Иван Мак - 006
- Название:006
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - 006 краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
006 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Да, Миранда. Постепенно я научу тебя как надо управлять частями что бы они не стали опасными для окружающих в случае обрыва связи.
Харгрет и Миранда были вызваны на допрос и предстали перед тем же полковником. Прямо в кабинете находилось двое автоматчиков, которые были готовы пустить в ход свое оружие.
− Я надеюсь, вы не будете совершать безумных поступков? − спросил полковник.
− Не буду. − ответила Харгрет. Она усадила Миранду в кресло и села рядом.
Послышался грохот металла о каменный пол. Два человека державших оружие онемев смотрели на свои руки. Автоматы рассыпшались на мелкие кусочки и никакого оружия у людей не осталось.
− Не обращайте на них внимание, господин полковник. Они не умеют обращаться с оружием. − сказала Харгрет, когда тот рассматривал куски металла на полу.
− О, дьявол.. − протянул один из солдат.
− Как вы это делаете? − спросил полковник поворачиваясь к Харгрет.
− Неужели вы рассчитываете на какой-то ответ? − спросила Харгрет.
− Что вы хотите от меня?
− О-о! Я очень многого хочу! − воскликнула Харгрет. − Например, освободить Виндер от имперской армии, восстановить действие договора И-17 от 711-го года. Хочу, что бы Император принес мне извинения за нарушение своего слова. Я еще многого хочу, но, боюсь, вы не сможете выполнить даже первого моего требования, не говоря об остальных.
− Вы, кажется, забыли, что сами сдали Виндер? − спросил полковник.
− У вас от страха возникли галлюцинации? Что за чушь вы мне здесь несете?
− Эмерран подписал отказ от действий против имперской армии от имени всех драконов Виндера.
− Можно поподробнее? Я как-то пропустила весь этот спектакль.
− Так значит это спектакль! Если вы продолжите свои выступления, мы разнесем все крупные города Виндера! На вашей совести будут сотни миллионов жертв!
− Вам только и остается, что запугивать нас. − сказала Харгрет. − Знаете, что я вам скажу? Я ничего не делаю только поэтому. Но вы кое о чем забываете. Вы можете запугать меня угрозами применения оружиа массового поражения против людей, но вам не удастся взять меня лично. Это всего лишь иллюзия что я в плену, что вы держите меня под контролем. Мы живем в лагере пленных только потому что вы не оставили для нас другого места. Но, знаете ли, если вы ничего нам не оставите, то и не ждите от нас повиновения. Когда у нас ничего нет, нам и нечего терять. Это вам понятно? Так что сидите и радуйтесь, что мы здесь еще не съели вас со всеми вашими потрохами! − Харгрет поднялась. − Идем, Миранда. Нам больше не о чем говорить с ними.
Если полковник и подумал о том что бы задержать Харгрет и Миранду, то он сделал это слишком поздно. Они уже вышли в лагерь и вновь занялись своими делами.
− Что мы будем делать, мама? − спросила Миранда.
− Ждать, Миранда. Нам остается только ждать. Сейчас действует Ррниу. Он должен быть чрезвычайно осторожен, что бы не выдать себя. Имперцы не знают о нем.
Вновь пошли дни. Миранда училась все новым и новым приемам. Она овладевала собой и браслетом дракона.
− Пока есть возможность, Миранда, ты должна учиться. Все это тебе понадобится в будущем.
Часть 29.
− Вы должны отдать свое оружие. − произнес полковник. Харгрет уже в который раз стояла перед ним. Казалось, человек не понимал с кем говорит. Он знал о силе Харгрет, но считал себя в безопасности.
− Мне отдать вам свои когти и клыки? − спросила Харгрет.
− Не прикидывайтесь! Вы прекрасно знаете о чем я говорю.
Харгрет некоторое время размышляла, а затем подошла к столу и начала выкладывать 'оружие'. На столе появилось несколько ножей, дротики, два пистолета. Харгрет достала из-за спины пулемет и так же водрузила его на стол. Откуда-то появлялись гранаты, врывчатка, часовые механизмы для мин. Харгрет сложила на стол перед человеком целый арсенал оружия.
Полковник смотрел на это действие сначала с недоумением, затем с непониманием, а затем с озлоблением.
− Я!.. − закричал он и остолбенел, увидев наставленный на него автомат.
− Пуля попадет в вас быстрее, чем сюда прилетит ядерный заряд. − сказала Харгрет. Она резко развернулась и тремя выстрелами выбила оружие из рук солдат находившихся в кабинете. − А теперь вы вызовите свою машину. − сказала она полковнику. − И быстро!
Через час машина была уже далеко от лагеря. Она неслась по лесной дороге. Полковник резко затормозил перед деревом, внезапно возникшем на дороге из-за поворота.
− Вылезай. − приказала Харгрет и вместе с Мирандой выскочила из машины. Полковник медленно выбрался из машины и в этот момент вокруг послышались выстрелы. Через несколько мгновений рядом оказались патризаны.
− Ты еще заплатишь мне за это! − злобно проговорил полковник, глядя на Харгрет.
− Что он говорит? − спросил какой-то солдат, обращаясь к Харгрет.
− Угрожает. − ответила Харгрет.
Два партизана связали имперца. Рядом с Харгрет и Мирандой появился виндернийский офицер.
− Почему вы были в машине? − спросил он.
− Вы не поверите. − сказала Харгрет. − Мы только что сбежали из лагеря. А этот наш заложник.
− Действительно что-то странное. − сказал офицер, оглядывая Харгрет. − Вы не похожи на лагерников.
− Мы были там несколько дней.
В машину была заложена бомба с часовым механизмом и партизаны сев на лошадей помчались через лес. Харгрет и Миранда так же оказались на одной лошади и двигались вместе со всеми. Связанного полковника везли на санях.
Где-то далеко еле слышно прогремел взрыв. Группа была уже далеко. Следы были скрыты шедшим снегом и партизанам оставалось лишь добраться до своего лагеря.
К вечеру они были на месте. Харгрет и Миранду направили в один из отрядов в сопровождении небольшой группы патртизан.
− Я бы сказал, довольно странное совпадение. − сказал командир отряда, услышав рассказ одного из солдат о том как Харгрет и Миранда оказались у партизан. − Кем вы работали до нападения на Виндер?
− У меня не было определенной профессии. Я исследователь. В физике, химии, биологии. Можно сказать, во всех науках.
− Замечательно. У нас здесь только исследователей и не хватает.
− Я могу исследовать и оружие, на предмет того как с расстояния в полкилометра попасть в монету.
− Вы хотите сказать, что хорошо стреляете?
− Оружие бывает разным. Не мне вам это объяснять.
− Хорошо, пойдем и посмотрим, какое оружие вам больше всего подойдет.
Командир отвел Харгрет и Миранду на стрельбище и через несколько минут был поражен результатом Харгрет.
− Нет, ну что это за задание? − возмутилась Харгрет. − Возьмите несколько снежков и кидайте их вверх.
Через минуту Харгрет сбивала выстрелами снежки, запускаемые солдатами. Она не пропустила ни одного, даже когда снежки летели одновременно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: