Дмитрий Чвилев - Становление
- Название:Становление
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинград
- Год:2014
- Город:СПб
- ISBN:978-5-516-00194-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Чвилев - Становление краткое содержание
Вечно эти светлые под ногами мешаются! И что, что я — Темный Властелин? У каждого свои странности… Сквозь бури и грозы, сквозь любые преграды вести подданных к великой империи — вот мой девиз. А то, что по пути придется подчинить несколько рас, устроить дворцовый переворот и захватить всю страну — это уже мелочи. Издержки профессии. Кирпичик за кирпичиком, мы наш, мы новый мир построим! Темный. И пушистый. Прямо как я.
Становление - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я резко обернулась и злобно посмотрела на говорившего. Все произошло настолько быстро, что воины попросту не успели среагировать, а теперь, за словесной бравадой, пытались скрыть смущение за свою непрофессиональность.
— Что же, давайте сделаем так, чтобы его жертва не была напрасной, — поднявшись с колен, скомандовал старый маг. — Сам уже давно подозреваю Макмилланов в кое-чем. После того как часть нашего отряда устроила штурм гильдии воров, эти подозрения лишь еще более увеличились. Возвращаемся домой и начинаем действовать.
— А что с ним? — указал старший на короля.
— Тело забираем с собой, — категорично высказался Сэллион. — Окажем ему достойные почести. Не дело на корм зверям диким оставлять.
Отвернувшись от усопшего, я скрыла свое лицо от всех. На душе было невыносимо муторно. Этот человек…
— Да и не место таким существам среди людей. Не человек он, — продолжил старый маг.
Этот Человек… спас мне жизнь уже третий раз. Тогда, в юности, с кочевниками… Недавно от умертвил. При прямом столкновении с личем такого возраста из нашего отряда мог выжить разве что Сэллион… Остальные — пушечное мясо. У волшебника попросту не хватило бы сил одновременно атаковать умертвие и защищать всех от его черной магии. И сейчас от этого луча смерти.
Глаза предательски увлажнились, выдавая мои чувства. Вытерев их тыльной стороной ладони, я поправила порванное платье и посмотрела ввысь, на небо.
Облака все так же неспешно плывут, сменяя рисунки один за другим… Солнце светит все так же ярко. Так почему же мне настолько тошно в душе?
— Может быть… — шепнул мне внутренний голос. — Потому что точно такие же облака и солнце были в тот день, когда он тебя спас?
Может быть… человек был прав? Может быть… Смерть короля — еще не конец?
С грустью покачав головой, я встряхнулась и, фальшиво насвистывая, направилась к отряду.
Нас ждал долгий путь домой.
Меллион Арх Макмиллан
Эльф стоял чуть в стороне от места ритуала и наблюдал. Подходить ближе было попросту опасно, точнее — смертельно опасно. Суицидальных наклонностей у Меллиона пока что не возникало. У этого места был всего лишь один хозяин, а он в данный момент был занят.
Из алтаря вырвался луч и стремительно метнулся вверх, пронзив потолок пещеры и исчезнув, будто его и не было. Господин тяжело задышал и откинулся навзничь. Чтобы провести этот обряд, ему пришлось пропустить через себя неимоверный объем темной энергии, принеся в жертву почти пять сотен людей.
Меллион брезгливо поморщился. Он, конечно, был другой расы, и жалости к ничтожным Низшим не испытывал, но… Такие массовые гекатомбы были эльфу не по душе. Одно дело — убивать в бою, и совсем другое — массово, как скот на бойне, вырезать десятки людишек, чтобы получить энергию.
Одернув себя, Меллион прекратил поток таких мыслей. Упаси Древо, господин услышит. Наказания не избежать. Эльф зябко поежился, представив себе последствия.
Потянулись томительные минуты ожидания. Наконец, луч вернулся, вонзившись в алтарь и ударив черной вспышкой по глазам.
Отдышавшись, господин возложил руки на блестящую поверхность и прислушался. Прямо по центру, там, где родилось зловещее заклятие, заклубился голубоватый туман, из которого постепенно вырисовывалась чья-то фигура. Пару мгновений спустя можно было с уверенностью сказать, что это фигура не женская — никаких округлостей на положенных местах, совершенно другое строение тела.
Господин глубоко выдохнул, сдерживая свою злость. Покушение на принцессу правящей ветви провалилось. Универсальное проклятие, построенное на чужой крови и страданиях, способное преодолеть все магические щиты правящей ветви, все естественные защиты крови Малинов… Каким образом отказало неотводимое заклятие и почему вместо своей цели оно убило какого-то человечишку — можно было лишь гадать.
Меллион, выждав, пока господин перенесет свое внимание на изучение данных алтаря, вознес хвалу Древу. Смерть принцессы означала бы неизбежное начало войны, чего эльфу совсем не хотелось. Подобного никак нельзя допускать. Как жаль, что у него в данный момент не было иного выхода, кроме как подчиняться любым приказам господина… Иначе — смерть. Умерев, он уж точно никак не поможет своему народу. А так, следуя за господином и выжидая нужного момента, есть шанс. Шанс не допустить того, что может произойти.
Господин внезапно заорал, с лютой ненавистью вколачивая кулаки в алтарь и расшибая руки в кровь. Меллион поспешно прервал еретические мысли, вновь настраиваясь на волну верности и подчиненности.
— Ничего… — отдышавшись, с ненавистью сказал господин. — Энергия — не такая уж и большая потеря. Вскоре, когда мы начнем войну с этими жалкими смертными, жертвенная яма полностью заполнится кровью! Прольются целые озера, орошая все вокруг! Потеря ничтожных пятиста душ омрачила мои планы, но пусть… В горниле войны сгинет намного больше.
Алтарь, издав негромкий гул, прервал проникновенную речь, привлекая к себе внимание. Господин, застыв с открытым ртом, удивленно принялся рассматривать новые данные, полученные после расшифровки слепка ауры убитого.
— Не может быть… — ахнул он. — Мы приобрели много больше, чем потеряли. Принцессу можно будет убить и так, а вот до него было никак не добраться. Единственный мой конкурент в этом мире мертв.
Меллион побледнел. Известие было намного хуже, чем показалось вначале. Одна из самых известных и старых (коли такое слово применимо к первородным) эльфийских пророчиц предсказала, что остановить господина сможет лишь тот, кто пришел с неба: человек в душе, но человек без души, имеющий силу, способную противостоять силе Смерти. Теперь, когда этого существа больше нет…
— …Теперь этого существа больше нет! — фанатично сверкнув глазами, плотоядно произнес господин. — Мы будем вырезать целые деревни, уничтожать целые города, собирая кровавую жатву, и никто, никто не остановит мое победоносное шествие. Теперь — уже никто.
Алтарь лишь мерцнул, подтверждая правоту своего Хозяина.
Мир еще не подозревал, что он обречен.
Часть II
КРАХ КОРОЛЕВСТВА
Глава 1
ИЗ ГРЯЗИ В КНЯЗИ В БУКВАЛЬНОМ СМЫСЛЕ СЛОВА
Максимиллиан
Поездка затянулась — дело Ирван предложил действительно стоящее. Не бывает худа без добра — едва мы вернулись и зашли в замок, как раздался чей-то визг, донесшийся с улицы. Не возмущенный, как иногда случалось, когда спорили две крестьянки, а скорее испуганный, панический.
— Из деревни подвода приехала, прямо за нами во двор зашла. Еды привезла, — вскочил Ирван. — Может проверим?
Не медля ни секунды, я бросился к источнику звука, на ходу сплетая заклятие воздушного щита. Во дворе, рядом с двумя бессознательными охранниками сидело некое человекообразное существо. На наше появление, равно как и на трясущуюся от страха крестьянку, привезшую продукты, оно не обратило ни малейшего внимания, продолжая жадно и беспрестанно пожирать все подряд с поводы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: