Владислав Глушков - Вперёд в прошлое
- Название:Вперёд в прошлое
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Глушков - Вперёд в прошлое краткое содержание
Надежды на тихую старость в кругу семьи у полковника спецназа ГРУ Алексея Павловича Мещерякова, не оправдались. Новая Жизнь в мирной Украинской столице обернулась путешествиями между реальностями. Хорошо если бы только путешествиями, но опять пришлось брать в руки оружие и спасать Мир. Потеряв в последнем, решающем бою свою любимую, он был выброшен назад в свою реальность. Но надежда на её спасение не покидает Алексея. И он вновь отправляется в некогда чужой для него мир с целью спасти и вернуть девушку, которую полюбил. В поиске и спасении ему готовы прийти на помощь старые друзья. Верховному магу Княжества Киевского удаётся нащупать нить спасения, и он вновь собирает прежний отряд. Долог путь к спасению, но он его находит. Только не всё так просто в этом мире. Спасая жену, Алексей теряет ещё не рождённого сына, которого всё-таки уносит умирающий Демон. Это страшно, больно, но как найти малыша и как высвободить его из этого плена не знает даже старый маг, Преподобный Просвит. Но наши герои не оставляют надежды и готовы вновь отправиться в опасный поход, для спасения своего сына. Но это уже другая история.
Вперёд в прошлое - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Командир не торопи меня, и не ругай, — громко шептал он Алексею на ухо, — я уже почти достиг цели, ещё немного и я буду точно знать, какой камень чему соответствует и как надо их составить, чтобы задать тот или иной временной момент. Только наступит очередная непогода, я обязательно дам тебе знать и покажу всё.
— Хорошо, но если ты ещё раз пропадёшь на такой длительный срок, я тебе уши надеру. Понял?
— Как не понять, — он неосознанно потёр свои, ещё пока целые уши.
Очередной непогоды долго ждать не пришлось, через два дня снова зарядил мелкий осенний дождь. На пятые сутки непогоды, когда, обозные уже вообще ни на что не реагировали, Никадим позвал Алексей снова в лес. Они значительно обогнали караван и углубились в чащу. Перешли небольшое болотце и очутились в таком же, как и прежде святилище.
— Господин Алексий, я разобрался, — торжественно заявил Никадим.
— И стоило для того, что бы это сказать тащить меня чёрт знает куда?
— Но я не только разобрался, я могу тебе продемонстрировать, как это работает. Много конечно пришлось потратить времени, но если бы не Кукса, то я так ничего и не понял бы.
— Кукса, это ещё кто?
— Как кто, ты, что не помнишь мою пчелу?
— А так это пчела, понятно, ладно давай дальше.
— Понимаешь, он составлен совершенно не в наших системах временных координат.
— А в каких?
— В ваших.
— Это что получается, что его изготовили в моём мире?
— Нет, твой мир слишком молод, для такого, но ведь не только твой мир пользуется таким календарём. Меня изначально смущал вот этот раздел, с двенадцатью кристаллами. — Он открыл шкатулку и показал отделение с запасными кристаллами. — Я понимал, что это месяцы, но у нас, их только девять, а здесь их двенадцать. Но я это отложил на лучшие времена и начал разбираться с часами, и опять у меня ничего не складывалось. Вот посмотри, наш год состоит из 9 месяцев, месяц — 41 или 40 дней (в зависимости от того, нечётный он или чётный), день — 16 часов, час — 144 части, часть — 1296 долей, доля — 72 мгновения, мгновение — 760 мигов, миг — 160 сигов, сиг — 14 000 сантигов.
— С этим я уже успел ознакомиться, но только долями и ниже, кажется, никто не пользуется.
— Да их используют только маги и астрологи для своих исчислений, но так как это магический предмет в нём они должны были присутствовать. Но их нет, и вот эти двенадцать кристаллов. Но у вас-то месяцев в году двенадцать. Вот каждый из этих кристаллов и соответствует определённому месяцу. Тогда я сбегал в твою реальность и выяснил, как там исчисляются дни часы.
— Мог бы просто у меня спросить, я тебе подробно рассказал бы. Чего было мотаться по мирам?
— Но тогда возникла ещё одна загвоздка. Если указатель соответствует текущёй дате, а то, что время он показывает текущее в точности до ваших секунд, в этом я уже убедился, то какая на нём дата? Кстати я вот что ещё заметил. Пока я всё это выяснял, мы прошли рубеж между вашими месяцами, и кристаллы сами по себе поменялись. Ну, это так отвлечение. Теперь была самая сложная задача. Надо было найти, в каком мире изготовлен этот браслет. Лишь после этого можно было определить год.
— И что ты предпринял в этот раз? Начал мотаться по мирам в поисках года?
— Не, вот тут мне и помогла Кукса. Она точно указала на координаты мира, я нырнул туда и оказался именно в том году, какой был на указателе. Теперь я точно знаю, как им управлять, что бы попасть в нужное временное пространство.
— Это замечательно, а что на счёт координат мира и места?
— Это ещё проще, сейчас тут заданы координаты нашего мира, а координаты места точно так же меняются по мере нашего продвижения. Координаты места, куда нам надо я знаю, а вот координаты миров… Но нам, зачем они все? Нам нужны только твоего, а они тоже всем известны. Так что командир мы можем отправляться хоть сейчас.
— Во-первых, я тебе уже сказал, что мы отправимся не раньше, чем доведём обоз, а во-вторых, ты ещё не выяснил, сколько народа может перенести одновременно этот браслет.
— Обижаешь командир, Кукса мне всё про него рассказала. Он сколько угодно переносит, стоит только всем держаться друг за друга.
— Ладно, снимаю замечание. Поехали догонять караван.
Глава 29
Зима приближалась, ночами уже стояли морозы и к утру лужицы и маленькие речушки покрывались всё более уверенным льдом, хотя днём в солнечную погоду было ещё достаточно комфортно. Хуже когда шли дожди. Одежда не успевала просыхать, и Алексей стал основательно побаиваться за молодых кхитайцев, племянников Ли. Они были одеты совсем не по сезону. Конечно, мальчишки крепились и не подавали вида, но в один прекрасный день слегли все разом. Тяжелейшая простуда таки нагнала их. Хорошо, что к вечеру этого дня караван въехал в небольшую деревню. Аристарх развернул торговлю, а Алексей, вместе с Ли Шеном, отправился искать дом, где согласились бы оставить у себя молодых кхитайцев, пролечить их и по весне отправить с попутным караваном домой. Деревня была хоть и небольшая, но зажиточная. Добротные крестьянские хозяйства с большими огородами, множеством надворных построек для скота и прочей домашней живности. Поставить на ноги двух человек для многих из них было бы не в тягость, тем более что Алексей оставлял на их содержание очень неплохие деньги, но люди почему-то боялись чужестранцев. Когда надежда на благополучный исход почти совсем уже растаяла, и до околицы села оставалось всего два дома, один из которых был совсем уж в упадочном состоянии, к друзьям подошёл старик.
— Господа ищут приют для своих больных товарищей?
— Да отец.
— Мы со старухой живём вон в том, крайнем доме, и хотя мы живём не богато, мы согласны присмотреть за твоими друзьями.
— Вы живёте вдвоём?
— Да.
— Но вы уже не молоды, хватит у вас сил на это. Вам хоть за собой-то сил хватало ухаживать.
— Пусть господин не волнуется, мы ещё крепкие, вези своих друзей к нам, а я пока пойду старуху предупрежу, пускай постели готовит.
— Отец, их трое.
— Ничего, дом у нас хоть и небольшой, но места всем хватит. Как говорится в тесноте да не в обиде. А другого приюта для них ты всё равно не найдёшь. У нас люди не любят чужаков.
— А ты, отчего тогда такой добрый?
— Понимаешь, сынки наши в одночасье пропали, все трое. Давно уже, вот такими бы сейчас были как твои товарищи. Может и им кто, где кусок хлеба подаст, да поможет в трудную минуту. Вези, сказал, а я к старухе пошёл.
Товарищи развернулись и пошли за повозкой, в которой лежали больные. Молодых людей перенесли в дом, там, в отдельной комнате уже были застелены три кровати.
— Это комната наших сынов, — сказала старуха, ещё достаточно крепкая бабка, не смотря на преклонный возраст. — Я сейчас им и отвара сделаю, не беспокойся господин, скоро на ноги поставим. Простуда это не великая хворь, одюжают.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: