Иван Мак - Потерянные - 3

Тут можно читать онлайн Иван Мак - Потерянные - 3 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Мак - Потерянные - 3 краткое содержание

Потерянные - 3 - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Потерянные - 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Потерянные - 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

− Пойдем. − ответила Сандра.

− Ты знаешь какое-нибудь нормальное место? − спросила Ирмариса.

− Знаю, − ответил Милден.

Он провел двух девчонок по улице и через несколько минут они вошли в бар. Милден давно знал его, но уже давно не заглядывал.

− О! Какие люди! − послышался голос бармена. − Как дела, Джек? Вижу, ты зря времени не теряешь. Пришел с такими красавицами.

− Сделай ка нам хороший обед, на троих. − Ответил Милден. − Вы ведь не откажетесь? − Спросил он, взглянув на Сандру и Ирмарису.

− Не откажемся. − Ответила Ирмариса. Она глядела вокруг. В баре было немного темно, за столиками сидели люди, а кое-где странные существа, только похожие на людей.

− Идем туда, − сказал Милден, показывая на свободный столик. Они сели втроем и через минуту официант принес первые блюда.

− В молодости я здесь каждый день обедал, − сказал Милден. − А теперь готовлю для себя сам.

− А здесь не плохо. − Сказала Сандра, − помнишь, космическую забегаловку на Алле, Ирмариса?

− Да, чем-то похоже.

− Вы действительно с другой планеты? − спросил Милден.

− А что в этом такого особенного? − спросила Ирмариса. − У нас и корабль свой имеется.

− Даже? Зачем же вы тогда искали работу?

− Вообще-то, от безделья, − ответила Ирмариса. − У нас некоторые проблемы с космическими богами. Мы не могли улететь от этой планеты.

− Ты имеешь в виду алертов?

− Да при чем здесь алерты? Они же не боги.

− Тогда, я чего-то не понимаю. Про каких богов ты говоришь?

− Про Вероятность. Это такая зараза. Если влип, то отвязаться очень сложно.

− Я не понимаю.

− Ты в космос когданибудь летал? − Спросила Ирмариса.

− Нет.

− Ну вот. Потому ты и не понимаешь. Этому явлению нет объяснений с точки зрения науки. Потому мы и говорим про космических богов. Это некое необъяснимое явление из-за которого наш корабль словно магнитом притягивает к какому-то миру, и он не может вылететь.

− Как не может? Я не понимаю. Ракеты, что ли не запускаются?

− С ракетами, как раз, проблем нет. Проблемы со сверхсветовым двигателем. Он не работает.

− Так, может он просто неисправен?

Ирмариса замолчала и взглянула на Сандру.

− Ты же сама начала, так сама и объясняй.

Ирмариса молчала. Она взялась за еду и некоторое время просто ела ничего не говоря.

− Ты обиделась, что ли? − спросил Милден.

− Вот ты историк, да?

− Да.

− Вот и представь, что ты рассказываешь про историю, про некое событие, которое всем известно, я имею в виду историков, а какой-то олух вставляет в твой рассказ фразу типа "А может, это все кто-то выдумал?" Не понимаешь? Я тебе объясню. Ты ведь не считаешь, что я полная тупица и не могу понять, когда двигатель моего корабля исправен, а когда нет?

− Извини, может, я и глупость сказал.

− Ладно, − ответила Ирмариса.

Снова наступила пауза в разговоре.

− Ты не хочешь рассказать дальше?

− А что дальше? Дальше больше ничего, − ответила Ирмариса.

− Ну да. Ты, вроде, говорила про свою планету.

− Про свою я не говорила.

− Ну так расскажи. Мне интересно.

− А мне не интересно рассказывать, когда мне не верят.

− Я тебе верю.

− Веришь? − Усмехнулась Ирмариса. − Ты веришь только в то, что тебе кажется возможным. Отрицаешь даже то, что вполне реально, но тебе только кажется, что это не так.

− Что я такого отрицал?

− Ты не поверил, когда я сказала, что мы прилетели из другой галактики.

− Мне сложно представить, что земляне летали куда-то в другую галактику.

− Во-первых, земляне летали в другую галактику. И я даже знаю планету, которая очень похожа на Землю. И знаю планету именно в другой галактике, где живут земляне. А во вторых, я тебе уже сказала, что я не человек. Понимаешь? И по способностям алерты даже рядом не стояли с Крыльвами.

− Ну да, конечно. Тут наш круг и замыкается. В смысле, что алертам, не стоящим с вами рядом, до землян нет дела, а у вас они есть. Ты хочешь меня облапошить просто так?

− Идем отсюда. − Сказала Ирмариса, подымаясь. Сандра взяла ее за руку и вернула назад.

− Ты кое-что забыла, Ирмариса.

− Что?

− Ключ Вероятности.

− Ключ Вероятности? − удивленно спросила Ирмариса. − Ты смеешься? Он?

Сандра лишь молчала, глядя на Ирмарису.

− Может, вы мне объясните, что все это значит? − Спросил Милден.

− Ну давай, говори, Ирмариса. − Сказала Сандра.

− Я не хочу. − Ответила та.

− Ты не только ужасная зверюга, но еще и ужасно вредная. − проговорила Сандра.

− Может, ты мне объяснишь? − Спросил Милден.

− Не буду тянуть кота за хвост. − Ответила Сандра. − Я считаю, что ты являешься Ключом Вероятности для нас. То есть, мы сможем отсюда улететь, если ты полетишь с нами.

− Куда? − Спросил Милден.

− Не знаю. Туда, куда нас заведет Вероятность. − Ответила Сандра.

− Знаешь, это смахивает на какое-то безумие. − Произнес Милден. − Вы говорите всякую ерунду и хотите, чтобы я во все это поверил? Я ведь не идиот.

− Я же говорила тебе, − произнесла Ирмариса, взглянув на Сандру.

− Ты просто все бросила на половине дороги и ничего не объяснила толком.

− А здесь нечего объяснять, − сказал Милден. − Я ведь знаю, куда вы заведете разговор, если я соглашусь хоть с чем-то.

− И куда? − Спросила Сандра.

− Туда, − ответил Милден. − Вам потребуются деньги на все эти дела. И вы думаете, что я буду платить. Но я не идиот. Я на такие аферы не попадаюсь.

− Поняла? − произнесла Ирмариса. − Он же профессор. Все знает. Его не надерешь.

− Ты могла бы ему и доказать все.

− Зачем? Из-за того, что тебе показалось? − спросила Ирмариса. − Да я скорее поверю, что наш Ключом окажется первый двуногий, что войдет в эту дверь сейчас, чем то, что это он.

− Ну и зря ты так думаешь. − ответила Сандра.

В этот момент в бар вошел какой-то человек. Он прошел между столов и остановился рядом со столом, за которым сидели Ирмариса, Сандра и Милден.

− Джек? − произнес человек. − Это ты, Джек?

Милден молча смотрел на вошедшего не узнавая его.

− Ты не помнишь меня? Или ты не Джек?

− Я Джек, но я не помню вас.

− Я Алекс. Алекс Двирсен. Мы в одной школе учились. Не узнаешь?

− Алекс Двирсен? − Удивленно спросил Джек. − Твой отец работал у башмачника?

− Какого башмачника? Это у Молерса отец у башмачника работал. А мой отец математику преподавал. Забыл, что ли?

− Ах, ну да! − Произнес Джек. − Ты сейчас на него очень похож. − Джек несколько улыбнулся.

− Ну и вид у тебя. − Произнес Алекс.

− Ты их знаешь? − Спросил Джек, показывая на Ирмарису и Сандру.

− Э.. − Произнес Алекс. − Ты Марта. − Сказал он, глядя на Ирмарису. − Да?

− Нет. − Ответила Ирмариса.

− Нет? Тогда..

− Можешь не гадать, мы не учились в вашем классе.

− Ты меня разыграть хотел? − Спросил Алекс у Джека.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Потерянные - 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Потерянные - 3, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x