Виктория Гетто - Волк. Стая

Тут можно читать онлайн Виктория Гетто - Волк. Стая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волк. Стая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-05853-9
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктория Гетто - Волк. Стая краткое содержание

Волк. Стая - описание и краткое содержание, автор Виктория Гетто, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фиори переживает один из тяжелейших периодов своего существования. Гражданская война на уничтожение, вторгшиеся в пределы страны захватчики из сопредельных стран, экономическая блокада… Атти дель Парда, опираясь на верных соратников, прилагает все силы, чтобы восстановить мир и спокойствие в стране, уничтожить предателей и интервентов. В круг его друзей входит новый человек, простой подмастерье, проявивший невероятные таланты. Но прошлое таинственного Серга Стела окружает тайна. Военный гений, великолепный стратег, уникальный инженер – множество талантов в одном лице. Но кто же он на самом деле, этот средневековый гений, носящий заслуженное прозвище Ужас Рёко?

Волк. Стая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волк. Стая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Гетто
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

…Утро четвёртого дня после ходовых испытаний выдалось солнечным. День обещал быть очень хорошим. Яркие лучи отсвечивали от гладкой поверхности моря, но в Ниро напряжение, царившее в воздухе, ощущалось просто физически. Четыре железных чудовища лениво парили на выходе из бухты, за каменным молом. На берегу же кипела суета – подразделение за подразделением грузилось на большие деревянные плашкоуты с откидными аппарелями. Ржали кони, громко звучали команды, грохотали по откинутым аппарелям колёса полевых пушек и зарядных ящиков. Но всё делалось чётко, быстро, без лишней суеты.

– Посадка закончена, сьере барон. – Передо мной вырос назначенный императором Атти командиром мой бывший подчинённый, сравнявшийся со мной в звании – когда-то бывший младший лейтенант, а ныне капитан Марк Стор, прошедший со мной всю кампанию.

Я киваю ему и трогаю коня. Жеребец вносит меня на палубу десантной баржи. Спрыгиваю с седла, отдаю приказ:

– Пошли, ребята!

Не по уставу, но лучше уж так, чем казёнными словами.

В небо взвивается небольшой жёлтый флаг, и по этому сигналу вскипает вода за броненосцами. Прочные канаты медленно натягиваются, следует лёгкий толчок начала движения. Кони испуганно ржут, но солдаты быстро их успокаивают. Впрочем, лошадей немного. Только для орудий и небольшого обоза. Кавалерии с нами нет. На островах она ни к чему, там раздолье для пехоты. Лучше взять с собой больше солдат, чем всадников.

Вот моя баржа оставляет за собой сторожевые башни, сложенные из древних седых камней, покрытых белым налётом соли после зимних штормов. Наверху правой из них на площадке для требучета замечаю огненные волосы Яяри. Она настаивала отправиться с нами, но я запретил ей эту самодеятельность строжайшим образом, не в её положении! Скоро снова животик на нос полезет, а всё туда же, в бой! Машу ей рукой: мол, не волнуйся. Всё будет хорошо.

Оказавшись за пределами бухты, сразу ощущаю волнение. Баржа плоскодонная, поэтому качка ощущается не слабо. Но броненосцы уверенно и неторопливо тащат по три плашкоута, и никаких неприятностей я не предвижу. Ни течей, ни других проблем. Так что скоро уже будет поставлена окончательная точка над пиратским промыслом в морях Фиори.

На нашей островной базе на мгновение притормаживаем, и на борт поднимается командир гарнизона. Он докладывает последние сведения оттуда. Ничего необычного, так что план операции не меняем. Снова начинаем движение, но теперь кормщикам, бывшим рыболовам, приходится попотеть, орудуя длинными вёслами, потому что фарватер узок и извилист. Но хвала богам, минуем его без происшествий, и вот перед нами открывается вход в бухту Явуара, главного города пиратской вольницы, нечто вроде старинного Порт-Ройяла или Крыма на Руси времён покорения ханства.

Концы отданных буксировочных тросов плюхаются в воду, на баржах их торопливо вытягивают на борт. Тем временем скользнувшие с застопоренными машинами по инерции вперёд корабли снова дают ход, расходясь по фронту. «Малыши» по флангам, а «Фиори» медленно устремляется к центру. Десант ждёт, когда будет подавлена береговая оборона. Пираты, разумеется, предупреждены о нападении, было бы глупо надеяться на обратное. Они засекли нас ещё по пути к островам, так что время приготовиться у них было. Но они явно не ожидали того, что увидели. Толпы людей на берегу, испуганные крики, скрип метательных машин и вопли тягловых животных сливаются в один неумолчный ропот, повисающий тяжкой тучей над чёрными от смолы причалами, где сооружены щитовые заграждения. Торчат наконечники копий, видны мечи и сабли. Мужчины, женщины, подростки. Пираты вышли все. Меня передёргивает, но это не страх, а нервы. Убивать женщин и детей как-то… А придётся. Картечь не разбирает кого. А класть головы своих солдат, воинов империи, которой давал присягу, я не намерен.

– Поднять чёрный флаг!

Сигнальщик бросает на меня полный страха взгляд, затем тянет фал. Громадное чёрное знамя Империи медленно ползёт вверх. Ни ветерка, и оно повисает мрачной тряпкой. Но цвет ткань не изменила, и, отвечая приказу на головном броненосце, гулко рявкает носовая башня. Тут же ей вторит кормовая, потому что корабль уже развернулся правым бортом к берегу, и спустя несколько секунд пирс вспухает огненным облаком прямого попадания. А что тут мазать? С дистанции в триста метров, да ещё из единорогов? Действие снаряда просто ужасающе. Когда пламя опадает, я вижу торчащие из воды обломки, куски непонятного происхождения, камень чуть закопчён, потому что весь кусок причала превратился в прах. По краям громадного пролома на уцелевшем настиле валяются груды тел разной степени сохранности, а спустя мгновение из-под них начинают сочиться в воду алые ручейки. Пока перезаряжаются башенные жерла, в дело вступают меньшие бортовые калибры. Прямо над головами защитников рвутся шрапнельные снаряды. Это, конечно, не сегментные с дистанционным управлением, но тоже виден смертоносный результат. Заряды лопаются, и во все стороны с визгом устремляется рой стальной крупы, прошивающей кожу доспехов легче, чем бумагу.

Я заворожённо слежу за избиением противника, не в силах оторваться от зрелища восхитительнейшей бойни, потому что ничем иным это истребление не назовёшь. Впрочем, жалости у меня к ним нет. Слишком много мне рассказали, кое-что видел собственными глазами. Ну и напоследок – на заднем плане пиратов я вижу колья с насаженными на них людьми, корчащимися в агонии. Это рабы…

Первый плашкоут с визгом вылетает на берег, разогнанный гребцами. Вёсла летят на песок, падает аппарель, и по ней с рёвом, держа ружья с примкнутыми штыками наперевес, выбегают солдаты. Навстречу откуда-то вываливается отряд пиратов с мечами и копьями, мои бойцы замирают будто вкопанные, и тут же со стволов срывается пламя выстрелов. Тяжёлые пули прошивают доспехи, разносят на куски черепа, рвут металл кольчуг и доспехов. Пока враги пытаются прийти в себя после ошеломления грохота пальбы, воины уже сблизились и начинают работать штыками. Не знаю, что Атти намудрил с металлом, но гранёные острия пронзают любую защиту, из металла, кожи, стёганого хлопка, словно паутину. Мгновение, и пираты истреблены до последнего. Наша очередь. Баржа врезается в остатки пирса, проламывая остатки свай, падает мостик, и меня ненавязчиво отталкивают назад. Кто-то из бойцов извиняется:

– Приказ, сьере барон. Не обессудьте.

И вся толпа пробегает мимо меня с воплем:

– Во славу Империи! За императора!

Бешеная стрельба, скатывают пушки, гулко бухают башенные орудия «Фиори», перенёсшего огонь на городские строения. Остальные корабли подтягиваются ближе к берегу и начинают сносить стену. А это что?! Корма одного из «малышей» окутывается пламенем, и огненная стрела взмывает в небеса. Полоса пламени прочерчивает бескрайнюю голубизну неба и вонзается куда-то в глубину города. Адской силы взрыв заставляет землю под моими ногами вздрогнуть. Спустя несколько секунд доносится тяжкое эхо взрыва. Мать богов! Что за… Шуточки Яяри! Не иначе! Ну я с тобой, рыжая, поговорю, когда вернусь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Гетто читать все книги автора по порядку

Виктория Гетто - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волк. Стая отзывы


Отзывы читателей о книге Волк. Стая, автор: Виктория Гетто. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x