Андрей Посняков - Отряд
- Название:Отряд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом «Ленинград»
- Год:2012
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-906017-36-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Посняков - Отряд краткое содержание
Смутные времена настали на Руси. На царском троне – Борис Годунов. Свирепствует голод, а богатые купцы прячут хлеб, чтобы продать его за границей. Обоз с зерном, покинув Москву, направляется в шведские земли.
Иванко, служилый человек из Разбойного приказа, решает остановить купцов и наказать по заслугам нарушителей государевой воли. Однако дело принимает неожиданный оборот, и герой оказывается втянут в весьма запутанную историю. Судьба сводит его с лихим кулачным бойцом Прошкой, бойким отроком Митрием да красавицей Василисой. А встретиться им предстоит и с лихими разбойниками, и со шведскими шпионами, и с подозрительными кладоискателями…
Отряд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- О, нет! - засмеялся красавчик. - Старый пират Лионье еще не выжил из ума. Его судно просто будет сопровождать галеру столько, столько необходимо. И при удобном случае, естественно, на стоянке в порту… ну, дальше вы понимаете.
- А в каком порту, месье де ла Май? - Митрий никак не хотел отстать со своими расспросами.
- Не знаю, - ухмыльнулся «граф». - Если мы завернем - это будет Уистреам или Онфлер, если сразу пойдем до Гавра - Гавр. Лучше б, конечно, - Онфлер, в Гавре будет куда труднее - там стоит половина королевского флота, ожидают нападения англичан.
- Что, война? - насторожился Иван.
- Да нет. - Де ла Май с беспечностью отмахнулся. - Хотя кто его знает?
Что-то случилось вдруг с ходом корабля. Чуть дернулись паруса, на миг поникли вымпелы… и снова затрепетали - по широкой дуге судно явно поворачивало к берегу.
Иван аж употел, работая напильником… и вот наконец…
- На! - Он тихонько передал инструмент Митрию. - Пили не до конца, оставь чуть-чуть, чтоб в нужный момент…
- Да ладно, не маленький.
Закусив губу, юноша принялся деятельно работать напильником, да так шустро, что Ивану даже пришлось ткнуть его локтем в бок, когда профос повернулся к корме.
Вообще, находясь в подобном положении, очень странно было ощущать свою непохожесть на остальную шиурму - ведь новым гребцам не успели даже побрить головы, так спешили выйти в море. К тому же профос, время от времени ударяя бичом по плечам подвернувшихся под руку несчастных - просто так, для порядку, - новеньких вообще не трогал. Да и особенно-то к ним не присматривался, что тоже выглядело странным, на его месте Иван бы, наоборот…
- Да не смотри ты на профоса, Жан, - повернув голову, засмеялся «граф». - Это наш друг.
- Ах, друг, - протянул молодой человек. - Тогда понятно.
Конечно, об этом можно было и раньше догадаться и не терзать попусту Митьку. Ага, тот наконец управился и передал напильник Прохору.
Впереди, за соседним веслом, тоже шла подобная работа - юнец с угрюмым и еще трое - тоже с непобритыми головами - старались вовсю. Ага… Иван начал соображать, почему к ним оказался столь расположен явный разбойник де ла Май. Десять! Ему требовалось десять человек - чтобы на двух крайних веслах сидели свои. Кстати, чтобы так расположить новичков, требовалось иметь своим человеком не только профоса, но и боцмана, если не помощника капитана. Наверное - да что там «наверное», точно так оно и обстояло! И, если бы судьба не сделала де ла Маю подарка в виде троицы русских, наверное, пришлось бы оставить кого-то из каторжников в тюрьме или рассчитывать на помощь случайных соседей по веслу - а это, естественно, осложнило бы все дело - могли бы запросто нарваться на вольнонаемных, такие тоже случались среди шиурмы. Им-то с чего бежать?
Занятые деятельной подготовкой к побегу, каторжники и не заметили, как солнце стало клониться к морю, как приблизился берег, как стали хорошо различимы узенькие - в два-три окна - дома в пять-шесть этажей, каменные, разноцветные - светло-коричневые, темно-серые, палевые, - как на церковной колокольне справа от домиков ударил колокол - то ли приветствовали новое судно, то ли просто звонили к вечерне.
