Екатерина Белецкая - Игры морока

Тут можно читать онлайн Екатерина Белецкая - Игры морока - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Белецкая - Игры морока краткое содержание

Игры морока - описание и краткое содержание, автор Екатерина Белецкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Русский Сонм – одно из самых загадочных явлений во вселенной. Осколки Сонма – похожие друг на друга планеты, схожие группы языков, культуры, обычаи. И одна общая проблема: Русский Сонм кое-кому мешает, его хотят уничтожить. Почему? Что такого особенного в этих планетах… и в тех, кто на них живет? Что может случиться со вселенной, если Русский Сонм исчезнет?

Мир, который называется Апрей, несет осколок Русского Сонма, но что-то пошло не так. За внешним благополучием прячется никому не ведомый темный ужас, поработивший мир сорок лет назад. Население Москвы – больше пятидесяти миллионов. Неведомая сила убивает детей. Ходят легенды о Черном человеке. В подземных коммуникациях загадочные спирит-хантеры ведут охоту на призраков. Миром овладела сила, подменившая собой демиурга и искалечившая почти все население планеты. Такова цена еще одного эксперимента Официальной Службы. Команде, состоящей из ее бывших сотрудников, предстоит разобраться в ситуации. Но что можно сделать, если правила игры установил сам неуязвимый Морок?..

Игры морока - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игры морока - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Белецкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

…сзади – чьи-то шаги, значит, кто-то тоже сработал, и это либо Скрипач, либо Кир, у других нет и быть не может таких реакций…

…рев воды, механический гул, водоворот, обжигающий кожу холод…

…рывок, еще рывок, под рукой – осклизлый металлический поручень, вверх не идет, но вверх и не поднимешься, ноги нащупывают край трубы, видимо, она соединяет «стаканы», и почему Клим не сказал, что они такие огромные?..

…металлическая решетка, забитая мусором, все еще под водой; ухватившись двумя руками за поручень, ногами – со всей силы, и выбитую решетку сносит потоком, и можно дальше, а дальше…

…уже из последних сил, еще одним отчаянным рывком – наверх, туда, где спасение и воздух…

…и рев воды кажется небесной музыкой, а на стенке «стакана» – обалденно удобные клепки, и через несколько секунд…

…какая же тут все-таки омерзительная вонь…

* * *

Остальным от явления Морока впечатлений досталось не меньше а, пожалуй, даже больше.

Кир – подхватывая рюкзак и аккуратно ставя его на землю, через долю секунды – в ускоренный режим, и следом.

Скрипач – с упором в стену перемахнув через Ри и кинувшись в погоню.

Фэб – длинным, каким-то змеиным броском проскочивший мимо Клима и Сила…

…которых его движением просто разметало в стороны.

Ри вообще ничего не успел сообразить – разве что внезапное отсутствие четверых, которые только что сидели рядом, и разлившийся в воздухе омерзительный запах.

Опомнившись, Ри невесть зачем подхватил рюкзаки с обоими Мотыльками (которые, кажется, еще опомниться не успели) и кинулся туда, куда, по его мнению, убежали Ит, Кир, Скрипач и Фэб.

– Налево, дубина! – заорал из рюкзака Тринадцатый. – Не туда!

Коридор в этом месте раздваивался. Ри остановился, тяжело дыша, обернулся – Клим и Сил бежали следом за ним.

– Налево! – крикнул им Ри. – Быстрее!

На выходе из коридора обнаружился внушительных размеров зал с решетчатым мокрым полом и с решетчатым же заграждением – за ограждением ревела вода. Скрипач стоял, вцепившись обеими руками в это ограждение, и смотрел куда-то вниз.

– Что… – начал Ри. Голос его был едва слышен. – Что ты там смотришь?

– Сначала один придурок прыгнул, потом второй! – крикнул в ответ Скрипач. – Спокойно! Подожди… Кир, тащи его сюда!

Мокрый, отчаянно кашляющий Кир поднялся по стене «стакана» и…

– Стоп, – севшим голосом сказал Ри.

– Чего? – не понял Скрипач.

– Это не Ит, – медленно произнес Ри. – Кир, ты кого притащил?!

– А где Ит? – растерянно произнес Скрипач.

* * *

– …я тебе говорил, что Маден твоя дочь! А ты – «Нет, твоя, нет, твоя». Сам смотри – ну в ноль ты! Даже разрез глаз такой же!

– Рыжий, отвянь… дай рот прополоскать лучше…

– Слушай, действительно, отстань от него. – Голос сердитый, резкий. – Какая сейчас разница?

– Ну… наверное, разница все-таки есть. Блин, ребята, ну это же вообще шизофрения. Ну надо так, а?!

Тошнило ужасно. Фэйт совсем немного, как учила мама, приоткрыл глаза – совсем чуть-чуть, чтобы себя не выдать. Видно было плохо, но он все-таки рискнул и решил осмотреться. Сейчас удрать явно не получится, так хоть понять, где нахожусь.

И кто меня спас.

Помещение небольшое, низкий потолок, по стенам – бесчисленные провода, какие-то металлические шкафы, в которые эти провода и уходят. Освещение скудное – голая лампочка, висящая на шнуре возле двери.

И…

Так это те самые официалы, которые раскручивают спирит-хантеров! Когда они со Скитом провешивали коридор на юго-западе, эти самые официалы прошли мимо – экипаж активировал защиту, и официалы их замечательным образом не заметили. Скит сказал, что успел рассмотреть их: четверо рауф и, кажется, один мужик-человек. Те самые, что постоянно шляются к Ветке. Которые, по ее словам, заливали хантерам про Терру-ноль. Какая-то хитрая и явно не местная группа…

Хреново. Суметь бы выбраться. От этих просто так не уйдешь. Как они оказались в том коридоре, интересно? Какой-то новый метод поиска? Или совсем идиоты? Ведь только идиот способен кинуться на Морока с голыми руками, а тот, который побежал следом за Фэйтом, как раз именно это и сделал. Ладно, сейчас неважно. Потом подумаю. Как же все-таки тошнит!..

– Нет, Ри, ты не понимаешь, – говорящего видно не было, но, судя по голосу, это один из гермо. – Я и сам, кажется, до сих пор еще не понимаю. В голове не укладывается.

– Ну что-то я, положим, понимаю. Но сейчас… Фэб, как он там?

– Потихоньку приходит в себя, – сообщил другой голос. А вот это уже явно мужик. Рауф. – Воды наглотался порядочно и головой приложился. Ит, ты не заметил случайно – он поскользнулся?

– Видимо, да. Я не заметил, не успел. Скъ’хара, там еще попить нет? – Судя по голосу, этому гермо тоже нехило досталось. Неуверенный голос. – Если можно, хоть сколько дай…

– Не тошнит больше?

– Да отпустило вроде. Не знаю, надолго ли. Чем моют эти треклятые башни?..

– Какой-то химией. Ничего, думаю, обойдется. – Снова тот мужик, который рауф. – Эй, парень, хватит притворяться. Извини, но я уже пять минут вижу, что ты очнулся. Тошнит сильно?

Фэйт открыл глаза нормально и попробовал сесть – именно попробовал, и хорошо, что этот мужик, который рауф, оказался рядом и вовремя схватил за плечи.

– Тихо, тихо, тихо, тихо, – успокаивающе проговорил он, помогая Фэйту лечь обратно. – Давай-ка пока что без резких движений. Сейчас надо будет промыть желудок, процедура неприятная, но необходимая. Придется потерпеть.

Второй гермо, которого Фэйт до сих пор не успел рассмотреть, подошел к ним и встал напротив, сердито уперев руки в бока.

– Ну, поздравляю, – сардонически усмехнувшись, сказал он. – Ты едва не создал прецедент, придурок.

– Какой? – растерялся Фэйт.

– Ты был бы первым рауф, умудрившимся утонуть в канализации на Апрее! Голова на плечах есть вообще или нет?

– Рыжий, не ори на него, – попросил второй гермо из угла напротив. – Прецедент… тут вообще вся жизнь один сплошной прецедент.

– Как тебя зовут-то, чудо? – ехидно поинтересовался тот гермо, которого называли рыжим. – С фамилией понятно.

– Что – понятно?.. – тошнило все сильнее и сильнее.

– Соградо-Ти твоя фамилия. Точнее – Атум Биэнн Соградо-Ти. А имя?

– Фэйт, – выдохнул Фэйт и тут понял, что разговор явно откладывается – его выворачивало наизнанку не в переносном, а в самом что ни на есть буквальном смысле этого слова.

…Через полчаса все относительно успокоилось. Во-первых, вернулись спирит-хантеры, которые сумели дозвониться до поверхности и попросить подвезти кое-какие лекарства, главным образом абсорбенты. Во-вторых, вернулся откуда-то еще один рауф, тоже мужик, и принес чистую одежду – видимо, тоже ходил на поверхность. В-третьих, после лекарств волшебным образом перестало тошнить, а головная боль уменьшилась до разумных пределов. В-четвертых, спирит-хантеры сделали горячего чая, а это было уже совсем хорошо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Белецкая читать все книги автора по порядку

Екатерина Белецкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры морока отзывы


Отзывы читателей о книге Игры морока, автор: Екатерина Белецкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий