Иван Мак - 006

Тут можно читать онлайн Иван Мак - 006 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Мак - 006 краткое содержание

006 - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

006 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

006 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

− И что же говорит твоя книга?

− Надо узнать, как его встречать. Узнать что ему нравится и что нет. Нельзя предлагать волкам сено, а лошадям мясо. Сначала надо узнать что предлагать.

− И как это сделать?

− Лучший способ, спросить у тех, кто это знает.

− Но этого же никто не знает!

− Это знают они сами, Повелитель.

− Мы должны дождаться их, а затем думать как встречать? − переспросил Повелитель. − Как это понимать?

− Нужно подготовить и то и другое, повелитель, а затем спросить их так, что бы они не сочли это оскорблением. Не нужно предлагать что-то одно. Спросите у них, что они предпочитают на обед и они сами скажут. Спросите, как они любят развлечься и они скажут. Спросите, где они хотят отдохнуть..

− И кто же все это будет спрашивать? Может быть, ты сам спросишь?

− Как прикажете, Повелитель.

− В таком случае..

− Прошу прощения, Повелитель. − проговорил стражник, вбегая в зал. − Донесение от северных ворот. В столицу прибыл Повелитель Хийоакир.

− Как? Уже?! Не может быть!

− Простите, Повелитель. Они двигались словно ветер. Стража на стене увидела как они выехали из-за холма и через минуту они уже были у ворот города.

− Старик, ты пойдешь их встречать. И пусть тебе поможет твоя книга, если она сможет тебе помочь.

Тарген, Авурр, Харгрет и Ниу вошли в столицу Империи. Как и во всех других городах их появление вызвало переполох. Охрана даже не знала о них. Как оказалось, посланник с сообщением прискакал в город всего час назад.

Как обычно, они снизили скорость въехав в город и шли спокойным шагом. Столица почти ничем не отличалась от других больших городов, если не считать большого замка, выделявшегося какой-то особенной архитектурой и своими белоснежными стенами.

− Надеюсь, у людей найдется чем нас накормить? − сказал Тарген. − Как я въезжаю в город мне сразу хочется есть.

− Можешь не беспокоиться. Люди сами едят мясо и у них найдется немного для нас. − ответила Авурр.

− Интересно, когда мы будем возвращаться, они так же будут разбегаться перед нами? − спросила Харгрет.

− Лучше, пусть они разбегаются, чем кидаются на нас. − ответил Тарген.

− А они могут наброситься?

− Еще как могут. − ответил Ниу. − Но здесь у них ничего нет против нас.

Они двигались по улице. Большинство людей разбегалось, услышав о приближении Повелителя Хийоакир, который шел в сопровождении большого зверя. и двух полулюдей-полузверей.

− Я все слушаю, как вас называют люди. − сказала Авурр.

− Полулюди-полузвери. − сказал Тарген.

− Да. − ответила Авурр. − И знаете, как это звучит в первеводе на язык людей планеты Мира?

− Как?

− Хийоак. Так там называли тех, кто мог превращаться. Они были либо людьми, либо зверями.

− Значит мы хийоаки? − спросил Тарген. − Это даже интересно. Что скажешь, Харгрет?

− Я? А что? − переспросила та. Она не слушала слова, засмотревшись на какое-то строение около которого она проходила.

− Мы маполовину звери, а наполовину людеи. − сказал Тарген. − А это означает, что мы хийоаки.

− Значит мы не халкены? − удивленно спросила Харгрет так и не поняв смысла.

− Да нет же. Мы халкены, а на другом языке хийоаки.

− И что? − снова спросила Харгрет. Для нее такой вывод не показался чем-то особенным. − Мама тоже хийоак.

Тарген и Авурр рассмеялись на ее слова.

− А что смешного? − спросила Харгрет.

− Смешно то, что мы додумались до этого только сейчас. И нам это подсказали люди.

− Да? Значит, они не такие глупые?

Авурр и Тарген снова рассмеялись.

− Да, Харгрет. − сказала Авурр. − Есть люди, которые вовсе не глупые. Такие, у которых даже нам стоит чему-то поучиться.

− Значит, мы ищем именно таких людей?

− Да. Таких и не только таких.

− А каких еще?

− Таких, которые могут стать нашими друзьями.

Улица закончилась и впереди появилась базарная площадь, уставленная множеством лавок. Люди еще бегали по ней после предупреждения, переданного людьми, шедшими впереди четверки.

− А почему нам нельзя взять мясо здесь? − спросила Харгрет, глядя на прилавки с мясом. Людей рядом не было. − Люди разбежались и ничего не забрали с собой.

− Это мясо принадлежит людям. − ответила Авурр. − Мы не должны брать его просто так. Мы должны заплатить за него.

− Никак не могу понять, как люди могут менять мясо на какие-то кусочки металла. Я бы ни за что не променяла.

− Это потому что ты не знаешь, что это за металл. − сказал Ниу. − За него они могут купить любые другие вещи. Например, одежду или инструменты.

− Значит мы тоже можем купить за него инструменты?

− Можем. Если они нам понадобятся.

Харгрет рассматривала прилавки и товары на них. Назначение многих она уже знала, но все же попадались и такие которые она видела впервые. Особенно, это относилось к украшениям. Стличный базар был особенно богат на них.

Впереди появилось несколько всадников, которые подъехали к четверке. Впереди них на лошади сидел какой-то старый человек. Казалось, он еле держится в седле.

Тарген и Харгрет остановились. Ниу в этот момент был позади и всадники подъехали совсем близко.

− Повелитель Лерран Син Первый просил меня проводить вас во дворец. − сказал старый человек.

− Просил? − переспросила Авурр. − Всем, кого мы встречали это было приказано сделать.

− Повелитель может приказать и может просить. − ответил человек.

− Могу я узнать ваше имя? − спросила Авурр.

− Все называют меня стариком.

− Но все же. У вас ведь есть имя?

− Алин Син Клирр.

− Мое имя Авурр. − сказала Авурр.

− Я Тарген, а это Харгрет. − произнес Тарген и показал на свою дочь.

− С нами есть еще один спутник. Его зовут Ниу. − сказала Авурр. − Ниу, куда ты подевался?

Ниу выскочил из-за какого-то угла и прошел между Таргеном и Харгрет.

− Я все слышал. − сказал он на языке людей. − Я Ниу.

− Вы хотите осмотреть город или пройти сразу в замок? − спросил старик.

− Было бы интересно посмотреть что-то, чего нет в других городах. − ответила Авурр.

− А что это? − спросила Харгрет.

− Алин Син Клирр покажет и расскажет об этом. − сказала Авурр. − Вы можете не обращать внимания на ее вопросы. − сказала Авурр человеку. − Харгрет только третий год. Она еще ребенок. По меркам людей ей восемь лет. Ниу тоже.

− Я уже взрослый. − проговорил Ниу.

− Конечно. − ответила Авурр. − Ты взрослый ребенок.

− Вы, наверно, устали в дороге? − спросил старик.

− Мы не устали. − ответила Харгрет.

− Вы видели цирк? − спросил Алин Син Клирр.

− А что это такое? − тут же спросила Харгрет.

− Это место, где выступают артисты с дрессированными животными, и где выступают фокусники.

− Как это дрессированными животными? − снова спрашивала Харгрет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




006 отзывы


Отзывы читателей о книге 006, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x