- Онфлер! - посмотрев вперед, радостно улыбнулся «граф». - Онфлер.
Мерло - верзила со шрамом, - юнец Лану и даже вечно угрюмый Пинсан тоже заулыбались.
Улыбнулся и Митрий, посмотрел вперед, присвистнул, восхищенно мотнув головой:
- Вот это да! Ну и красотища же!
Онфлер оказался городком небольшим, но очень красивым. Аккуратная, мощенная серым булыжником набережная - «Святой Катерины», как пояснил де ла Май, - уютная гавань с бесчисленными мачтами торговых судов и рыбачьих лодок, дома - чистые-чистые, словно бы тщательно вымытые, коричневые черепичные крыши, трубы с узорчатыми флюгерами, зеленые лужайки, деревья, цветы. Цветы здесь были повсюду: упавшим на землю солнцем желтели на многочисленных клумбах, рвались из дверей многочисленных таверн и лавок неудержимым оранжевым вихрем, голубели на фронтонах крыш, растекались по подоконникам яркой кроваво-красной геранью. Онфлер!
- Кажется, приехали. - Иван повернул голову к Митьке и замер, увидев совсем рядом вздымающуюся корму какого-то большого торгового судна. На корме, средь деревянного позолоченного узорочья, хорошо читалось название - «Сен-Женевьев».
«Святая Женевьева»!
Каторжники едва дождались вечера, вернее - ночи. Быстро стемнело, и в черном небе над набережной Святой Катерины высыпали крупные звезды. Они отражались в такой же черной, как и небо, воде мигающими желтыми искорками, там же, в воде, виднелась и луна, так что даже было не очень понятно - где море, а где небо.
Темное низкое судно втерлось меж галерой и «Святой Женевьевой». Без лишних слов на палубу для гребцов, у самой кормы, упала веревка.
- Пора! - «Граф» подтолкнул Ивана. - Капитан Лионье не очень-то любит ждать, особенно находясь соседству с одной из лучших галер королевского военно-морского флота! Хоть профос и еще кое-кто из команды «Ла Серн» - наши люди, но не капитан! Уж тот-то будет очень рад вздернуть нас на реях, если хоть что-то пойдет не так.
Схватившись руками за веревку, Иван подтянулся… и через какое-то мгновение очутился на палубе приземистого суденышка капитана Лионье. Следом за ним - почти сразу - на судно поднялся де ла Май, а потом - и все остальные.
Иван не смог разглядеть команду суденышка - темно, лишь маячили вдоль бортов чьи-то черные тени.
- Все? - скрипучим голосом тихо спросили из темноты.
- Все, дядюшка Лионье! - негромко хохотнул «граф». - Можешь трогаться.
- Отдать швартовы! - тут же прозвучала команда.
- Э, нет, подождите, парни! - Иван резко запротестовал. - Куда же мы поплывем - ведь ночь?
- Не беспокойся, друг мой, - положив руку ему на плечо, хохотнул де ла Май. - Дядюшка Лионье здесь все мели знает!
- Пройдем на ощупь! - проскрипел Лионье. - Нам сейчас главное - побыстрее отсюда убраться, пока команда «Ла Серна» не вылезла из портовых таверн.
- Да, но мы так не договаривались! - возмутился Митрий… тут же одернутый Иваном.
- Тсс! - по-русски шепнул тот. - Не говори ничего… Просто будь готов сейчас прыгнуть за борт.
- О чем это там шепчутся твои дружки, граф? - снова заскрипел капитан.
А судно между тем уже отдало швартовы, и матросы баграми отталкивали его от причала. Похоже, ждать было больше нечего.
- Пошли, - тихо промолвил Иван.
Оп! Три тени, перевалившись через борт, разом прыгнули за борт.
- Что такое? - озабоченно проскрипел Лионье. - Догнать субчиков!
Де ла Май покачал головой:
- Не гони лошадей, дядюшка. Эти парни не так уж нам и нужны. Ушли - и бог с ними.
- А если это соглядатаи? Не-ет, я уже послал людей, граф… Не обидишься, если они пришьют твоих сбежавших дружков?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: