Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 2: Айнкрад

Тут можно читать онлайн Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 2: Айнкрад - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рэки Кавахара - Sword Art Online. Том 2: Айнкрад краткое содержание

Sword Art Online. Том 2: Айнкрад - описание и краткое содержание, автор Рэки Кавахара, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бегство невозможно, пока игра не будет пройдена полностью; геймовер означает реальную смерть…

Не зная всей правды о таинственной многопользовательской игре нового поколения «Sword Art Online», десять тысяч игроков залогинились одновременно и тем самым положили начало смертельной битве.

Идя по SAO, главный герой Кирито принял правила игры. В этом игровом мире, в гигантской парящей крепости под названием «Айнкрад», он стал игроком-одиночкой.

Однако, не в силах противостоять настойчивости воительницы и мастера рапиры Асуны, он начал работать с ней в паре.

Эта встреча и предопределила судьбу Кирито…


Версия текста от 24.01.12. Последнюю версию можно найти на http://ushwood.narod.ru/sao/sao.html

Перевод с английского языка — Ushwood

Бета-редактирование — Lady Astrel

Русифицированные иллюстрации — Danholm

Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено.

Sword Art Online. Том 2: Айнкрад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Sword Art Online. Том 2: Айнкрад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэки Кавахара
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лиз! Держись!!

Услышав голос Кирито, я вцепилась в его голову, пребывая в полнейшем трансе. Солнечный свет, отражающийся от ледяных стен, становился все ярче; звук рассекаемого крыльями воздуха чуть изменился — и вдруг мир словно взорвался, обратившись в сплошной белый свет: мы вылетели из каверны.

Когда я открыла слезящиеся глаза, передо мной распахнулся весь 55 уровень, вид с высоты птичьего полета.

Прямо передо мной была прекрасная заснеженная гора конической формы. Чуть подальше — маленькая деревушка. Широкая заснеженная равнина, за ней густой лес — а там и море острых крыш главной жилой зоны уровня. И все это так блестело под утренним солнцем, что я, мигом забыв про страх, невольно восхитилась.

— Уааа…

— Урааа!!. — громко закричал Кирито одновременно со мной и выпустил драконий хвост. Держа меня, как ребенка, он вверил нас обоих инерции и объятиям воздуха.

Полет длился всего несколько секунд, но казалось, что в десять раз дольше. По-моему, я улыбалась до ушей. Яркий свет и ветер проникали в меня до самого сердца. Чувства просто били через край.

— Кирито — знаешь, я!! — выкрикнула я всем сердцем.

— Что?!

— Я, я люблю тебя!!

— Что, еще раз?! Не слышу!!

— Ничего!!

Вцепившись Кирито в голову, я расхохоталась. Совсем скоро наш краткий полет, казавшийся почти чудом, подошел к концу, мы стремительно опускались на землю. Крутанувшись в воздухе последний раз, Кирито расставил ноги и принял позу для приземления.

С громким «пуфф!» в воздух поднялось облако снега. Мы заскользили вниз. Проложив путь сквозь белые кристаллы, как бульдозер, мы наконец приземлились на вершину горы.

— …Фууу.

Кирито громко выдохнул и опустил меня на землю. Я неохотно повернула голову и расцепила руки.

Мы оба разом посмотрели в сторону той здоровенной ямы; дракон, явно потерявший нас из виду, описывал медленные круги в небе.

Кирито положил руку на рукоять меча за спиной, чуть привытянул клинок, но тут же снова убрал со щелчком. Глядя на дракона с легкой улыбкой на лице, он мягко произнес:

— …Тебя, наверно, здорово доставали все эти, которые хотели на тебя охотиться. Но когда все узнают, как раздобыть этот слиток, тебя перестанут убивать. Так что теперь живи спокойно.

…Смотреть на монстра, который ведет себя в соответствии с заложенной в него программой, и говорить такие вещи; до вчерашнего дня я считала, что это полный идиотизм. Но сейчас я почему-то чувствовала, что моя душа робко принимает слова Кирито. Я потянулась правой рукой и нежно взяла Кирито за левую.

Мы молча смотрели, как белый дракон вертит головой; потом, испустив чистый одиночный выкрик, он опустился к себе в логово. Повисла тишина.

Некоторое время мы просто стояли; потом Кирито повернулся ко мне.

— Ну что, возвращаемся?

— Наверно.

— Хочешь понести слиток сама?

— …Не, идем так.

Я улыбнулась и сделала шаг вперед, не выпуская руки Кирито. Затем вдруг я кое-что вспомнила и заглянула Кирито в лицо.

— Ой… плитка, спальники и все такое — мы же все там оставили.

— Да, я и забыл… Ну и ладно. Кому-нибудь, может, пригодится еще.

Переглянувшись, мы рассмеялись, на этот раз с облегчением, и медленно зашагали по горной тропе, ведущей домой. Я быстренько огляделась; небо было чистым-чистым, без единого облачка.

— Я вернулась!

С воодушевлением я распахнула дверь моего родимого дома.

— С возвращением.

Хотя женщина-NPC, стоящая у прилавка, всего лишь вежливо ответила на мою реплику, я помахала ей рукой и развернулась, оглядывая магазин. Я отсутствовала всего один день, но, как ни странно, картина казалась такой новой и свежей.

Кирито, навестивший тот же ларек, что и вчера, вошел в магазин следом за мной с хот-догом в зубах.

— Уже полдень скоро, надо было тебе слопать его прямо у ларька, — упрекнула его я. Кирито лишь ухмыльнулся и движением левой руки открыл окно снаряжения.

— Сперва давай сделаем его, этот меч.

Проворно пошаманив в своем снаряжении, он извлек серебристый слиток. Осторожно взяв его в руки — и решив пока что не думать о его происхождении, — я кивнула.

— Точно, давай займемся. Пошли в мастерскую.

Я открыла дверь позади прилавка; шум водяного колеса стал заметно громче. Как только я потянула за рычаг на стене, мехи задвигались, накачивая воздух в горн. Тот сразу же засветился красным.

Аккуратно положив слиток в горн, я повернулась к Кирито.

— Прямой одноручный меч, да?

— Угу. Рассчитываю на тебя.

Кирито кивнул и уселся на круглый табурет для посетителей.

— Слушаюсь. …Только должна предупредить: итоговый результат всегда немного случайный, так что особо многого не ожидай, понятно?

— Если не получится, просто пойдем туда опять. На этот раз с веревкой.

— …Угу, причем с длинной.

Вспомнив наше Великое Падение, я невольно улыбнулась. Потом кинула взгляд на горн — похоже, слиток нагрелся достаточно. Подхватила его щипцами и отправила на наковальню.

Взяв со стены свой любимый молот, я внесла соответствующие настройки в меню и снова кинула взгляд на Кирито. В ответ на его безмолвный кивок я улыбнулась и с силой занесла молот над головой.

Собравшись с духом, я ударила по ало светящемуся металлу; раздалось чистое «канн!», и во все стороны щедро посыпались яркие искры.

В разделе мануала, посвященном ковке, про изготовление оружия было написано следующее: «По слитку необходимо ударить определенное число раз в зависимости от типа создаваемого оружия и уровня используемого металла». Больше ничего написано не было.

Иными словами, просто стучание молотом по металлу; навыки игрока не решают ничего. Именно так следовало понимать те строчки; однако существовало множество самых разнообразных слухов и оккультных теорий насчет того, что точность ритма ударов и бойцовский дух кузнеца способны повлиять на результат. Во всяком случае, подобное мнение было весьма распространено.

Я считаю себя рационалисткой, но все то долгое время, что занимаюсь ковкой, я верила в эту теорию. Поэтому, создавая оружие, я выкидывала все лишние мысли, сосредоточиваясь исключительно на движениях правой руки с молотом, нанося удар за ударом безостановочно, с пустым сознанием — я верила в это.

Однако.

Пока я ударяла по этому слитку, извлекая чистый металлический звон, в голове у меня клубилась куча мыслей и уходить никак не желала.

Если меч будет выкован успешно и заказ будет выполнен — Кирито, естественно, снова отправится на передний край проходить игру, и у нас не будет особых шансов встретиться вновь. Даже если он будет приносить меч на сервисное обслуживание, это будет случаться раз в десять дней в лучшем случае.

«Такого — такого я не хочу!» — кричал во мне внутренний голос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэки Кавахара читать все книги автора по порядку

Рэки Кавахара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Sword Art Online. Том 2: Айнкрад отзывы


Отзывы читателей о книге Sword Art Online. Том 2: Айнкрад, автор: Рэки Кавахара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x