Илья Сомов - Солнечный Остров
- Название:Солнечный Остров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Сомов - Солнечный Остров краткое содержание
Две жизни, попавшие в горнило заговора высшей планетарной аристократии. Две щепки в водовороте гражданской войны. Два человека, от которых зависит теперь судьба мира. А ведь есть ещё тот, кто стоит за кулисами и считает людей лишь пешками на своей доске…
С сайта http://fantum.ru/
Солнечный Остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Неожиданно силуэт задрожал и расплылся. Из завесы медленно вынырнул нос, а затем показалось лицо Валидора. Раскосые глаза были почему-то крепко зажмурены.
Вздохнув, он протянул руку к Котиковой шее и резко втащил того внутрь. Вскрикнув, храбрый разведчик замахал руками, как ветряная мельница. Лео едва увернулся от просвистевших у подбородка кулаков:
- Да открой ты уже глаза! - со смехом воскликнул он.
- Лео, ну нельзя же так, – простонал Котик, когда убедился, что убивать его никто не собирается. – У меня чуть сердце не остановилась.
- А вот это было бы здесь очень кстати, - безжалостно усмехнулся Лео. – Как ты думаешь, где мы?
- Логово злого колдуна, - предположил Котик, осмотревшись.
- Ты почти угадал. Я думаю, это знаменитая лаборатория нашего старого мастера анатома. Вот почему на плане была пометка ЛА.
- Никогда не любил этого типа, - мрачно проворчал Котик.
- И напрасно, - возбужденно откликнулся Лео. – Его занятия был одними из самых приближенных к практике во всем курсе. Никогда не думал что где-то в Палестре есть такое царство техники. Пойдем, посмотрим, что тут еще есть.
- Я всегда знал, что возня с железками до добра не доводит, - отозвался Котик, глядя на колонну, в которой плавало что-то похожее на кошку, только очень большую, с острыми изогнутыми рогами.
Не обращая внимания на бормотание Валидора, он протиснулся в расселину между стенками машин. За каждым поворотом Лео открывались все новые чудеса технологии. Вот бы ему позволили покопаться здесь как следует!
В компании с Котиком, не рискнувшим остаться наедине с жуткими колоннами, он добрался до противоположной стены лаборатории. По дороге пришлось так часто петлять в лабиринте гладких металлических глыб, что зал показался ему намного обширней, чем был на самом деле.
- Так мы все посмотрели? Гудящие шкафы, железные коробки, банки с чудовищами, все очень интересно. Ты, кстати, обратную дорогу помнишь? Мне кажется, мы заблудились.
- Не волнуйся, думаю, смерть от голода нам не грозит. Если нервничаешь, можешь идти по своим делам.
- Ничего я не нервничаю, - отозвался Валидор, скрестив на груди руки, - просто скучно тут.
С независимым видом Котик привалился плечом к блестящему боку пыхтящей машины. Раздался мягкий перезвон колокольчиков. Охнувший Валидор, мертвенно побледнев, уставился куда-то за ему спину.
Быстро обернувшись, Лео встретился взглядом с тысячью глаз. Голубые, серые, почти черные, каких только здесь не было. Все они влажно блестели из похожих на соты прозрачных ячеек в открывшейся посреди стены нише.
- Невероятно! Должно быть, это часть коллекции мастера Дарислава. Наверное, он не всю ее вывез, когда уходил, - пояснил Лео, странно накренившемуся Котику. – А смотри, вон там, в третьем ряду сверху, зеленый. Точь-в-точь, как у тебя.
За спиной раздался сдавленный кашель Валидора:
- Я пойду… пойду лучше Ульвэ позову. Ей должно быть интересно.
Прислушавшись к быстрому стуку каблуков, Лео чуть улыбнулся. Налюбовавшись коллекцией, он начал осматриваться в поисках других диковин. Его внимание привлек длинный пластиковый мешок, лежащий на зеркальном металлическом столе, втиснутом между высоким стеллажом и крутым горбом похожей на сундук машины.
