Чарльз Стросс - Не вооружен, но мамонтоопасен
- Название:Не вооружен, но мамонтоопасен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Orbit
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Стросс - Не вооружен, но мамонтоопасен краткое содержание
Сколько мамонта ни корми, он всё равно норовит гадость сделать! А уж карликовый мамонт, до глубины души уязвленный своими неподобающими истинному мамонту размерами, – и подавно. Так что если у вас есть сестра, которой надо на пару дней (читай, недель) пристроить этакое вот лохматое недоразумение, – ждите неприятностей, они уже близко. Однако, если ваш лучший друг внезапно сходит с ума, а возлюбленная теряет голову и вот-вот лишится её в прямом смысле слова, только это чудище и может спасти вас, протянув руку (то есть хобот) помощи и насадив ваших злейших врагов на смертоносные бивни. В общем, как вы понимаете, скучать не придется. Но, с другой стороны, когда столько шума поднимается из-за кого-то мамонта, – это же весело!
Не вооружен, но мамонтоопасен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мисс Фенг предположила, что после шоу несчастных девушек отвели в гарем, заперли на замок, а к дверям приставили охрану из евнухов, а, может даже, роботов-дуэний. Однако, как объяснила мне мисс Фенг, в служебный тоннель мы проникнем беспрепятственно, и единственное, что нам останется – миновать охранников у чёрного входа. На этот случай мы придумали вот что – если мы наткнемся на робота-дуэнью, я притворюсь незадачливой, заплутавшей в лабиринте дворцовых поворотов девицей, которую стражники Эджестар и Тодсворт обнаружили в одной из галерей и теперь препровождают в гарем. Конечно, выбраться из гарема окажется чуточку сложнее, но мы надеялись, что к тому времени бурда, которую дядюшка Фаншо величает Уэльским элем, уже сделает своё дело…
И тут нам на встречу двинулось нечто. Я замер, согнувшись в три погибели. Не подумайте, пожалуйста, что я трус, но иногда и я боюсь. Сзади на меня налетел Тодсворт, чёрт!
– Что случилось? – буркнул он.
– Тихо ты, не знаю!
Я перестал дышать и навострил уши. Послышались легкие шаркающие шаги и хриплое дыхание, затем из ниши, скрытой во мраке извилистого бокового прохода, донесся щелчок. К нам приближалось что-то плохо различимое, неясное. Сделало пару шагов и остановилось. Я потянул носом – пахнувшее на меня зловоние показалось чем-то смутно знакомым. Вдруг из темноты на меня уставились красненькие, полные лютой ненависти, глазенки.
– Джереми!
Отбившийся от рук антисоциальный микро-мамонт нетрезво качнулся, попятился и замахал носовым придатком у меня перед глазами. Джереми засопел, раздувая ноздри, и я понял, что сейчас раздастся победоносный трубный рев, который всех нас и выдаст. Недолго думая, я стиснул этот носовой вырост.
– Молчи, молчи, трубач безмозглый! Пикнешь – и тебя вместе с нами прикончат!
Если вам дорога жизнь, ни в коем случае не хватайте мамонта за хобот, даже миниатюрного декоративного мамонта, еле стоящего на ногах от беспробудного пьянства. Но случилось странное. Вместо того чтобы впасть в неистовство и сокрушить всех и вся в этом гнусном мире, сотворившем его таким маленьким, Джереми лишь обиженно моргнул и плюхнулся на пол. Я даже понадеялся, что в кои-то веки мы разойдемся мирно и без обид. Но как бы не так. Джереми резво очухался, оглушительно чихнул и окатил меня вонючим пивным дождем. От неожиданности я разжал руку. Джереми прянул назад, развернулся и, с трудом сохраняя равновесие, потрусил обратно вдоль галереи, злобно косясь на меня через плечо. Я бросился вслед за ним, но Тодсворт, наехавший на полы абайи, сграбастал меня и прошипел:
– Да провались он, мамонт твой, не до него сейчас!
И тут над головой у меня с леденящим душу воплем пролетел невесть откуда взявшийся робот-дуэнья, почти невидимый во тьме из-за скрывавшей его очертания черной мантильи. Приземлившись, он поскользнулся на сыром от влаги полу, перекувырнулся, отлетел к стене и грохнулся оземь. Устрашающе звякнули выпавшие кинжалы, загрохотали оснащенные шипами латы. У меня аж душа ушла в пятки – этот монстр явно пришел по мою душу!
Но не успел я пораскинуть мозгами, собраться с силами и задать стрекача, как Эджестар газанул, что есть силы, и вихрем промчался мимо нас. Урча, словно пламенный мотор, он с размаху налетел на проклятущего робота. Разразилась битва. Эх, скажу я вам, ну, и побоище они устроили, вам бы на него поглядеть!
Надобно отметить, что роботы-дуэньи семейства аль-Мацумото очень похожи на Эджестара в его человеческой ипостаси. Только вот дружелюбия в них - ни на грош. И если в свободное время Эджестар любит пропустить пару стаканчиков в хорошей компании, то роботы-дуэньи предпочитают отрывать руки-ноги попавшимся им на пути беспечным горемыкам. К счастью, они всего лишь роботы и не обладают живостью ума и отточенной реакцией «железяк». Поэтому даже страдающий от похмелья сервировочный столик (пост-человек волен избирать себе любой облик), многозначительно помахивающий клюшкой для гольфа, для них грозный соперник. Фальшиво трубя, Джереми рысцой улепётывал вдаль, а Эджи безжалостно прыгал на поверженном враге, который истошно верещал и в неистовой злобе яростно крутил колесами. Должен признать, Абдул покупает отличные колесные диски для ботов, загляденье просто! Лёжа на спине, робот-дуэнья исступленно отбивался, только ножи сверкали в воздухе. Однако Эджи ловко увертывался от ударов. Наконец робот совершил промашку, Эджи перехватил его руку с кинжалом и воткнул остриё тому прямо в смотровую панель. Посыпались искры, запахло горелой проводкой. Пронзительно взвизгнув тормозами, Эджи спрыгнул с брюха поверженного недруга и превратился в человека.
– Ох, уж эти трансформеры! – восхищенно воскликнул я. – Ох, уж эти трансформации!
– Пип-пип! – поддакнул Тодсворт, возвращаясь в хорошее расположение духа.
Я сверился с картой.
– Чёрный ход в гарем сразу за углом! Думаю, последнее препятствие мы миновали, путь свободен. Ну, что, заглянем на минутку? Надо поторопиться, иначе не успеем домой к чаю.
Сомнительная гаремная копания
Так мы проникли в гарем младшего брата Его Благороднейшего, Величайшего и Ослепительнейшего Эмира Марса. У меня глаза разбежались! Тодсворт и Эджестар скромно удалились к альковам, а меня сразу же окружили дивные красотки. Трепещущая Лаура кинулась мне на шею:
– О, как это мило с твоей стороны! Я тронута до слез!
Она икнула.
– Я тоже очень рад видеть тебя, дорогая, но сейчас не до нежностей, – я быстро обрисовал ей наше положения. – Мисс Фенг полагает, визирь задумал поднять мятеж и свергнуть самодержавное правительство деспотов и тиранов аль-Мацумото.
– Никакие аль-Мацумото не деспоты и не тираны, – подала голосок прелестная блонди-боточка в не менее прелестных шальварах и вязаной безрукавке. – Они клёвые!
Остальные девушки захихикали, я же нахмурился – не вижу никаких поводов для смеха.
– Когда ибн Баши-Бузук приберет к рукам Абдула, им останется только одно – превратиться в деспотов и тиранов! – рявкнул я. – Чёрт побери, вам наскучило носить головы на плечах, хотите их лишиться? И лишитесь, если визирь придет к власти! Какой ему от вас толк, он же скопец из скопцов! Он не мужчина, а заплечных дел мастер! Он, похоже, воображает, что тестостерон сродни гриппу, от которого одно лекарство – гильотина.
– Ой, вот только не надо меня пугать, – знойная шестирукая красавица надменно вздернула идеальной формы носик. – Я уж как-нибудь сама разберусь. Не зря же я столько лет потратила на генеративную медицину.
Она исподлобья взглянула на Лауру.
– Давай-ка, забирай свою ненаглядную и топай отсюда. А вопросы престолонаследия оставь тем, кто в них разбирается. Следующий раунд твоя драгоценная всё равно завалит. Творческий конкурс ей ни за что не выиграть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: