Ден Редфилд - Между небом и землёй
- Название:Между небом и землёй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ден Редфилд - Между небом и землёй краткое содержание
Заключительная четвёртая книга про охотников за головами. На Терраноне произошёл теракт: была взорвана научно-исследовательская лаборатория. За поимку неизвестного подрывника обещано поистине королевское вознаграждение. Сайкс Спайроу, Алекс Дроу и Джилл Рейн берутся за это рискованное дело, не зная, что на кон поставлена судьба целой планеты.
Между небом и землёй - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Схема до боли проста: отлов-допрос-казнь. Иногда попадаются гуманисты, заменяющие казнь лоботомией. Хотя я думаю, что уж лучше бедолагу сразу грохнуть, чем превращать его в пускающий слюни овощ.
Алекс был согласен со своим наставником, но теперь, когда Мэтт рассказал ему про ООБ, его охватило волнение.
— Агенты ООБ знают про твоё оружие? — спросил он с опаской.
— Конечно знают.
— Почему же тебя не убили?
— Должно быть моя сестрёнка постаралась. Другого объяснения просто и быть не может.
— Твоя сестра работает в ООБ?
— По крайней мере раньше работала. А сейчас, трудно сказать. Мы не видели друг друга уже много лет.
Висевшая на поясе Алекса рация неожиданно запищала.
— Да, лиса. Удалось что-нибудь раскопать? — ответил Алекс на вызов, ничуть не стесняясь разговаривать с напарницей при Мэйтрисе.
— Вообще-то тоже самое я хотел спросить у тебя. Что ты выяснил?
— Не так много. Во-первых, в этом деле замешаны армейцы. Оливер считает, что вознаграждение — всего лишь приманка. Хотя это ещё не значит, что нам не заплатят.
— Очень надеюсь на это. А во-вторых?
— Во-вторых, в этом деле у нас множество конкурентов, и Пирс — один из них.
— Этот клоун переросток? Что он здесь забыл?
— Тоже что и мы. По-видимому, для полного счастья ему не хватает 100 миллионов.
— Фигушки ему, а не 100 миллионов. Я поискала информацию о здании, и выясняло кое-что интересное. Оказывается, это была научно-исследовательская лаборатория. Она принадлежит, точнее принадлежала концерну «Арго».
— Неплохо. Что ещё?
— В сети про «Арго» много информации, но в основном это общие данные, и никакой конкретики. Главы концерна редко появляются на публике, и практически не общаются с прессой.
— Чем именно занимается этот концерн?
— Добычей полезных ископаемых. По всей видимости у кого-то из совета директоров «Арго» есть друзья в правительстве, ведь частным компаниям очень редко дают разрешение на добычу ископаемых.
Теперь Алексу стало понятно какова роль военных в этом деле. Когда речь шла о добыче кризалита или зерия, армейцы всегда подключались к делу. Правительство считал добычу полезных ископаемых одной из самых важных отраслей, и в принудительном порядке заставляло военных охранять добытчиков. Но как правило главы компаний не доверяли простым солдафонам, и предпочитали пользоваться услугами наёмников.
«Если всё обстоит именно так, как говорит Хартли, на этот раз армейцы не обычные охранники концерна, а его полноправные партнёры. Какую игру они ведут?» — размышлял Алекс, чувствуя, что полученной информации слишком мало, чтобы сделать соответствующие выводы.
И только в этот момент Дроу обратил внимание на то, на что должен был обратить внимание с самого начала. Джилл связалась с ним по рации, однако сделать это из космоса было невозможно.
— Как давно ты покинула «Норд»? — спросил Алекс.
— Минут 15 назад. Дело в том, что на Терраноне у «Арго» есть по меньшей мере ещё одна лаборатория подобного типа. Вот я и хочу осмотреться.
— Осмотрись, но даже не пытайся туда проникнуть. Что-то мне подсказывает, что эти люди не будут особо церемониться с теми, кто пытается разгадать их секреты.
— Не учи учёную. Скоро увидимся, — закончила разговор Джилл.
Алекс тяжело вздохнул.
— Повезло тебе, — неожиданно проговорил Мэтт.
— С чем именно? С тем что я вот-вот перейду дорогу армейцам? Сомнительная привилегия.
— Нет. У твоей подружки хороший голос. Полагаю, со всем остальным у неё тоже нет проблем.
— При чём здесь это?
— При том, что со знойной красоткой работать приятнее, нежели со страшным крокодилом.
— Странно слышать подобное от тебя в твоём-то возрасте.
— Не хочешь слушать — тогда проваливай, — сказал Мэйтрис с улыбкой, и без злобы в голосе.
Алекс поблагодарил своего наставника за дельный совет, и покинул особняк. Следующим пунктом назначения было главное полицейское управление.
Оставив челнок на стоянке, Сайкс проследовал утренним маршрутом, и вышел к зданию, в котором произошёл взрыв. Здание по-прежнему находилось в оцепление, а вооружённые стражи порядка пресекали любую попытку подобраться к стене. Пройдя мимо ворот, Спайроу краем глаза заметил, что на территории объекта по-прежнему трудятся ребята в костюмах химзащиты. Весь последующий час Сайкс опрашивал потенциальных свидетелей, коими были случайные прохожие, жители ближайших домов, персонал находившегося на той стороне дороги магазина, и многие другие. Все как один свидетели твердили, что ничего не видели, и делали это настолько бесхитростно, что у Сайкса не возникло мысли обвинить их в неискренности. Пока Сайкс ходил от одного свидетеля к другому, за ним по пятам следовала подозрительный тип в чёрных очках. Он удерживал значительную дистанцию, поэтому Спайроу даже не заподозрил, что за ним кто-то следит. Покинув очередной дом, окна которого выходили на место преступления, Спайроу заметил подозрительно мужчину. Низенький толстячок поглядывал на полицейских, затем покинул своё укрытие, коим был фонарный столб, и подбежал к забору. Толстяк был одет в форму электрика, но судя по тому, что одежда висела на нём как мешок, нетрудно было догадаться, что он такой же электрик, как Сайкс Спайроу балерина. Перейдя на другую сторону дороги, коротышка посмотрел в сторону полицейских, затем начал взбираться на столб. Добравшись до самого верха, толстяк что-то снял со столба, затем стал спускаться вниз. Слегка заинтригованный Сайкс решил сократить дистанцию, и посмотреть что именно лже-электрик снял со столба. Как только его ноги коснулись земли, он расстегнул молнию на спецовке, и тут же спрятал предмет, снятый со столба, за пазуху, однако Спайроу успел разглядеть, что этим предметом является небольшая камера слежения.
«Кем бы ни был этот чудик, он всё заснял!» — осенило Сайкса.
Опрашивая свидетелей, охотник за головами попытался найти хотя бы один видеорегистратор, но как назло их здесь не оказалось. По всей видимости, люди, которым принадлежало здание, очень не хотели чтобы кто-то видел что происходит на территории объекта, и договорились с соответствующими службами, чтобы те убрали видеорегистраторы. Этот же тип, кем бы он ни был, всё же смог установить камеру. Получив то что хотел, коротышка побрёл к автобусной остановке, а Сайкс тут же последовал за ним. Охотник за головами старался удерживать дистанцию, т. к. коротышка всё время оборачивался, будто ожидая, что за ним кто-то гонится. Обогнув остановку, коротышка побрёл дальше. Прошагав через всю улицу, и свернув вправо, коротышка остановился возле какого-то худощавого типа с гитарой. Они о чём-то поговорили, потом коротышка отдал гитаристу немного денег, поймал попутка, и уехал. Упустив цель, Спайроу подошёл к гитаристу. Издалека он принял его за мужчину средних лет, которому было никак не меньше сорока, однако при ближайшем рассмотрении оказалось, что этот человек лишь на пару лет старше самого Сайкса. Лицо парня было покрыто многодневной щетиной, а собранные в хвост длинные волосы, которых, будто никогда не касалась машинка для стрижки, делали его похожим на самого настоящего барда. После того как проходящий мимо прохожий бросил в футляр из-под гитары горсть монет, бард тут же заиграл на гитаре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: