Иван Мак - 006

Тут можно читать онлайн Иван Мак - 006 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Мак - 006 краткое содержание

006 - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

006 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

006 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

− Ты, кажется, не хочешь показывать себя? − спросил Эмерран. Его желание разделаться с Ррниу исчезло, но все же осталась какая-то настороженность и одновременно кислая усмешка.

− Вы, кажется, не рады возвращению? − спросил Ррниу.

− Рады, рады. Еще как рады! − сказал Эмерран. − Вот только ты мне не нравишься.

− Ты хочешь видеть меня в моем собственном виде? − спросил Ррниу и не дожидаясь ответа превратился в миу.

Эмерран рассмеялся.

− Я вижу, ты и браслетом как следует пользоваться не научился! Откуда такой сосунок?

Ответ Ррниу был неожиданным для Эмеррана. Зеленый поток вознил из глаз Ррниу и окутал его правую руку вместе с браслетом. Ррниу в одно мгновение оставил дракона без его браслета. От мысли Эмеррана ему стало не по себе. В следующее мгновение зеленая молния вошла в мозг человека, а затем вернулась к Ррниу. Он взглянул на двух других людей и встал на дыбы. Две новые молнии в одно мгновение лишили и двух других людей браслетов драконов.

− Хорошо смеется тот кто смеется последним. − прорычал Ррниу, поворачиваясь к людям задом. Он побежал через луг так ничего им и не сказав.

Позади послышались вопли людей, когда те обнаружили отсутствие браслетов. Ррниу только усмехнулся и молнией улетел с острова.

Эммеран и его друзья в действительности были подделкой имперцев. В камерах они были для того что бы освоиться со своим положением виндернийцев. Приказ об эвакуации застал их почти врасплох. Командир крейсера даже не знал что у него на корабле были дентрийцы, а не виндернийцы.

Настоящие драконы были завалены в одной из пещер и теперь те не могли выбраться оттуда. Ррниу умчался в то место и пролетев сквозь завал попытался найти драконов. Пещера была пуста. В нескольких местах из нее были выходы и, возможно, настоящий Эмерран ушел.

Странное обстоятельство по которому на Виндере были собраны браслеты драконов настораживало. Ррниу и Харгрет некоторое время изучали их и пытались найти хотя бы часть того что искали.

В браслетах не было и следа от какой либо не относящейся к ним информации. Не было никакого упоминания о Хвосте, что наталкивало на мысль будто эти браслеты не настоящие. То есть не те которые искали хийоаки.

В них было не мало функций. Превращения, оружие, фактическое бессмертие владельца. Возможностей было множество. Но все остально отсутствовало. Отсутствовала какая либо дополнительная информация. Даже в зашифрованном виде.

Через некоторое время стало ясно, что браслеты невозможно каким либо образом объединить. Они не соединялись вместе, а это означало, что они были другими..

Виндер приходил в себя после шока вторжения имперцев. Вновь открывались школы, начинали работать предприятия, восстанавливались разрушенные города, железные дороги и мосты. Кто-то подумывал о восстановлении космической промышленности, но это было еще далеко.

Остатки кораблей, которые либо были спрятаны, либо чудом уцелели, либо вновь были собраны из останков разрушенных, не могли сдержать какое либо нападение из космоса. Но как бы там ни было, они могли что-то делать для самой планеты. Космос приносил не мало выгоды от своего использования.

Миранда вновь пошла в космическую школу. Харгрет и Ррниу жили вместе с ней и каждый день отвозили ее на учебу.

− Там никто не верит, что я это я. − сказала как-то Миранда вернувшись из школы. − Ты научила меня столькому, что всем кажется, что меня подменили.

− И учителям? − спросила Харгрет.

− Да. Только они не говорят об этом. Они решили сообщить в службу безопасности.

− Ладно, посмотрим, что из этого выйдет. Главное, не беспокойся ни о чем особенно. Все будет нормально.

На следующий день Харгрет пошла в школу вместе с Мирандой и встретилась с директором.

− Простите, госпожа Шерли Ринг. − сказала та. − То что произошло с Мирандой кажется нам подозрительным. Началось все с того, что ее забрала из лагеря какая-то женщина-дентрийка. Тогда она была нормальной. Но теперь..

− Можно, я вас прерву? − спросила Харгрет. − Мне известно обо всех ваших подозрениях.

− Как?!

− Миранда мне рассказала о них. Вы, конечно ничего не говорили ей, но дети не молчат. И они видят все так же как и вы.

− Значит, вы знаете?

− Знаю..

− И вы считаете, что это нормально?

− Что вы считаете ненормальным? Ее успеваемость? Или то что изменился ее характер? Скажите, а что не изменилось после вторжения имперцев?

− Я понимаю, но как вы объясните то что она знает то, чего не знает даже учитель. Три дня назад она выбросила очередной номер. Заявила, что не хочет решать задачи для малолеток, что она и так это знает.

− Может быть, вам стоит устроить для нее экзамен и перевести ее в другой очередной класс? − спросила Харгрет.

− Вы смеетесь?! Я говорю о другом! Миранда − не Миранда!

− Ну, конечно. Она дракон. − сказала Харгрет.

− Ну вы прямо как она! − воскликнула директор и тут же осеклась. Она внезапно поняла, что и Шерли Ринг не та, которая была раньше.

− Удивительно, как меняются люди! − произнесла Харгрет, облокачиваясь на спинку кресла. − Вы, наверно, помните Ли-Вон Краннена?

− Отца Миранды?

− Кто это вам сказал, что он отец?

− Он сам.

− Он не отец ей. Он лишь воображал что он ее отец и этому никто не противился. Так вот вопрос не об этом. Вы помните, что он говорил Миранде года два назад обо мне?

− Я не знаю, что он говорил. Миранда не рассказывала об этом.

− Может, он вам что-то говорил или кому-то из учителей? Не может быть, что он ничего не говорил.

− Я не помню ничего такого..

− А о том что Шерли Ринг потеряла память он не говорил?

− Да-да! Он говорил.

− И как вам это нравится?

− Что?

− То что я не Шерли Ринг. Вернее, не та что была раньше.

− Я не понимаю.

− Тогда, что вы понимаете?

− Мне кажется, ваше поведение недостойно!.. − воскликнула директор, поднимаясь из-за стола.

− Недостойно чего? − спросила Харгрет так же поднимаясь. − Вы говорите мне здесь черт знает что о моей дочери, обо мне и требуете что бы я вела себя достойно неизвестно чего?

− Я считаю, что вы шпионы! − сказала женщина.

− Вы, вероятно, не видели последней передачи Харгрет Син Килемантара.

− При чем здесь она?! Я вам говорю.. − В кабинет вошли двое военных. − Вот она! − выкрикнула директриса. − Это она шипонка и ее дочь!

Харгрет повернулась к людям и те хотели было поднять оружие, как вдруг опустили.

− Боже мой, Райн, это же..

− Да? − переспросил второй, повернувшись к своему напарнику.

− Что вы стоите?! − вукрикнула директриса.

− Я думаю, в отличие от вас, они видели последнюю передачу Харгрет Син Килемантара. − сказала Харгрет.

− Так это вы?! − воскликнул один из военных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




006 отзывы


Отзывы читателей о книге 006, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x