Дмитрий Чвилев - Становление
- Название:Становление
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинград
- Год:2014
- Город:СПб
- ISBN:978-5-516-00194-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Чвилев - Становление краткое содержание
Вечно эти светлые под ногами мешаются! И что, что я — Темный Властелин? У каждого свои странности… Сквозь бури и грозы, сквозь любые преграды вести подданных к великой империи — вот мой девиз. А то, что по пути придется подчинить несколько рас, устроить дворцовый переворот и захватить всю страну — это уже мелочи. Издержки профессии. Кирпичик за кирпичиком, мы наш, мы новый мир построим! Темный. И пушистый. Прямо как я.
Становление - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Земля под эльфом застонала, словно стараясь отодвинуться прочь от творившегося в ее недрах. Невдалеке от входа поползли новые трещины, поглощая посыпавшиеся в них сухие ветки и пожухлые листья; воздух сгустился, словно пытаясь предотвратить нечто, грозящее вырваться из-под земли наружу. Судорожно зашевелив руками, остроухий принялся плести все известные ему защитные заклятия, стремясь успеть закрыться до того, как это произойдет.
Твердь под ногами эльфа содрогнулась, и из-под нее взметнулся ввысь антрацитово-черный луч, обхватом с полноценное взрослое дерево. Затем — еще один, за ним — третий. С обычным землетрясением у сына природы не возникло бы проблем, но тут… больно уж неправильными были эти толчки, неестественными. Если при первом толчке Меллион и устоял, то при последующих, к своему стыду, не смог.
Лучи темной магии били вверх, сотрясая землю и заставляя мироздание содрогаться от таящейся в них не-жизни. Били словно вода из недавно открывшегося ключа — так же резво и стремительно, и казалось, им не будет конца.
В качестве своей цели господин выбрал замок, в котором обитал его конкурент. Не зря на этот раз жертвоприношение было настолько массовым, а количество затраченной энергии — настолько чудовищным. Один или несколько подобных ударов магическая защита крепости легко выдержала бы, десяток-другой — тоже, но с треском и натугой, исчерпав весь свой ресурс, а вот целую сотню… У короля Демона практически не было шансов. Святое древо, пусть этот человечишка выживет!
Димитрий, без сознания
— Просыпайся, герой. Быстрее давай, времени мало.
Сознание включилось щелчком, и, резко открыв глаза, я с интересом уставился на окликнувшего. Дежа-вю?
Сонливости как не бывало. Напротив меня стоял совершенно седой дед, с опрятной бородой по пояс, одетый в белый бесформенный балахон и с посохом наперевес. Посох, к слову, тоже был белый. Иде это йа?
— Я даже не удивлен, что ты умудрился найти в Дворце Съездов потайную комнату, где градоправитель спрятал стратегические запасы яда, которыми намеревался отравить всех твоих сподвижников, — вздохнул старец, поглаживая бороду. — Более того, не изумляет меня и то, что ты умудрился сожрать почти три килограмма одного из этих редких токсинов. Но объясни, зачем было создавать такой балаган?
— Какой такой? — прохрипел я, чувствуя себя слегка помятым, будто меня пожевало стадо коров. Что же вчера было и кто этот незнакомец? И как, черт побери, я умудрился схомячить три кило, да еще и отравы, если человеческий желудок вмещает от силы полтора?
Старик, тяжко вздохнув, отошел от меня на пару шагов и уселся в удобное на вид кресло. Интересно, откуда оно взялось? Ведь только что его не было!
— Когда ты нашел ту комнату… — продолжил он. — То решил сыграть со знатью «веселую» шутку. Заставив своего друга, Максимиллиана, наколдовать бесформенную полупрозрачную массу, ты щедро посыпал ее ядом вперемешку с сахаром, а затем предложил всем угощаться, разрекламировав это блюдо, как дивное «заморское фруктовое желе со сладкой посыпкой»? Надо ли говорить о том, что угощаться было предложено исключительно заговорщикам, знавшим о покушении и участвовавшим в нем?
Я напряг память, тщетно пытаясь вспомнить описываемые старцем события. И правда, было что-то подобное. Как забавно побелел градоправитель, когда ему предложили то блюдо, надо было видеть! А как потешно пооткрывала рты знать, увидев, с каким задором я трамбую отраву! Казалось, достаточно будет по затылку хлопнуть — и выпученные глаза на пол выпадут.
— А они съели хоть кусочек или нет? — вопросил я старика, поняв, что сам не вспомню. — Что потом-то было?
Как хорошо, что этот Баран Пятый посольств из соседних держав на бал не позвал, вот позорище было бы…
Старец лишь закрыл лицо рукой, сетуя на мою непосредственность.
— Он их позвал и они все видели.
— Как?! — опешил я. — Уй-й-й…
— Более того, о тебе теперь пошел слух, как о жестоком тиране и жу-утком садисте.
— За что? — жалобно сморщился я.
— Посольства же должен кто-то оберегать от нападений да прочих каверз. Этим, как правило, занимается штатный маг. Одна из его обязанностей — это проверка еды на наличие ядов вот на таких вот приемах.
— И? — затаив дыхание, переспросил я. — Отрава же редкая вроде была, о которой почти никто не знает и определить не может. Иначе как градоправитель мне ее скормить собирался?
— Верно, редкая, — концами губ улыбнулся старец. — Но вот незадача! В одном из посольств маг как раз оказался родом из той далекой островной страны, откуда прибыл яд. Он, не будь дураком, распознал эту пакость и тут же поделился новостью с коллегами: на чужбине вражды нет и все посольства волей-неволей сотрудничают.
— А потом? — простонал я, начиная припоминать лица послов в тот вечер.
— Сам картину себе представь: стоит король, с радостным лицом кушает отраву ложками, а потом, льстиво улыбаясь, предлагает ее попробовать своей знати. Вежливо так предлагает, но настойчиво. А тех, кто увильнуть пытается, соратники под белы ручки хватают и с ложечки кормят, побелевших от страха. Кажется, на третьем накормленном лорде у послов началась паника, а на пятом виконте — истерия и паническое желание сбежать, пока до них очередь не дошла.
— И что, дошла? — стыдливо потупил взор я.
— Нет, но со щедрой улыбкой пообещал заняться ими в следующий раз или же чуть позже, как только со своими закончишь. Тут, как по заказу, первого напичканного отравой лорда судороги бить начали. Одного из послов при виде синеющего аристократа вырвало, а другой, молодой самый, заметив, как ты к нему подкрадываешься, обделался от страха.
— Уй-й-й… — спрятал лицо в ладонях я. — Что же обо мне подумают…
— Обо всем твоем королевстве, вредитель, — тяжко вздохнув, сказал собеседник. — Империи, точнее. Как есть вредитель. Однако удачливый, этого не отнимешь. Чудом живым остался, чудом спасся.
— Так на меня же это… — я всплеснул руками, стараясь изобразить одновременно смущение и удивление. — Яды не действуют.
— А кто говорил о ядах? — скривился, словно от зубной боли, старик. — От них тебе лишь похорошело — как от добротной выпивки. Расслабило да расплющило. А вот от ковровой бомбардировки лучами смерти… Как только в замок зашел — так бум, ба-бах и все, кабздец — кажется так это описывается на твоих примитивных понятиях. Предчувствие у него было, видите ли! В пристанище свое вернуться в самый неподходящий момент, да еще колдовать на одурманенную голову, — старец сморщился и щелкнул пальцами, нацелив их на мою голову. — И протрезвей ты уже наконец, скотина!
— Точно, — осенило меня. — Здравствуйте, дядя Анрел. Извиняюсь, был пьян. В смысле, отравлен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: