Чарльз Стросс - Не вооружен, но мамонтоопасен

Тут можно читать онлайн Чарльз Стросс - Не вооружен, но мамонтоопасен - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Orbit, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чарльз Стросс - Не вооружен, но мамонтоопасен краткое содержание

Не вооружен, но мамонтоопасен - описание и краткое содержание, автор Чарльз Стросс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сколько мамонта ни корми, он всё равно норовит гадость сделать! А уж карликовый мамонт, до глубины души уязвленный своими неподобающими истинному мамонту размерами, – и подавно. Так что если у вас есть сестра, которой надо на пару дней (читай, недель) пристроить этакое вот лохматое недоразумение, – ждите неприятностей, они уже близко. Однако, если ваш лучший друг внезапно сходит с ума, а возлюбленная теряет голову и вот-вот лишится её в прямом смысле слова, только это чудище и может спасти вас, протянув руку (то есть хобот) помощи и насадив ваших злейших врагов на смертоносные бивни. В общем, как вы понимаете, скучать не придется. Но, с другой стороны, когда столько шума поднимается из-за кого-то мамонта, – это же весело!

Не вооружен, но мамонтоопасен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Не вооружен, но мамонтоопасен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Стросс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Первый вопрос! Ваша задница – это устройство ввода?

Ларура отрицательно тряхнула головой. Зал затих. Я сидел, вытянувшись, как струна, до боли сжав кулаки. Неужели, неужели же я ничего не могу сделать?!

– Второй вопрос! Ваша задница – устройство вывода?

Лаура молча покачала головой. Я пытался поймать её взгляд, но тщетно. Меня затрясло от страха. Если Лаура молчит – жди беды.

– Что ж, подведем итоги. Раз ваша задница не является ни устройством ввода, ни устройством вывода, следовательно, ваша задница – это полная жопа?

Десять бесконечно долгих секунд Лаура мрачно разглядывала ибн Баши-Бузука, а затем вкрадчиво, с благородным венерианским акцентом произнесла:

– К слову сказать, «задница», о которой вы столь печётесь, настоящая человеческая, но вам от неё ничего не обломится – сколько ни говори «задница», яйца обратно не вырастут.

Я вскочил, намереваясь броситься к сцене, но ибн Баши-Бузук вскинул над головой руки и закричал:

– Ура победительнице!

Публика заревела от восторга.

– О, моя чудесная роза, вы успешно прошли испытание, добро пожаловать во второй тур! Слушайте, благородные дамы и господа, и не говорите, что вы не слышали! Эта незабываемая сладостная ночь, ночь восторга и упоения в объятиях Его Высочества принца Абдула по праву принадлежит Лауре Бинари!

Зрители загомонили.

– Воистину незабываемая ночь, говорю я вам, ночь, которая не успеет стереться из памяти Лауры, ибо жить ей потом останется совсем, совсем недолго. Но что делать – за удовольствие надо платить!

Визирь захихикал.

Меня бросило в жар – чёрт возьми, пора вступиться за честь дамы, как подобает истинному рыцарю. Но только я шагнул вперед, как две тяжеленные ручищи легли мне на плечи и пригвоздили к полу.

– Тихий час, – зарычал страж, схвативший моё левое плечо. Его напарник, ухмыляясь, многозначительно чиркнул ногтем по острию кинжала.

– Ножки пора протянуть… В кроватке, – оскалился он.

– Да-да, – произнес я, как во сне. Моё внимание было приковано к сцене, где Лаура отчаянно, но тщетно сражалась с чудаковатыми, похожими на Эджи, громилами-охранниками, которые осторожно обматывали ее филигранной серебряной цепью.

– Если вы не возражаете, уважаемая мисс, я бы посоветовал вашему хозяину двигать отсюда, если, конечно, он не желает двинуть коней…

– Тихий час, – настойчиво прошептала мне в ухо мисс Фенг. – Надо поговорить.

– Хорошо, хорошо, тихий час, так тихий час, – послушно кивал я, словно китайский болванчик, не двигаясь с места.

Второй стражник вздохнул и с сожалением вложил кинжал в ножны:

– Не коней двинуть, а дуба дать.

– Чего?

– Не коней, дуба!

– Тихий час, – что есть мочи завопил первый страж. Видимо, мозг у него состоял из одной лишь извилины, да и то прямой.

– Понимаешь, – проникновенно оборотился ко мне второй страж, – если бы ты стал ерепениться, мы бы тебя зарезали, а затем на твоей могиле посадили саженцы дуба. Бедным деревцам так не хватает солнца, да и эта щелочь в почве…

– Точно, точно, дошло! Верно говоришь! Если б мы его закопали, а сверху посадили дуб, то сказали бы, что он дуба дал! – первый страж наконец-то ухватил нить разговора. – Ну, так что? Предпочитаешь спать пойти или кинжал в бок получить?

– Ухожу, ухожу, ухожу, – покорился я.

С явной неохотой смертоносные садоводы-любители меня отпустили.

– Ушёл, – горестно вздохнул я.

– Еще не совсем, – поправила меня мисс Фенг и очень нежно, но цепко взяла за рукав и отвела подальше от сцены и оцепивших ее «железяк»-воинов. – Давайте поговорим с глазу на глаз, хорошо?

Наблюдательная мисс Фенг

Окруженные вояками, мы покинули обеденную залу, поднялись вверх на два пролета, миновали длинный коридор и очутились в роскошных апартаментах, предназначенных только для членов клуба. Глядя на мисс Фенг, никто бы не догадался, что она вне себя от гнева, но я-то слышал, как она вполголоса чертыхнулась, когда охранники заперли за нами дверь и опустили решетку.

– Чёрт подери, – споткнулся я и приземлился на гору подушек. – Я должен спасти её пока не поздно!

Мисс Фенг вздернула тонкую бровь:

– Разумеется, сэр. Однако не забывайте, пожалуйста, что благородный особняк «Купола отдохновения» выстроен по приказу свихнувшегося императора-параноика, это второй самый укрепленный дворец Марса, и он практически неприступен; мы заперты на втором этаже, а за дверью, дабы пресечь любые попытки прогуляться по дворцовым анфиладам без разрешения, дежурят стражники. Поэтому сейчас вам лучше выпить послеобеденного дижестива – коньяка или кофе, или немного вздремнуть.

Мудрое предложение, но как я был далёк от того, чтобы внимать голосу мудрости.

– Это я во всём виноват! О, если бы я просто поговорил с ней по душам, она бы не попала в такую передрягу! А Абдул, что с ним? Да он сам на себя не похож! Я ведь его тыщу лет знаю, он отличный парень! Что случилось?!

– Если Вы позволите, сэр, – мисс Фенг так глубоко вздохнула, что её задрапированная в строгий черный сюртук грудь обворожительно приподнялась, – то, по-моему, волноваться следует не о том, как вызволить мисс Лауру, а о том, как убраться отсюда по добру по здорову после её освобождения. Сэр наверняка разглядел ниши для орбитальных арбалетчиков и караульных на склонах кальдеры? Я неплохой пилот, но когда мы совершим побег, лучше, чтобы за нами гналась дорожная полиция, а не вооруженный до зубов имперский флот. К тому же, – она приподняла бровь, – сэр клятвенно обещал леди Фионе присмотреть за мамонтом.

– Да пропади он пропадом, этот мамонт! – заорал я, неуклюже вскакивая на ноги. – Кого волнует Джереми?

Cталь, сверкнувшая в глазах мисс Фенг, умерила мой пыл:

– В первую очередь вас, сэр. Как вы объясните сестре пропажу животного? Она решит, что вы нарочно его потеряли.

– О, Господи, – свесив голову, я бесцельно прошёл вдоль причудливо вырезанной из куска стеатита ширмы. Ширма отделяла мои покои от служебных помещений, где гудели и щёлкали беспокойные роботы-техники, снующие туда-сюда по своим робототехническим делам. – Полагаю, вы правы. Ну, что ж. Нам предстоит спасти Лауру, найти и вытащить из какого-нибудь алкогольного омута Джереми, а затем благополучно сделать ноги. Проще не придумаешь!

– Мне сложно судить об этом, сэр. Скажу только, что нет ничего невозможного для человека с интеллектом. Когда-то мне даже удалось сокрыть от жены принца Ви XIII одну из его "невинных показ". Вы, несомненно, заметили, что Его Высочество шейх Абдул ведёт себя очень странно?

– Ещё бы не заметил! Мало того, что он жаждет обезглавить мою возлюбленную…

Я размышляла над этим вопросом, сэр, и пришла к выводу, что во время гонок кто-то незаметно подсадил ему опасного паразита, спинномозгового краба.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Стросс читать все книги автора по порядку

Чарльз Стросс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не вооружен, но мамонтоопасен отзывы


Отзывы читателей о книге Не вооружен, но мамонтоопасен, автор: Чарльз Стросс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x