Мария Семенова - Новая игра
- Название:Новая игра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство: Азбука-классика
- Год:2010
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9985-1152-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Семенова - Новая игра краткое содержание
Долгожданная книга Марии Семёновой и Феликса Разумовского «Новая игра» продолжает цикл «Ошибка „2012“».
«Конец игры», намеченный древними пророчествами на 2012 год, резко и ощутимо приблизился… В маленький райцентр Пещёрку подтягиваются могущественные игроки. Они ожидают, что именно здесь им удастся перейти на новый, более высокий уровень бытия. Однако правила начинают внезапно и грозно меняться, да и сами «геймеры», живущие не первую тысячу лет, обнаруживают в себе неожиданную готовность к переменам. Что, если главное — это всё-таки не успех в пресловутой игре, направляемой таинственными Хозяевами, а человеческая сущность, которую ни один из них не сумел вытравить в себе до конца?
Что ждёт наших героев, когда полностью рассеется болотный туман, вечно кутающий Пещёрку?
Новая игра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Манипула — подразделение римской армии.
86
Хунно , он же альдерман, — родовой старейшина.
87
Герцог — вождь, выбираемый на время войны.
88
Вёльва — провидица, волшебница. Это слово происходит из корня, имеющего значение «магический посох».
89
Сейдконур (мн.), от сейдкона — ведьма.
90
Фрамея — короткое копьё, употреблявшееся германцами.
91
Заклинания в сейде так и называются «kvaedi» — речь.
92
Бангван — копьё с широким кинжальным наконечником.
93
Муча — набедренная повязка.
94
Гиены, как считается, равно далеки и от кошачьих, и от псовых. Тем не менее детёнышей гиен правильно следует называть именно котятами.
95
Пойке — чугунный котелок на трёх ножках для установки над углями и медленного томления пищи.
96
Имеется в виду муха цеце, укус которой вызывает нагану — сонную болезнь. От укусов цеце страдают даже крокодилы. В полёте голодная муха издаёт резкое жужжание.
97
Бездорожье — глупость, что-то неправильное (феня).
98
Этим снадобьем пользуются многие бессовестные фирмы, которые в рекламе обещают вашему питомцу «избавление от страданий», а также службы отлова бездомных животных. Между тем у ветеринарных врачей в ходу такое понятие, как «дитилиновая смерть». Дитилин, подобно яду кураре, расслабляет скелетную и дыхательную мускулатуру, вызывая в итоге жуткий конец — животное, пребывающее в полном сознании, утрачивает способность дышать, у него перестаёт биться сердце. «Гуманно усыпляемое» существо действительно не бьётся и не кричит, но только потому, что полностью парализовано. Такой вот гуманизм.
99
Они должны быть под той машиной, которая двигалась.
100
Плесень — пожилой человек (феня).
101
«Страна цветов», другое название Армении.
102
Вообще-то, это слово мужского рода, ибо расшифровывается (что не многие знают) как «пункт утилизации хранения твёрдых отходов».
103
Свобода воли (лат.).
104
Сидеть на фонаре — ждать (феня).
105
Тюрьма, совершать половой акт, хулиган (феня).
106
Говорят, Блонди была из первых дауфманов, выведенных перед войной.
107
Древнейший символ, используемый человечеством по крайней мере с VI тысячелетия до н. э., ни в чём, конечно, не виноват. Разные культуры приписывали ему различные значения; у европейских племён (в том числе у древних славян) это в основном был солнечный знак. Кстати, когда нацисты разрабатывали свою символику, Гитлеру первоначально была предложена правосторонняя свастика, но фюрер её отверг. Она обозначает дневное «качение» солнца, а объектом поклонения нацистских мистиков был ночной мрак.
108
Молодого Геринга, тяжело раненного в перестрелке с полицией, укрыла еврейская семья Баллен. Через двадцать лет, узнав об их аресте, Геринг тотчас вмешался и спас Балленов от уничтожения в концлагере.
109
Агарти — легендарная подземная страна, где живут посвящённые, хранители традиций, истинные учителя и правители мира.
110
Лис Пустыни — прозвище генерал-фельдмаршала Эрвина Роммеля, талантливого полководца, командовавшего немецкими и итальянскими силами в Африке.
111
Геринг, помимо всего прочего, занимал ещё должности главного егеря Германии и главного лесничего Германии. За время нахождения его на этих постах было сделано:
— в лесах восстановлены популяции зверей и птиц, которые были истреблены и находились на грани исчезновения;
— в Германию были завезены лоси и бизоны из Швеции и Канады, а также дикие утки, лебеди и прочая дичь из Польши и Испании;
— в 1934 году он ужесточил германские законы об охоте, сделав обязательным для всех кандидатов в охотники проверку на владение оружием. Выдача разрешений на охоту была сильно ограничена, и каждый охотник должен был иметь обученную собаку, для гарантии, что раненое животное будет найдено и добито;
— ввёл очень высокие штрафы за отстрел добычи сверх положенной по разрешению квоты;
— запретил верховую охоту и охоту из автомобиля;
— запретил использование проволочных силков и стальных капканов;
— запретил применение света на ночной охоте;
— резко ужесточил наказание за браконьерство;
— впервые в Германии запретил вивисекцию животных;
— как главный лесничий утвердил схемы насаждений, которые должны были создать «зелёные пояса» вокруг всех крупных городов рейха в качестве «лёгких» и места отдыха трудящегося населения.
112
«Гигант» — военно-транспортный самолёт МЕ-323, самый большой в мире в описываемое время.
113
Еврейские пельмени.
114
Подслащенный овощной гуляш, например морковь с мёдом.
115
Фаршированная рыба.
116
Песня «Спят курганы тёмные» из кинофильма «Большая жизнь».
117
В древнеперсидской мифологии — божественный напиток бессмертия.
118
Несмотря на название, «чёрный ящик» самолёта имеет ярко-оранжевый цвет, чтобы в случае катастрофы его легко можно было найти.
119
Катка — обыгрывание обманным путём (феня).
120
Катран — место сбора шулеров (феня).
121
Жучка — воровка (феня).
122
Имеются в виду два просвета на погонах старших офицеров — майора, подполковника и полковника.
123
Голем — глиняный монстр, созданный с помощью иудейской магии. Чтобы отдать ему приказ, надо было написать желаемое на листке бумаги, скатать в шарик и положить истукану в пасть. Может, отсюда и пошло выражение «переварить прочитанное»?
124
Ньяма — внутренняя энергия в африканской культуре, аналог китайского ци и индийской праны.
125
Содаби — африканский самогон, который гонят из ствола масличной пальмы. Спиливают неплодоносящую пальму, отрезают крону, полученное бревно с торцов обмазывают глиной, сбоку вбивают наподобие затычки толстую заострённую палку и всё оставляют на несколько дней на солнцепёке. Глина затвердевает, закупоривая срез, а сердцевина, наоборот, размягчается и начинает бродить. Когда затычку выдёргивают, из ствола фонтанирует превосходная брага. Из неё и получают самогон.
126
Рог носорога состоит не из кости, а из тесно сплетённых тонких волокон кератина, схожих с веществом ногтей и копыт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: