Наталья Бульба - Воплощенные
- Название:Воплощенные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1109-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Бульба - Воплощенные краткое содержание
Свобода и дух стихии вместо души для одних, боль и ненависть проклятия – для других. Когда-то они были одной расой, но воля нимеры – той, что имеет право на последнее слово, сделала их непримиримыми врагами.
Она была рождена, чтобы указывать кланам правильный путь. Но несправедливое обвинение сделало ее изгнанницей, открыв двери в чужой мир.
Ей предстоит вернуться, чтобы исправить совершенные другими ошибки. Она соединит разорванные нити, вернув воплощенным веру, а проклятым – надежду. Но чем станут они для будущего, не ведает никто. Потому что вместе с ней в этот мир пришло новое время – Время перемен.
Воплощенные - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Плавать раньше мне доводилось (иногда путь вокруг мира по Большой воде был значительно короче и безопаснее, чем по суше) и качку переносил без труда. А вот Дария мучилась, хоть и старалась держаться. За все время, что мы были в бегах, она ни разу не упрекнула меня. Приняв решение, следовала ему.
Танрашу тоже не нравилось так много воды вокруг, но и он лишь ворчал, предпочитая укладываться поближе к девушке, словно винил меня во всех наших бедах.
Шторм налетел внезапно, когда в темном пятне вдалеке начали проступать очертания башен и крепостных стен. Корабль кидало с волны на волну, крики командира забивал гул шквалистого ветра, дождь хлестал, словно сек плетями, все вокруг истошно скрипело и трещало.
Дария прятала лицо у меня на груди, ища защиты. Танраш рычал, будто чувствовал врага. Я… обещал самому себе, что, если мы выживем, сделаю то, о чем так долго мечтал, – дам Дарие клятву и назову своей женой. Тогда уже никто не сможет отнять ее у меня.
Судьба решила по-своему.
Последнее, что я помнил, прежде чем очнуться на песчаном берегу, – сильный удар, который расколол корабль, как скорлупу ореха.
Ярко светило солнце, где-то неподалеку задиристо надрывалась птица, по руке ползла букашка…
Резко поднявшись – мысль о Дарии придала сил, я замер, не в состоянии отвести взгляд от стены Тумана, которая расползалась клочьями по безбрежной глади воды.
Когда задувают ветра перемен,
И рушатся стены, и рвётся струна,
Упав, поднимается кто-то с колен,
Другой принимается горько стенать.
Кого-то ломают удары судьбы,
Кого-то, как сталь, закаляет беда.
Кому-то казаться важнее, чем быть.
Кому-то важнее себя не предать.
И пусть я за выбор сполна заплачу,
Мне нужно, какие б ни дули ветра,
Любить, а не верить в иллюзию чувств,
И жить так, чтоб было за что умирать [1] Стихи Наталии Фейгиной.
.
Глоссарий
Асире– цветы, напоминающие лилии.
Вакирэ(с древн . «открывшие путь») – раса древних.
Варанья– напиток, получаемый из цветка варани. Для воплощенных имеет большую ценность, чем вино. Есть легенда, что в те дни, когда духи стихий приняли решение воплотиться в телах зверей, птиц и людей, одна юная дева выбрала для себя хрупкий нежно-голубой цветок, который рос только высоко в горах.
Даира– вежливое обращение к спутнице, сестре или дочери князя, младшего князя или княжича.
Дакин– деревянный меч для тренировок.
Дархан– летающий ящер.
Джейсин– крепость внутри крепости. Различают малый джейсин, где обычно находится малый дворец – жилище семьи главы клана, казарма личной охраны, святилище, портальный зал, и большой джейсин – дворец, где проводятся официальные церемонии, размещают гостей. Каждый джейсин окружен одной или двумя рядами крепостных стен. Малый джейсин – наиболее укрепленная часть крепости.
Дор– обращение к мужчине-воину, обладающему определенной властью.
Кангур– хищная кошка, размером с рысь.
Канн– обращение к князю.
Килонор– украшенный вышивкой длиннополый жилет с боковыми разрезами. Часть наряда незамужней девушки.
Килор– удлиненный прямой китель.
Киртон– крупная горная кошка со снежно-белым мехом.
Коляр– многолетняя трава, стебель которой легко расщепить на волокна. Можно использовать вместо зубной щетки.
Крейз– исполнитель особых поручений; возможно, наемный убийца.
Круглый стол( Круг) – союз кланов.
Кутенок– щенок.
Лар– расстояние около двух километров.
Лери– титул главы клана Арлаков.
Луна– лунный месяц из двадцати восьми дней.
Лунар– год, состоит из тринадцати лунных месяцев.
Манигр– небольшой плод, состоящий из 8 – 10 отдельных долек. Легко снимаемая кожица. По вкусу напоминает очень сладкое и сочное яблоко.
Мантиру– дух ветра, одна из ипостасей воздуха.
Мастен– хищная птица, внешне напоминающая орла, но значительно крупнее.
Мора– нечто подобное магии, способности духа стихии.
Мурис– трава, листья которой обладают приятным запахом, дезинфицирующими и освежающими свойствами.
Нелина– что-то среднее между служанкой и компаньонкой.
Нимера– та, кто имеет право на последнее слово.
Новолетие– обряд, при котором лишенному способностей человеку возвращается молодость и сила. Проводится только главой клана.
Отпрыски палача– воины личного отряда князя Эриара.
Подлетки– мальчики и юноши от восьми до двадцати лет, проходящие воинское обучение.
Рассветная звезда– место за Круглым столом, предназначенное главе клана Арлаков, как нимере совета. Находится напротив окна, выходящего на восток.
Сабат– кабан.
Самах– разумное существо, в сознание которого внедрен определенный приказ. Чаще всего встречаются самахи-убийцы.
Смотрящие– разведчики.
Соратник– советник, телохранитель, часто побратим. Выбирается наследником. С помощью соратников формируется близкий круг будущего князя.
Спутница– временная жена или разделившая клятву.
Сура– кожаный чехол для одежды. Одежда выкладывается на кожаном полотне, накрывается вторым, сворачивается валиком.
Схарила– очень колючий кустарник.
Таиль– растение, напоминающее степной ковыль.
Турф– некрупная хищная птица. Охотится в основном на мелких грызунов.
Хансюр– хищная ящерица, способная по несколько часов находиться в неподвижности в ожидании добычи.
Хорт– черный волк.
Чистольник– трава, корень и стебель которой используются для изготовления мыла.
Шандар– помесь собаки и хорта.
Шепчущие– разведчики.
Шкорд– зверек, похожий на мышь.
Шурш– заяц.
Экси– стилизованный знак. Обнаженный меч клинком вверх, увитый цветами.
Эсофи– на языке древних «время перемен».
Ясара– бестелесная часть чужих.
Приложение
Кланы Круглого стола
(кланы воплощенных и клан Арлаков)
Клан Арлаков – клан охраняющих. Официальные цвета: белый и серебряный. Главой клана является женщина, ее муж – соправитель, именуется князем.
Клан Дираков – клан воплощенных воздуха. Официальные цвета: черный и серебряный, второе воплощение – мастен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: