Ден Редфилд - Замкнутый круг
- Название:Замкнутый круг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ден Редфилд - Замкнутый круг краткое содержание
Третья книга про охотников за головами. Троица неунывающих охотников за головами продолжает заниматься своей работой, пока на горизонте не появляются старые знакомые. Оказавшись втянутыми в чужие интриги и разборки, Сайкс, Алекс и Джилл делают всё возможное, чтобы во всём разобраться, и по возможности, остаться в живых.
Замкнутый круг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кто такие Роберт Герн и Светлана Зимина? — спросил Жан, подходя к Адамсу.
— Это парочка, которую ты вытащил из Реймерской тюрьмы. Мне всё известно, так что даже не пытайся ломать комедию.
— Не буду. Что ты от меня хочешь?
— Возврат долга за спасение твоей шкуры.
Жан вопросительно поднял правую бровь.
— У тебя своя работа, а у меня своя. Мне надо вернуть этих типов обратно, и я это сделаю, хочешь ты того или нет, — решительно заявил Пирс.
— В чём же тогда заключается возврат долга?
— В том, что мне не придётся марать об тебя руки. Я, знаешь ли, очень чистоплотный, и не люблю пачкаться.
— Всё бы хорошо, однако есть одно «но» — за меня ведь тоже назначено вознаграждение, — напомнил Жаню
— Мне нужны эти двое, а не ты. Считай это подарком на день рождения, до которого ты может быть даже доживёшь.
Пирс не угрожал Жану, а всего лишь предостерегал от необдуманных действий. Адамс прекрасно понимал, что если они обо всём не договорятся заранее, то поворачиваясь спиной к наёмнику он рискует словить пулю или нож. Чего-то подобного Жан ожидал и от Пирса, потому и решил немного разрядить обстановку.
— В общем и целом, твоё предложение меня устраивает, — ответил Легард.
— Вот и славно. Где сейчас Герн и Зимина? — поинтересовался Пирс.
— За этой дверью, — последовал незамедлительный ответ.
Хотя Пирс никогда не заходил в ту комнату, он знал, что она служит чем-то вроде камеры предварительно заключения, и что перед допросом Жан бросал туда пленников. Введя на консоли четырёхзначный код, Легард отошёл в сторону, предоставляя Адамсу возможность забрать пленников. Пирс подошёл к двери, оставив Жана позади. Это было не слишком предусмотрительно. Открыв дверь, Пирс увидел валяющегося возле стены Филиппа Гарвуда с кляпом во рту. Заметив охотника за головами, молодой иллюзионист начал мычать, пытаясь что-то сказать. Услышав щелчок взведённого курка, Пирс понял что именно ему хотел сказать пленник.
— Извини, Адамс, но я не могу поверить тебе на слово, — сказал Жан, после чего нажал на курок.
Явившись в отель, Сайкс и Алекс показали администратору фотографии Светланы и Роберта. Администратор узнал в каком номере находится эта парочка, (поскольку Роберт и Светлана воспользовались пожарной лестницей, администратор не знал что они покинули номер), и сообщил напарникам, после того как Алекс вручил ему пятитысячную купюру. Напарники разделились: Сайкс воспользовался лифтом, а Алекс пошёл по лестнице. Когда двери лифта открылись, Спайроу увидел вышедшую из номера Кристину. Заметив охотника за головами, девушка тут же побежала к лестнице, и наткнулась на Алекса. Несмотря на то, что раньше она не видела Дроу, девушка сразу догадалась, что этот тип и парень из лифта работают заодно. Понимая, что окружена, Кристина побежала обратно в номер, надеясь добраться до пожарной лестницы, однако Сайкс догнал её, схватил за руку, и прижал к стене. Видя, что девушка собирается закричать, Спайроу зажал ей рот.
— Посмотри в номере, — сказал он Алексу.
Дроу с оружием наготове вошёл в номер. Кристина начала мотать головой из стороны в сторону, а потом и вовсе укусила Сайкса за руку. Спайроу стиснул зубы, и резко убрал руку.
— Помогит… — попыталась прокричать Кристина, однако Спайроу зажал ей рот второй рукой, а потом затолкал в номер, повалил на кровать, и закрыл дверь.
Кристина кинула в него подушкой, и попыталась добежать до балкона, однако Спайроу напрыгнул на неё сзади и повалил на пол.
— Здесь больше никого нет, — сказал вышедший из душевой Алекс.
Сайкс встал с пола, и даже протянул Кристине руку, предлагая девушке помощь. Кристина злобно сверкнула глазами, и попыталась ударить Сайкса ногой в колено.
— Где сейчас твой дружок Герн? — спросил Дроу, приняв Кристину за Светлану.
— Там где вы его никогда не найдёте! — резко ответила Кристина.
— Это не Светлана, а её сестра, — сказал Сайкс.
— Уверен?
Спайроу кивнул, и присел на кровать.
— В любом случае, наша сладкая парочка была здесь совсем недавно. Возможно мы даже с ними разминулись. — Алекс перевёл взгляд на Кристину. — Это так?
Кристина не стала отвечать на вопрос охотника за головами, сочтя его риторическим.
— Молчать не имеет смысла. Твоя сестра и её дружок скоро вернутся обратно в тюрьму, а ты составишь им компанию, — сказал Сайкс, присаживаясь на кровать.
— От меня вы ничего не узнаете, — категорично проговорила Кристина.
Алекс усмехнулся, решив подойти с другой стороны.
— Можешь ничего не говорить. За тебя это сделает Филипп Гарвуд. При условие что он всё ещё жив, — сказал Дроу.
— Вы знаете где находится Филипп? Откуда? — насторожилась Кристина.
— Дедукция, индукция, и ещё много слов, значение которых стоит посмотреть в словаре, — ответил Сайкс. — Гарвуда похитил наёмник, организовавший побег?
— Да. Его зовут Жан Легард. Он пригрозил Бобу и моей сестре, что если они не будут выполнять его указания, Филиппу конец.
— Что за указания? — уточнил Сайкс.
— Они должны что-то украсть, но я не знаю что именно.
Невооружённым глазом было видно, что девушка говорит правду.
— Получив желаемое, Жан может убить Филиппа, Светлану и Боба, а потом исчезнуть. Вряд ли вас устроит такой расклад, — как бы невзначай заметила Кристина.
— Допустим, всё именно так, как ты говоришь. У твоей сестры есть обратная связь с Легардом? — спросил Дроу.
— Была, — ответила Кристина, доставая из кармана коммуникатор.
— Свяжись с Легардом от имени сестры. Скажи что вы достали то о чём он просил, и назначь встречу.
— Может не стоит? Вдруг он что-то заподозрит, — вмешался Сайкс, которому не понравился ход мыслей Алекса.
Кристина испытывала аналогичные сомнения, но всё же решила рискнуть. Включив коммуникатор, девушка связалась с наёмником.
— Это Светлана. Мы достали то о чём ты просил, — сказала девушка, молясь, чтобы наёмник не стал задавать уточняющих вопросов.
— Отлично, — только и ответил Жан.
Голос наёмника показался Алексу знакомым, однако Дроу решил, что обознался.
— Где вы сейчас находитесь? — спросил Легард, при этом его голос стал более хриплым.
— Я не буду отвечать на твои вопросы, пока не буду уверена, что Филипп ещё жив, — начала импровизировать Кристина.
Сайкс ударил себя ладонью по лбу, а Алекс укоризненно покачал головой.
— Это я. Со мной всё в порядке, — услышали собравшиеся голос Филиппа Гарвуда.
Кристина с облегчением вздохнула.
— Всё будет нормально, — заверила она пленника, хотя в данный момент девушка даже не представляла как выпутаться из всей это истории с минимальными потерями.
Спасти Филиппа — это полбеды. Следовало предупредить Роберта и Светлану об опасности, однако сделать это в присутствии охотников за головами было весьма непросто.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: