно заказала аппаратуру наблюдения у агента Нойманна и отправилась с ней в субботу в студию. Резидент недавно вернулся на Мэ-гон и сообщил агентам о состоянии дел на Людвигсхафене на момент его отлета. Особенно им понравилось, что оружие Делкорда теперь называется «эффектом Альбатроса». Антонелла чувствовала себя весьма польщенной. Ни Гарри, ни Нойманн не спрашивал ее, зачем ей понадобилось оборудование – они полагали, что их коллега знает, что делает. Однако теперь Гарри начал подозревать, что к их миссии это не имеет отношения. Он вопросительно взглянул на Антонеллу Она только ухмыльнулась и промолчала. В конце концов, он пожал плечами и снова сел. Джим Фитцпатрик перевел взгляд с одного агента ЛРК на другого, после чего вновь принялся за свой кофе. Он взглянул на часы.

О! Через полчаса на «Антенне Донегол» начинается «Политмонитор». Хочу посмотреть.

Вы не против, если я вас сейчас покину?

Конечно, нет, – улыбнулся Гарри, – Хотя вы можете посмотреть его и здесь. Но дома, ко нечно, можно устроиться поудобнее, – он встал, чтобы проводить Фитцпатрика к двери.

Сегодня вечером на УЛН будет очень интересная ночная программа, если вам вдруг за хочется посмотреть что-нибудь другое, кроме политики, – заявила с дивана Антонелла.

Особое дополнение к интервью Сциллы. Стоит взглянуть, – она повернулась к головиду и расхохоталась.

Глава 33

Посадочный корабль «Голубь Свободы»

Зенитная прыжковая точка, система Оратон

Провинция Ковентри, протекторат Донегол

Лиранское Содружество

30 ноября 2838 года

– Ты, конечно, можешь не отвечать, если не хочешь, но мне в самом деле интересно – как ты вообще туда попала? – спросил Хорхе Оливейра.

Масако Шлютер сидела вместе со светловолосым связистом и Акимом в столовой «Голубя Свободы». Три танкиста как раз закончили обед и теперь наслаждались чаепитием – так же, как и остальные экипажи вокруг, даже если напитки в пластиковых колбах, необходимых для удержания жидкости в условиях невесомости, разнились между собой. Посадочный корабль класса «Газель» перевозил в общей сложности десять танков обратно на Мэгон, причем три из них он погрузил на Людвигсхафене – последней промежуточной остановке на своем пути. Их прибытие намечалось на четвёртое декабря – особенно короткий перелет для экипажа «Демона» – это стало возможным, потому что прыжковый корабль класса «Мэрчант», транспортирующий «Голубя Свободы», не стал использовать обычный маршрут через Гатино. Вместо этого они сделали промежуточную остановку в необитаемой системе Оратон, чье солнце относилось к классу ВО и могло зарядить двигатель Керни-Футиды в кратчайший срок. Собственно, батареи были к этому моменту уже полны и команда прыжкового корабля занималась свертыванием километрового солнечного паруса. Прыжок в систему Мэгона был назначен на 14:00, так что у них был еще примерно час.

– Я, к примеру, стал танкистом в силу семейной традиции, – продолжил Хорхе, когда Маса ко замешкалась с ответом. – У меня еще есть старший брат и две младшие сестры. Старший или старшая в нашей семье становится мехвоином, а следующий – танкистом. Или так, или оба делаются космонавтами. Но космических кораблей осталось не так уж много, так что этот путь для нас был закрыт, – он подтолкнул Акима локтем, увидев, что тот скривился. Полет на военном корабле опять негативно отразился на нем, что на этот раз непосредственно сказалось на Масако – в качестве «пары» они получили общую каюту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рейнольд Май читать все книги автора по порядку

Рейнольд Май - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело Альбатроса отзывы


Отзывы читателей о книге Дело Альбатроса, автор: Рейнольд Май. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x