Дэн Абнетт - Рейвенор Отступник
- Название:Рейвенор Отступник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Абнетт - Рейвенор Отступник краткое содержание
Инквизитор Рейвенор, обладатель могучей пси-силы и практически неограниченных полномочий ставит себя и свою боевую команду на опасную грань. В своей погоне за неуловимым еретиком Зигмундом Молохом, он решается нарушить прямые указания своего начальства и хуже того - собственные принципы. Рейвенор становится отступником, и в глазах своих коллег он теперь немногим лучше еретика. В поисках ответа о местонахождении Молоха, Рейвенор не гнушается обратиться за помощью к Ведьминому Дому Утохра, обладающему таинственной технологией трипортала. Это предприятие чудом не заканчивается гибелью как самого инквизитора, так и его людей. Они выжили, но то, что спасло их от когтей тиранидов за дверью трипортала, несет гибель всему человечеству…
Рейвенор Отступник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фактор вздрогнул и посмотрел на него, все еще не в силах отойти от пережитого шока.
– Да, – забормотал он. – Да.
– Те люди, с которыми вам предстоит иметь дело, – полевые агенты инквизитора-отступника. Понимаете? Отступник. Преступник. На его совести массовые убийства. Он очень опасен. Они очень опасны. Их деятельность привела к гибели многих тысяч граждан.
– Т-тысячи? – эхом отозвался Стайн.
– Катастрофа, разразившаяся на Юстисе Майорис восемь месяцев назад, – их рук дело.
Стайн задрожал. Его зал, Беринт, Кито, весь субсектор Геликан до сих пор не оправились от великого ущерба, причиненного столичному миру соседнего субсектора. Экономику скручивали спазмы.
– Мы уже почти настигли их, – тихим голосом произнес рыжеволосый, – но надо приблизиться еще немного. Нам необходимо заманить их в удобное для нас место, чтобы уничтожить. Они слишком опасны, чтобы мы позволили им жить. Вы понимаете?
– Понимаю.
– Отлично. Я рассчитываю на вас. Помогите нам, и дела у «Стайна и Стайна» пойдут в гору. Может быть, я даже забуду произнесенные вами слова о том, что ваш зал, как и другие, когда-то мог расправиться с агентами ордосов с целью защитить собственные интересы.
– Трон, я не подразумевал...
– Угомонитесь, Стайн. Чистый планшет – вот что я предлагаю вам в обмен на вашу помощь сегодня. Сыграйте свою роль, дайте им то, чего они хотят, а затем забудьте, что мы встречались. Тогда и Инквизиция Империума постарается забыть о вас.
– Ну что же, – произнес Стайн, поднимаясь. – Хорошо. Я сделаю это.
– Что сделаете? – спросил рыжеволосый. – Повторите, что я вам говорил.
– Я должен убедить их, что они обманули нас и получили доступ к Дому при помощи надлежащих каналов. Вы можете доверять мне.
– Доверять вам, Стайн? – засмеялся рыжеволосый. – Вы имеете дело с драгоценными металлами и камнями стоимостью в миллионы крон. Среди таких, как вы, ценится только богатство. Люди вроде вас в любой момент готовы перерезать другому глотку. Вы жестки и обманчивы, точно корунд. Ни при каких обстоятельствах я бы не стал доверять вам, но сейчас готов использовать вас. Сделайте, что приказано, и сделайте это хорошо.
Стайн кивнул:
– Вам нельзя здесь оставаться.
– Я подожду в комнате по соседству. За той дверью, – произнес рыжеволосый. – Если произойдет что-либо неожиданное, я буду наготове.
– Неожиданное?
– Ничего плохого не случится, если вы сделаете все как надо. Нам не хотелось бы, чтобы все закончилось прямо здесь. Я только предупредил.
К ним приблизился отполированный сервитор.
– Они уже здесь, – сказал рыжеволосый. – Действуйте.
Стайн прочистил горло и медленно направился к двери.
– Где же фактор? – спросила Кыс.
Они стояли в облицованной деревом приемной «Стайна и Стайна».
Лацик нервно заозирался.
– Я уверен, что он придет, – заговорил он.
– Нам ведь назначили время, – сказал Бэллак.
– Фактор должен был ждать нас здесь, чтобы поприветствовать, – добавила Кыс.
Лацик явно чувствовал себя не в своей тарелке. Кыс обратила внимание, как он сверкает белками глаз.
– Лацик?
Геолог пожал плечами и широко развел руками:
– Уверен, что все на самом деле в порядке. – Бэллак посмотрел на Кыс, и она кивнула.
– Мы уходим, – сказала она.
– Нет! – воскликнул Лацик. – Нет, нет, прошу вас, дайте ему всего одну минутку.
– Это дело воняет, – сказала Кыс. – Благодарю покорно, но нет, спасибо.
– Спасением Трона молю, – прошипел Лацик, – речь идет о моей репутации. О моей карьере. Настоящие деньги я получаю, только подрабатывая агентом. Мне не выжить на одной разведке, и, если я провалю это дело, «Стайн и Стайн» никогда больше не обратится к моим услугам, да еще и другие залы предупредит. Я очень многим рискую.
– Как и мы, – сказал Бэллак.
– Пожалуйста... – вздохнул Лацик.
– Мои искренние извинения! – прокричал Стайн, вбегая в комнату. – Очень жаль заставлять вас ожидать, хотя бы и самую малость. Меня должен был позвать сервитор, но он сломался по пути. Тысяча извинений!
– Лацик покосился на своих клиентов.
– Все в порядке, – прошептал он.
– Остаемся? – пробормотала Бэллаку Кыс. Дознаватель кивнул.
– Лацик повернулся к лучащемуся энергией фактору.
– Дорогой наш фактор Стайн, – произнес он с вымученной улыбкой, – совсем не такого приветствия ожидали мои друзья, когда я вел их к вам.
– Ох, конечно же, – поклонился Стайн, – конечно нет, дорогой мой друг Гирам. Я обязательно распоряжусь полностью переделать всех своих сервиторов. Подобные задержки непозволительны с точки зрения этикета. Надеюсь, я могу как-то загладить свою вину? Может, прикажете принести прохладительные напитки?
– С превеликим удовольствием, – сказал Лацик, восстанавливая самообладание. – Позвольте представить вам господина Галла и мамзель Каин.
Фактор подошел ближе и поклонился каждому из них по очереди.
– Истинное наслаждение. Мой старый, мой драгоценный друг Гирам всегда приводит в «Стайн и Стайн» только самых лучших покупателей.
– После он посмотрел прямо на Кыс. – Моя госпожа, – сказал он, – боюсь, что был ужасно невежлив с вами во время нашей последней встречи. Надеюсь, вы сможете простить мою грубость. В эти дни приходится быть крайне осторожным, вот я и обманулся в вас.
– Фактор, – Кыс поклонилась в ответ, – я уже извинилась в тот раз и снова прошу меня простить. Не стоило мне приходить к вам просто так, без должного представления.
– Меньше разговоров, больше дела, – ответил радостным жестом Стайн. – Давайте начнем с чистого листа. Итак, может быть, немного амасека? У нас еще осталось несколько бочек «фибулы» пятьдесят шестого года, который обычно я приберегаю для себя, но вам не могу осмелиться предложить ничего менее роскошного. И думаю, распоряжусь-ка я принести еще бирри-трюфелей, обернутых в дремотные листья, и немного местных моллюсков. Свежие раковины попадают на кухню к нашим поварам не позднее чем через три часа после того, как их поднимают с подледных океанических ферм.
– Кого поднимают? Раковины или поваров? – спросила Кыс.
– Конечно же, раковины! – зашелся в смехе Стайн. – У госпожи прекрасное чувство юмора!
Он хлопнул в ладоши и отдал приказания ожидающим сервиторам.
– Пойдем внутрь? – рискнул предложить фактор. –
Мне бы хотелось вам кое-что показать.
Они последовали за ним в выставочную галерею. Стайн приступил к своему привычному труду.
Кыс это было уже знакомо. К чести Стайна, он не повторялся. Надо было признать, что он действительно мастер своего дела.
Фактор остановился перед стеклянной витриной, где были выставлены изящные украшения с перидотом и лунным камнем. Слова слетали с губ торговца непрерывным потоком, он рассказывал обо всем, в подробностях живописуя различные огранки и свойства кристаллов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: