Ден Редфилд - Замкнутый круг
- Название:Замкнутый круг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ден Редфилд - Замкнутый круг краткое содержание
Третья книга про охотников за головами. Троица неунывающих охотников за головами продолжает заниматься своей работой, пока на горизонте не появляются старые знакомые. Оказавшись втянутыми в чужие интриги и разборки, Сайкс, Алекс и Джилл делают всё возможное, чтобы во всём разобраться, и по возможности, остаться в живых.
Замкнутый круг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я сейчас должна тебе посочувствовать?
— Посочувствуй кому-нибудь другому. Сама найдёшь выход или тебе помочь?
— Послушай, Пирс…
— Значит придётся помочь, — сказал Адамс, схватил Джилл за локоть и потащил к двери.
Поблагодарив девушку за взлом жёсткого диска, Пирс выставил её за дверь.
— Купился! — с улыбкой проговорила Джилл, затем связалась с Сайксом, и попросила её подобрать.
Допрос пленника Алекс решил провести на крыше того же самого дома, предварительно связав ему руки. Приведя пленника в чувство, охотник за головами подтащил его к краю крыши, и приставил пистолет ко лбу.
— Я человек общительный, очень люблю поболтать с умными людьми. Ты ведь не дурак, и должен понимать, что если не ответишь на все мои вопросы, то отправишься в свободное падение, — сказал Дроу.
Мужчина ничего не ответил.
— Где Трэйси Беккет? — последовал первый вопрос.
— Считай что ты покойник, — ответил пленник.
— Забавно слышать угрозы от человека, стоящего на краю крыши со связанными за спиной руками.
— Смейся пока можешь. Там где не повезло мне, повезёт другим. Очищающее пламя сметёт все преграды на своём пути! — воскликнул пленник, затем сделал шаг назад.
Дроу резко подался вперёд, и успел схватить незадачливого самоубийцу за шкирку. Но как только Алекс попытался затащить пленника обратно на крышу, тот вцепился в его руку зубами. Алекс разжал пальцы, и мужчина начал стремительно падать вниз. Раздосадованный подобным раскладом Дроу спешно направился к челноку, надеясь, что Джилл повезло гораздо больше, чем ему. Вернувшись на «Норд» он застал там обоих напарников.
— Удалось что-нибудь выбить из этого типа? — спросил Сайкс, косо поглядывая на отметины от зубов на руке напарника.
— Ничего. Он предпочёл сигануть с крыши, лишь бы не отвечать на мои вопросы, — ответил Алекс, и перевёл взгляд на Джилл. — Тебе удалось осуществить задуманное?
— На все 100! — ответила Джилл с превосходством в голосе.
У электронного взломщика, который рыжая бестия использовала на компьютере Пирса, был побочный эффект: благодаря специальным настройкам, взломщик копировал все полученные данные, и переправлял их на почту Джилл. Другими словами, напарники могли просмотреть содержимое жёсткого диска с компьютера Трэйси Беккет, даже не имея этого самого диска под боком. Джилл воспользовалась ноутбуком Алекса, и как только на почту пришло сообщение, напарники начали изучать полученную информацию. Внимание охотников за головами привлекла карта с «треугольником». Когда стало известно, что в качестве потенциальных целей террористка выбрал химзавод и школу, Алекс пришёл в замешательство.
— Супермаркет, завод и школа. Чем Трэйси Беккет руководствовалась, когда выбирала эти объекты? — озадаченно спросила Джилл.
— Да какая разница? Строила ли она какие-то далеко идущие планы или же просто рехнулась — теперь-то не всё равно? Теперь мы знаем где она появиться, — сказал Сайкс.
— К сожалению, об этом знаем не только мы одни. Пирс тоже попытается её перехватить, к тому же не стоит забывать про самоубийцу в чёрной маске, — ответил Алекс.
— Зачем нам думать о покойнике? — задал Сайкс глупый вопрос.
— Затем, что у него наверняка есть сообщники. Мы с тобой летим на завод, а ты, лиса, следи за школой. Ни в коем случае не пропусти её.
После этого напарники разбрелись по челнокам, и направились по объектам.
— За что я плачу тебе деньги, идиот? — гневно прокричал Герберт, и ударил кулаком по столу.
Адвокат начал нервно теребить воротник и истекать потом. Майерс нанял буквально целую армию юристов, но дела в суде шли из рук вон плохо. Количество истцов неожиданно увеличилось, а сам иск стал коллективным. Если раньше у Майерса оставалась надежда, что он сможет договориться с оппонентом, то теперь она развеялась, словно мираж.
— Сбор всех документов займёт какое-то время, и судья это прекрасно понимает, — промямлил адвокат.
— Другими словами, ты сделал жалостливое лицо и выпросил у него два-три дня, которые по сути ничего не решают? — мрачно проговорил Майерс.
— Неделю, — ответил юрист, протирая платком лысину.
Герберт откинулся в кресле и стал думать что же делать дальше. Если бы судья попался более сговорчивый, весь этот фарс давно бы закончился.
— От вас, дармоедов, нет никакой пользы. Мне нужно было нанимать не юристов, а пиарщиков! — проворчал Майерс.
— Что вы имеете в виду, сэр? — осмелился спросить тщедушный адвокат.
— Пусть кто-нибудь один собирает бумажки, а все остальные пусть берут в руки лопаты и начинают копать под истцов. Перетасуйте биографию каждого из этих выродков. Я хочу знать все их грязные секреты. Мне нужно знать о каждом своём враге абсолютно всё: когда он впервые закурил, когда впервые переспал с бабой, сколько раз он нарушил правила парковки или перешёл дорогу на красный цвет.
— А если не удастся найти ничего компрометирующего?
— Будете искать пока не найдёте, иначе все как один снимите дорогие костюмчики, напялите на себя сальные робы и пойдёте на заводы разнорабочими. Тебя же я назначаю старшим.
— Мммменя? — промямлил побледневший адвокат.
— Тебя. Будешь подгонять стадо дипломированных недоумков, а потом лично отчитаешься передо мной.
Юристу стоило больших усилий не упасть в обморок. Промямлив что-то утвердительное, и получив разрешение покинуть кабинет, адвокат тут же удалился, а Герберт сел за компьютер. За последний месяц акции компании Майерса упали сразу на несколько пунктов, а особо ценные работники уволились. Майерса будто преследовал злой рок, и Герберт ничего не мог с этим поделать. Поиски информации в сети были прерваны стуком в дверь.
— Войдите, — сказал Герберт, и перевёл взгляд с монитора на дверь.
В кабинет зашла Глория.
— Уйди. Мне сейчас не до тебя, — бросил Герберт, и начал что-то вводить на клавиатуре.
Ничуть не обескураженная столь холодным приёмом Глория тем не менее не торопилась уходить.
— Я разговаривала с твоим адвокатом. Неужели всё настолько плохо? — поинтересовалась она, предварительно прикрыв дверь.
— Я не собираюсь говорить на эту тему с тобой.
Глория обошла Герберта, и положила ему руки на плечи.
— Для начала тебе следует успокоиться и собраться с мыслями, — прошептала она, затем начала массировать плечи мужа.
Сначала Герберт хотел сказать, чтобы она не мешала ему, пока Глория не начала целовать его в шею.
— Пожалуйста, прекрати. Ты не даёшь мне собраться с мыслями, — нехотя проговорил Майерс, хотя действия молодой жены и доставляли ему удовольствие.
Глория перестала целовать мужа, а потом присела на край стола.
— Ты действительно хочешь со мной развестись? Или ты сам не знаешь чего хочешь? — спросила она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: