Павел Марушкин - Властелин знаков (Лексикон)

Тут можно читать онлайн Павел Марушкин - Властелин знаков (Лексикон) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Павел Марушкин - Властелин знаков (Лексикон) краткое содержание

Властелин знаков (Лексикон) - описание и краткое содержание, автор Павел Марушкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Треть Евразии скована вечными льдами… По заснеженным просторам Сибири кочуют воинственные племена, в Московии разумные медведи пьют водку под звон балалаек, а Британская Империя, поглотив большую часть Европы, правит миром… В Новом Свете эволюция остановилась миллионы лет назад, и непроходимые джунгли обеих Америк кишат допотопными тварями… Чья прихоть сделала наш мир таким? И кто он, одинокий странник, обрекший себя на поиски таинственного Лексикона — единственной вещи на Земле, способной изменить мироздание?

Властелин знаков (Лексикон) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Властелин знаков (Лексикон) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Марушкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Еще полчаса — и мы ступим на землю великого острова, — сказал за спиной Ласки Озорник. — Отсюда начиналась Империя; этот край хитростью, силой и деньгами своих правителей стал тем, чем является ныне. Алмазные копи Африки, виноградники Италии и Франции, германский строевой лес и уголь. А теперь они обратили свой взгляд на покрытые ледниками земли Московии и Сиберии. Величие Империи не знает предела, как и алчность тех, кто ею правит.

«Он ни словом не обмолвился о том, что случилось меж нами ночью! Господи, спасибо тебе! Сейчас я умерла бы со стыда, заговори он об этом!»

— Как думаешь, шкиперу можно доверять? Он не выдаст нас? — Голос Ласки после вчерашних приключений звучал хрипловато.

— Вряд ли. Эти парни — ирландцы до мозга костей; они не слишком-то жалуют власти… Пойдем вниз! На палубе легко простудиться, кроме того — нам надо кое-что обсудить.

— Обсудить? — настороженно поинтересовалась Ласка, спускаясь вслед за Озорником в прокуренную духоту кубрика.

— Ну да… Мы должны придумать тебе имя. Ты же у нас мальчишка, ученик механика, помнишь? Изрядный сорванец и не дурак подраться. Как могут звать такого парня? Мне вот кажется — Уильям, или, сокращенно, Билли. Что скажешь?

Часть II

Инкогнито

— Вы только не подумайте, что я вас отговариваю, Джек. Нет-нет, ни в коем случае. — Сильвио Фальконе отхлебнул эль. — И все же: почему именно репортер?

Они сидели в уютном маленьком пабе. За окном падал снег, падал — и тут же таял, едва коснувшись мостовой. Эта зима выдалась теплой. Джек Мюррей с наслаждением затянулся ароматным «кевендишем» из новенькой трубки.

— Очень просто. С тех пор как мистер Инкогнито ступил на землю Альбиона — а в этом у нас почти нет сомнений, верно? — так вот, с тех самых пор о нем ни слуху ни духу. Но этот человек, подозреваю, прибыл с определенной целью. И будет пытаться воплотить ее в жизнь. Сделать это незаметно ему вряд ли удастся.

— Почему вы так думаете? — полюбопытствовал Сильвио.

— Я долго размышлял над тем, что же ему понадобилось в северных землях.

— Ну, и к каким же выводам вы пришли? Очень интересно!

— Единственное, что могло подвигнуть Инкогнито на такое путешествие — это свобода применять дар по своему разумению, не опасаясь преследований. Он тренировался, понимаете?! — Джек прищелкнул пальцами. — Вы ведь сами говорили: все эти ваши жутко секретные устройства регистрировали возмущения эфира едва ли не ежедневно. А теперь, отточив свои способности, он вернулся на Альбион! И будьте уверены: это неспроста, а новости, как правило, первыми узнают представители прессы. Таким образом, я буду держать руку на пульсе событий!

— Браво-брависсимо! — Сильвио Фальконе беззвучно захлопал в ладоши. — Отдаю должное, мой мальчик: я в вас не ошибся. Значит, журналистика…

— Думается, информацию я получу одним из первых и сразу же уведомлю вас. Кстати, Сильвио, давно хотел спросить. Конечно, это не мое дело, но… Кто еще посвящен в эту историю с Инкогнито и его даром?

— Напрямую — никто. Из всех представителей Центрально-Европейской Ложи истинное положение дел известно лишь вам, мне и мсье Легри, — негромко сообщил Фальконе. — Из прочих — только фрау Мантойфель, но Эмма на особом положении, она — могила для многих тайн. И так должно оставаться впредь, запомните. Умение хранить секреты — отнюдь не последнее дело в мастерстве вольного каменщика.

Мюррей машинально затянулся, но трубка успела погаснуть.

— А вы не слишком-то опытный курильщик, верно? — улыбнулся Сильвио. — Позвольте мне, старому трубокуру, просветить вас относительно некоторых тонкостей…

— Да подождите вы с трубкой… Я всегда полагал, что мы исполняем волю Великого мастера Ложи…

Сильвио покачал головой:

— Видите ли, Джек. Тот, кого мы ищем, обладает поистине исполинскими силами, хотя сам он, возможно, еще не осознает этого. Задача в том, чтобы взять Инкогнито под контроль, и тогда… О, тогда перед нами откроются поистине великие возможности! Но скажите, положа руку на сердце: вы рискнули бы доверить неограниченную власть некоторым из наших общих знакомых?

Джек открыл было рот для ответа. И призадумался.

— Мистер Инкогнито — ключ к тайнам мироздания, — чуть слышно вздохнул Сильвио. — И ключ этот должен быть нашим. Только нашим, и ничьим больше.

За столом воцарилось молчание.

— Умеете вы поставить человека перед фактом! — нервно усмехнулся Джек. — Выходит, мы с вами — заговорщики?

— Можно и так сказать. Видите ли, масонство — это не совсем то, что вы полагали. Подлинной властью и влиянием облечены вовсе не те фигуры, что всегда на виду, это своего рода Ложа в Ложе… Предвидя ваш вопрос, Джек — да, я один из них. Но, кроме того, вы, я и мсье Легри составляем еще одну, сакральную, ступень. Я предпочитаю думать о нашей маленькой компании как о посвященных в тайну — и тем самым облеченных величайшей ответственностью. Мы рыцари, Джек; стражи у пещеры дракона. Кстати, о тайнах! — сменил тему Сильвио. — Вы в курсе относительно этого жуткого случая с обваренным трупом?

— Ха, еще бы! В следующий раз, когда возьмете в руки газету — посмотрите, чье имя стоит в конце репортажа!

— «Загадочная смерть», «Полиция в тупике»… Вы поразительно быстро овладели языком желтой прессы, Джек!

Мюррей смущенно улыбнулся:

— Законы жанра, знаете ли. Но это происшествие и в самом деле весьма загадочно! Я видел тело собственными глазами. Такое впечатление, будто его действительно сварили в кипятке — или, скажем, подвергли воздействию перегретого пара. Жуткое зрелище!

— А что, если это какое-то новое оружие? — задумчиво предположил Сильвио. — Паровые бомбы успешно применяются на полях сражений — если только слово «успех» уместно по отношению к столь варварскому средству уничтожения.

— Возможно, все гораздо проще, — невесело усмехнулся Джек. — Покойный был полицейским информатором.

— Вот как?

— Это конфиденциальная информация, сэр. В статье вы не найдете ни слова об этом, но… В доках работают суровые парни; с них станется засунуть стукача в паропровод, а потом втихую избавиться от тела.

— Луддиты? — вопросительно поднял брови Фальконе.

— Луддиты, контрабандисты, грабители — да мало ли кто еще. Кстати, Сильвио! Я тут подумал: почему бы немке не оказать нам помощь?! Раз уж вы с мсье Легри уверены, что ее предсказания имеют хоть какой-то смысл.

— Вы имеете в виду фрау Мантойфель? Ну, во-первых, ее услуги весьма недешевы. А во-вторых, к ним нельзя прибегать слишком часто. Те алкалоиды, что вынуждена вдыхать пифия, крайне негативно сказываются на ее здоровье. Наша предсказательница регулярно ездит в Баден, пить целебные воды; к тому же мое знакомство с ней — чисто шапочное, в отличие от мсье Легри. А он, если говорить начистоту, не самый легкий человек. Так что пока это дело целиком и полностью в нашей с вами компетенции, Джек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Марушкин читать все книги автора по порядку

Павел Марушкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Властелин знаков (Лексикон) отзывы


Отзывы читателей о книге Властелин знаков (Лексикон), автор: Павел Марушкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x