Подойдя ближе, Лео осторожно потянул завязку и заглянул внутрь. Увидев содержимое мешка, он отпрянул, будто обжегшись. Его лицо страшно побледнело, а сердца застучало так, словно он пробежал по всем лестницам Палестры. Крутанув пируэт, Лео бросился прочь из комнаты.
Обдирая бока об острые углы машин, князь выскочил в коридор и понесся к лестнице. Он почти добежал до нее, когда наткнулся на Ульвэ. Должно быть, Котик действительно ее позвал.
- Что такое, Лео? на тебе лица нет! - обеспокоенно воскликнула она, касаясь затянутыми в прохладный атлас ладонями алых пятен, вспыхнувших на побелевших щеках князя.
- Там… там… - Лео несколько раз сглотнул, пытаясь смочить слюной пересохшее саднящее горло. – Там мертвец, Ульвэ.
- В лаборатории мастера анатома? Хм, не думаю, что это можно назвать большой неожиданностью, - сказала девушка, чуть наморщив точеный носик.
- Нет, ты не понимаешь, - раздраженно тряхнул белокурой головой Лео. – Это не такой мертвец. Я хочу сказать… Его убили, Ульвэ. Он лежит в мешке, разрезанный на дюжину кусков, а срез такой ровный-ровный…
Неожиданно позеленев, Леомир быстро прижал к губам ладонь, на гладком лбу выступили бусины пота. Обеспокоенная Ульвэ осторожно коснулась его плеча.
- Я думаю, эта была ловчая сеть, - сказал совладавший с собой Лео. – Помнишь, нам рассказывали о такой штуке на занятиях по системам безопасности? Нужно позвать кого-то из наставников или капитана Клавдия! Я сейчас…
- Постой, - Ульвэ решительно уперлась ладонью в грудь друга, - не будем торопиться. Наверняка у всего этого есть какое-то очень простое объяснение. Если ты поднимешь шум на пустом месте… Словом на пользу это тебе не пойдет.
- И что ты предлагаешь?
- Для начала покажи мне своего загадочного мертвеца. А там будем решать.
- Ты действительно хочешь увидеть… это?! – поразился Леомир. - Ой!
Твердый кулачок с размаху врезался в живот, заставив Лео согнуться.
- А ты думаешь, я в обморок грохнусь? Мы, Роуматы, не всегда были банкирами. В нас течет кровь воинов.
- Ну, если так… Простое объяснение, говоришь? Хотел бы я, чтобы ты оказалась права.
Обратная дорога заняла совсем немного времени. Он провел подругу в лабораторию, вместе они проскользнули через лабиринт аппаратов и… замерли перед девственно пустым столом.
Оторопело моргая, Лео смотрел на свое отражение в гладкой металлической поверхности:
- Но здесь лежал мешок. Я клянусь, Ульвэ. Ты ведь не думаешь, что мне померещилось?
- Успокойся, Лео, я тебе, конечно, верю, - откликнулась Ульвэ, подходя ближе. – Но согласись, когда разрезанный на дюжину частей труп встает и уходит это… немного необычно.
Сгорбив плечи, он тяжело оперся о холодную столешницу. Мысли крутились в беспорядочной чехарде.
Что же здесь происходит?! Неужели, он действительно спятил?!
Подступившая сзади Ульвэ, привстав на цыпочки, страшным голосом зашептала:
- Жуткое и загадочное происшествие в Палестре. А я так люблю загадки, - теплое дыхание девушки легонько щекотало ухо Лео.
Упругая грудь Ульвэ прижалась к его лопаткам и он моментально потерял интерес ко всяким бродячим покойникам. Подумаешь, исчез, мало ли что где лежит, а потом пропадает…
Из-за стеллажей раздалось шипение закрывающейся двери. Лео стремительно развернулся, прикрывая собой Ульвэ. Послышались торопливые шаги. Он чуть согнул напружиненные ноги – кто бы сюда ни явился, сначала ему придется иметь дело с ним!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: