Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 2: Айнкрад
- Название:Sword Art Online. Том 2: Айнкрад
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 2: Айнкрад краткое содержание
Бегство невозможно, пока игра не будет пройдена полностью; геймовер означает реальную смерть…
Не зная всей правды о таинственной многопользовательской игре нового поколения «Sword Art Online», десять тысяч игроков залогинились одновременно и тем самым положили начало смертельной битве.
Идя по SAO, главный герой Кирито принял правила игры. В этом игровом мире, в гигантской парящей крепости под названием «Айнкрад», он стал игроком-одиночкой.
Однако, не в силах противостоять настойчивости воительницы и мастера рапиры Асуны, он начал работать с ней в паре.
Эта встреча и предопределила судьбу Кирито…
Версия текста от 24.01.12. Последнюю версию можно найти на http://ushwood.narod.ru/sao/sao.html
Перевод с английского языка — Ushwood
Бета-редактирование — Lady Astrel
Русифицированные иллюстрации — Danholm
Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено.
Sword Art Online. Том 2: Айнкрад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Для начала выпей.
— …Хорошо.
Кивнув, я села и взяла у него флакон. Одновременно проверила мои хит-пойнты. У меня осталось около трети, а вот Кирито, ударившийся прямо о землю, был в красной зоне.
Я откупорила флакон и одним глотком выпила сладкое зелье, затем повернулась к Кирито. Оставаясь в той же расслабленной позе, я задвигала губами, которым было так трудно произносить что-либо приятное.
— Эммм… с-спасибо, что спас меня…
На лице Кирито появилась его обычная, хотя и слабая, ухмылка, и он ответил:
— Еще рано меня благодарить.
Он поднял голову и посмотрел в небо.
— …Слава богу, белый дракон за нами не погнался; но как мы теперь отсюда выберемся…
— Ээ… а почему бы просто не телепортироваться?
Я залезла в карман передника и показала Кирито блестящий синий кристалл. Но –
— Сомневаюсь, что получится. Эта ловушка сработана специально для игроков, так что вряд ли мы выберемся так легко.
— Ну как же так…
Кирито одними глазами предложил мне попробовать. Я сжала кристалл в руке и выкрикнула:
— Телепорт! Линдас!
…Мой крик беспомощно отразился от ледяных стен и заглох. Кристалл продолжал себе блестеть как ни в чем не бывало.
Кирито чуть сжал мое плечо.
— Если бы я думал, что кристалл сработает, я бы его использовал еще когда мы падали. Но поскольку это место было очень похоже на антикристалльную зону…
— …
Я вся сникла; Кирито положил руку мне на голову и потрепал по волосам.
— Ладно, ладно, не плачь. Если кристаллы не работают, значит, должен быть другой способ выбраться.
— …А может, нет, может, из этой ямы нет выхода и мы тут наверняка умрем… мы все равно что уже умерли!
— Хммм, может, ты и права.
Кирито согласно кивнул; при виде этого из меня вновь вся сила ушла.
— Что… что вообще за отношение такое! Нельзя ли быть хоть чуть-чуть оптимистичнее?
На мой неожиданный вопль Кирито лишь улыбнулся и сказал:
— Во, такое сердитое лицо тебе идет гораздо лучше, его и держи!
— Чт-…
Меня словно парализовало; я почувствовала, что мои щеки пылают. Кирито убрал руку с моей головы и встал.
— Так, ну давай что-нибудь попробуем сделать. Есть идеи?
— …
Я сердито улыбнулась Кирито — ему явно было наплевать на всю серьезность ситуации, в которую мы влипли, и он вел себя абсолютно так же, как раньше. Чуть приободрившись, я похлопала себя по щекам обеими руками и тоже встала на ноги.
Я обшарила глазами все, что нас окружало. Дно ямы представляло собой плоский слой льда, припорошенный снегом. Диаметр, похоже, метров десять, как и наверху. Ледяные стены в своей верхней части все еще отражали свет заходящего солнца, но скоро здесь будет полнейшая темнота.
Сколько я ни осматривалась, ничего, что помогло бы нам выбраться, ни на полу, ни на стенах не обнаруживалось. Уперев руки в боки, я заставила свой мозг работать на всю катушку и сказала Кирито первое, что пришло на ум.
— Мм… может, обратимся к кому-нибудь за помощью?
— Эмм, но ведь эта каверна, по идее, считается донжоном? — не раздумывая отреагировал Кирито.
Игроки, зарегистрированные как «друзья», — в моем случае это Асуна, — могут общаться, посылая «приватные сообщения». Однако в донжонах эта функция не работает, и функция «Определить местонахождение друга» тоже.
Все еще слепо на что-то надеясь, я попыталась открыть окно сообщений, но, как и говорил Кирито, оно было недоступно.
— Так… ну а если мы будем кричать другим игрокам, которые придут за драконом?
— По-моему, отсюда до верха метров восемьдесят, мы не докричимся.
— Наверно, так… А ну стой! Теперь твоя очередь придумывать идеи!
Меня дико бесило, что он зарубал все, что я предлагала, и я на него огрызнулась. Кирито в ответ произнес нечто совершенно идиотское.
— Предлагаю взбежать по стене.
— …Ты что, кретин?
— Сейчас узнаем.
Пока я смотрела на него в полном обалдении, Кирито отошел к одной стене каверны и затем ринулся к противоположной с немыслимой скоростью. Снег взлетел с пола, мне в лицо ударило порывом ветра. За мгновение до того, как врезаться в стену, Кирито подсел и рванулся вверх, как выстреленный из пушки. Подлетев на потрясающую высоту, он ступил ногами на стену и побежал по ней по диагонали.
— О господи…
В полном шоке я наблюдала, как Кирито бежит по спирали высоко над моей головой, словно ниндзя из низкопробного боевика. Его силуэт становился все меньше и меньше…
Затем, где-то на трети высоты, он вдруг сорвался.
— Аааааааааа!!!
Махая руками-ногами, Кирито летел прямо мне на голову.
— Уаааааа?!
Я с воплем отскочила назад. В следующее мгновение раздалось «бум!», и аккурат там, где я только что стояла, в полу появилась вмятина в форме человека.
Минуту спустя, когда Кирито прикончил свое второе зелье лечения, я села рядом с ним и вздохнула.
— Я всегда знала, что у тебя не все дома, но не подозревала, что настолько…
— …Мне просто разбега не хватило.
— Без шансов, говорю, — брякнула я.
Пропустив мои слова мимо ушей, Кирито убрал пустой флакон обратно в сумку. Затем потянулся и сказал:
— Так, становится уже слишком темно, предлагаю здесь заночевать. К счастью, монстры в этой дыре, скорее всего, не генерятся.
Солнце уже село, и на дне ямы действительно стало темно.
— Видимо, придется…
— Значит, так…
Кирито открыл меню и материализовал несколько предметов. Походная плитка, котелок, несколько пакетиков, назначение которых было для меня непонятным, и две большие кружки.
— …Ты всегда это с собой таскаешь?
— Я часто ночую в поле.
Судя по его серьезному виду, вряд ли это была шутка.
Кирито щелкнул по плитке, и она, фыркнув, тотчас зажглась и осветила пещеру мягким оранжевым светом. Затем, поставив на плитку котелок, он сунул туда немного снега, после чего высыпал содержимое тех самых пакетиков. Накрыл котелок крышкой и дважды щелкнул по нему; всплыло окошко кухонного таймера.
Вскоре моего носа коснулся травяной аромат. Кстати, если подумать — я же после того утреннего хот-дога ничего не ела. Мой живот громко потребовал пищи, словно тоже только что вспомнил, что голоден.
Окно таймера исчезло, звякнув напоследок «пин-пон»; Кирито разлил содержимое котелка по кружкам.
— На деликатесы особо не рассчитывай, мои кулинарные способности равны нулю.
— Все равно спасибо…
От кружки, которую передал мне Кирито, в мои руки полилось тепло. Это был обычный супчик из сушеного мяса и трав, но, похоже, ингредиенты были высокоуровневые, так что получилось более чем вкусно. Тепло разлилось по всему моему замерзшему телу.
— Что за странное чувство… все это как будто ненастоящее, — пробормотала я, отхлебывая суп. — Ну, в смысле, вся эта ситуация, ночую неизвестно где, ужинаю с незнакомым человеком…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: