Иван Мак - 006
- Название:006
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - 006 краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
006 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Было решено двигаться ночью. Утром они находили какое нибудь укромное место и оставались там до вечера. Дни тепеь были короче, чем ночи. Осень помогала скрывать следы частыми дождями и листопадом. Через несколько денй Тарген, Авурр и Ниу оказались на месте.
Это был лес. В лесу находился крутой обрыв, под которым было несколько пещер. В одной из них и остановились друзья. Халкен нашел дерево со старыми следами когтей.
− Здесь несколько знаков. − сказал он. − 'Ищите меня','Здесь опасно','Ухожу'. Теперь, я уверен, что кто-то остался здесь. − Таген стал ходить рядом с деревом, а затем подошел и процарапал еще один знак. − Это означает: 'Я здесь'.
− Ты научишь меня этим знакам? − спросила Авурр.
− Ты же знаешь, я сделаю для тебя все что ты захочешь. − ответил Тарген.
Он показывал знаки, рассказывал как их интерпретировать в различных условиях. Знаки могли быть оставлены на дереве, на песке, на камне. Во всех этих случаях имело значение очень многое. На песке оставлялись знаки действующие на короткое время. На деревьях − на более длинное, на камнях − на самый длинный срок. Значение знаков менялось в зависимости от глубины, наклона, количества когтей, которыми он сделан. Знаки могли накладываться друг на друга закрывая действие одного другим. Или придавая действию знака особый оттенок.
− Эти знаки были придуманы нашими далекими предками, когда халкены и не мечтали летать в космос. Ими были записаны легенды и история. Эти же знаки лежат в основе нашей письменности. Их можно было бы увидеть в космических кораблях и на улицах городов..
− Значит, там, на стене в тюрьме, написана твоя история? − спросила Авурр.
− Да. Люди считали, что я таким образом точил свои когти. Я их не разубеждал в этом.
Было решено остаться не смотря на знак опасности, оставленный другим халкеном много лет назад. Авурр теперь учила Таргена понимать язык миу, а затем он начал училться и говорить, используя некоторые подходящие эквиваленты. Лучше всего у него получалось рычать грыдью, но тогда его голос принимал устрашающую окраску.
Проходили дни, недели, месяцы..
Наступила зима. Теперь халкену ходить по лесу было сложно. Его следы были видны издалека и могли привлечь внимание кого угодно. Вид зимних джунглей был необычен. Почти вся листва опала и теперь лес напоминал хитросплетение лиан, прямых стволов деревьев и веток. Все это было покрыто снегом. Тарген большее время проводил в пещере. На охоту выходили только Авурр и Ниу. Обычно, она была удачной. Очень редко, бывали дни, когда никто не попадался.
Лесные хищники сами нападали на Авурр или Ниу, превращавшегося в какого нибудь другого зверя, не похожего на хищника. Чаще всего, это были волки, которые приходили стаями. Одно время такая стая постоянно находилась около пещер и охотиться было совсем просто. Волки чувствовали запах халкена, принимали его за съедобного и залезали в пещеру. А в результате они сами оказывались в его желудке.
День начал увеличиваться и вскоре начались весенние оттепели. Прожитое в пещере время не прошло даром. Авурр многому научилась от халкена и научила многому его. Они теперь могли свободно разговаривать на трех языках, Авурр знала письменность халкенов, знала их истроию и многие легенды, по которым их родная планета давно перестала существовать после взрыва звезды.
По этим легендам халкены построили огромные корабли, на которых ушли в космос задолго до взрыва. Они искали новые миры и нашли их, а затем начались первые встречи с людьми. Тарген не знал почему между людьми и халкенами была война. Он только всегда знал, что людей можно есть так же как других зверей.
В один из весенних дней рядом появилась группа людей. Они пришли совершенно неожиданно и заняли одну из пещер. Они оказались так близко, что Тарген не мог выйти незамеченным.
Оставалось только одно. Каким-то образом сделать так, что бы люди не увидели халкена и не заметили его следов после ухода. Авурр решила выйти к людям, но ей не потребовалось даже выходить из пещеры, что бы увидеть их.
Несколько человек из группы пошли проверять пещеры что бы в них не оказалось хищников. Они вошли в пещеры где находился халкен, Авурр и Ниу с факелами и оружием, в руках.
Авурр вышла к ним в виде женщины. И рядом с ней находился миу. Первым порывом людей было начать стрелять, но Авурр остановила их своим голосом.
− Не стреляйте. − произнесла она.
− Кто здесь? − послышался голос человека. Авурр прошла на свет так, что бы ее увидели. Она решила предстать перед людьми в том виде, в каком ее знали на Дентре.
− Не стреляйте. − повторила Авурр и вышла на свет. Несколько мгновений они рассматривали ее. Кто-то хотел поднять оружие на Большую Кошку, но другой его остановил.
− Кто ты и что здесь делаешь? − спросил человек.
− Можете называть меня Авурр. Вам нельзя заходить туда. − Она показала внутрь пещеры.
− Почему?
− Там мои друзья, но они могут решить, что вы пришли к ним на обед. − ответила Авурр.
− А если они выйдут и решат точно так же? − спросил другой.
− Они не выйдут пока вы здесь.
− Почему мы должны верить?
− Вот поэтому. − сказала Авурр и протянула свой документ спрашивавшему. Тот несколько боязливо взял бумагу.
− Авурр Дик Сайра. − начал он читать. − Особый статус.. − Он запнулся что-то вспомнив. − Эй, ребята, да это же та самая, которую показывали два месяца назад по центральному каналу. Ты прилетела с Дентры?
− Да. − ответила Авурр, забирая бумагу.
− Она встречалась с Принцессой Инесситой Линдернийской. Что же ты делаешь в такой дыре? − человек говорил почти без страха и скорее смеялся.
− Я привыкла жить в лесу. − ответила Авурр. − Здесь хорошее место, есть где побегать и поохотиться.
− У тебя есть оружие? − спросил человек.
− Вот это. − ответила Авурр показывая когти. − И это. − Она оскалилась, показывая клыки. − Если вы считаете, что мы вам помешаем, мы уйдем. Только не сейчас, а завтра утром.
− И на кого вы охотитесь? − спросил человек.
− Чаще всего на волков. − ответила Авурр.
− Почему на волков? − удивился тот.
− На них проще охотиться. Чаще всего они сами нападают и попадаются в мои когти.
− Значит у вас должно быть много волчьих шкур?
− Почему это? − спросила Авурр. − Мы охотимся что бы есть а не для того что бы собирать шкуры.
− Вы съедали их вместе со шкурами? − не унимался человек. Он хотел как-то поддеть нелюдя.
− С костями и со всеми потрохами. − добавила Авурр, глядя на человека. − Вы, наверно никогда не ели сырое мясо? Попробуйте, это очень вкусно. Особенно, когда еще живая теплая кровь растекается во рту.
Откровения Авурр явно вывели человека из равновесия. В нем зародился страх. Он появился и в остальных.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: