Рэки Кавахара - Sword Art Online: Progressive. Том 1
- Название:Sword Art Online: Progressive. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэки Кавахара - Sword Art Online: Progressive. Том 1 краткое содержание
Первый том Sword Art Online: Progressive, выпущенный 10 октября 2012 года, охватывает приключения Кирито на первом и втором этажах Айнкрада, и включает в себя две переписанные побочные истории: «Ария в беззвёздной ночи» и «Рондо переходного меча».
Sword Art Online: Progressive. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Недостатки… какие?
— Во-первых, если ты переплавляешь их в слитки, то всякий раз, когда из монстра выпадает крутой меч, для тебя это испытание на силу воли. Перейти на этого выпаданца — но тогда прервется «линия». Можно, конечно, переплавить в слиток и его, чтобы сделать новый меч из них обоих, но тогда металла может оказаться больше, чем надо. …Вот, ну а если оставлять мечи в рюкзаке, естественно, возникнет проблема со свободным местом. И чтобы в донжонах постоянно носить при себе какой-то предмет, не выкидывать его — это тоже требует силы воли. …Ну и в любом случае серьезные игроки будут над тобой смеяться…
Когда я замолчал, Асуна, до сих пор сидевшая, уткнувшись взглядом в колени, будто в раздумьях, подняла голову и, вытерев слезинки кончиками пальцев, спросила:
— …А ты каким методом собираешься воспользоваться?..
— Я на стороне слитков, хотя интерпретирую это дело довольно широко… Не только с мечами, но и с доспехами и аксессуарами так поступаю.
— …Ясно, — кивнула рапиристка и снова улыбнулась. Эта улыбка была самую малость четче предыдущей, хотя оттенок грусти из нее, конечно, не исчез. — …Если бы только у сломанного меча хотя бы осколки можно было переплавить в слиток…
На последние прошептанные ею слова я мог лишь глубоко кивнуть. Увы, даже осколки оружия, к которому Асуна с самого начала так прикипела, уже перестали существовать. Вернуть его душу уже невозможно…
Я снова замолчал; рапиристка вздохнула и сказала:
— …Спасибо.
— …Э? — переспросил я. Асуна не стала повторять, а вытянула ноги и встала со скамейки.
— Уже поздно. Надо потихоньку возвращаться на постоялый двор. …Завтра пойду покупать новую рапиру, ты мне поможешь?
— А… аа, ну конечно, — кивнул я и тоже поспешно вскочил. — Эээ… давай провожу.
На это предложение Асуна слегка качнула головой.
— Возвращаться в Мароме нет настроения, так что сегодня переночую в Урбусе. Вон, смотри, постоялый двор.
Я посмотрел — и точно, прямо впереди светилась вывеска «INN». Если подумать — в нынешней ситуации, потеряв главное свое оружие, выходить за пределы безопасной зоны просто-напросто опасно. Лучший вариант — переночевать здесь, а завтра поискать рапиру на урбусском рынке.
Кивнув, я вместе с Асуной прошел до постоялого двора, вход в который был всего-то в двадцати метрах, и проследил, чтобы Асуна зарегистрировалась без проблем. Прежде чем Асуна поднялась на второй этаж, я помахал ей рукой, и на сегодня мы расстались. Естественно, у меня не хватило смелости заговорить о том, чтобы и мне остаться на ночь здесь же.
Кроме того, мне сегодня ночью надо было еще кое-что сделать.
Выйдя на улицу, я быстрым шагом вновь направился на юг — в сторону восточной площади Урбуса.
Глава 5
Колокола отзвонили восемь вечера, и тут же постоянно доносившийся до меня звон молота прекратился.
Я задвигал ногами еще быстрее — и наконец вбежал под арку, отделяющую улицу от восточной площади. Я передвигался, избегая попадать в зону световых эффектов от уличных фонарей, и, добравшись до большого дерева на восточном краю площади, спрятался за его широким стволом.
Быстро открыв окно, я нажал иконку внизу главной страницы и активировал третий по счету навык в своем списке — «Скрытность». Внизу поля зрения появился маленький индикатор: «70 %». Это так называемый «показатель скрытности»; можно сказать, что сейчас я на 70 % слился с древесным стволом. Эта величина зависит от цвета моих доспехов, от окружения, освещения и прочего, включая, разумеется, мои собственные движения.
Сейчас на мне был «Плащ ночи»; я надел его вопреки опасности быть опознанным как «грязный Битер», потому что этот плащ из черной кожи, по идее, обладал магическим свойством, дающим бонус к скрытности. Кроме того, уже совсем стемнело, и поблизости никого не было, так что показатель скрытности был на максимуме. 70 % — довольно-таки скромное значение, потому что мой уровень навыка далек от идеала; дело в том, что прокачка его требует очень утомительных тренировок.
Честно говоря, с моим нынешним уровнем этот навык, хоть и очень полезен против монстров, обитающих на первом-втором уровнях (за вычетом тех, которые не полагаются на зрение), но против людей гораздо менее надежен. Игрок с более-менее развитой интуицией, например Асуна, пожалуй, вполне способен меня разглядеть при показателе скрытности 70 %. Кроме того, прятаться посреди города считается «дурными манерами», и если меня обнаружат появившиеся в последнее время парни, строящие из себя комитет общественной морали, то у меня будут некоторые проблемы.
Вообще-то подглядывание не входило в число моих хобби, однако именно сейчас без него было не обойтись. Поэтому впервые с момента официального открытия SAO я решил попробовать проследить за другим игроком.
Спрятавшись за деревом, я наблюдал, как игрок ремесленного класса, ровно в восемь вечера закончивший работу, проворно сворачивает свой магазин. Естественно, это был Незха, первый в Айнкраде кузнец-игрок.
Он погасил огонь в переносном горне, потом убрал слитки в кожаный мешок. Молот и прочие кузнечные принадлежности тоже спрятал в ящик. Стенд сложил и поместил рядом с ковром, предназначенное для продажи оружие тоже педантично выложил в ряд.
Все принадлежности Незха плотно сложил на ковер площадью примерно в два татами [21] Татами — соломенные маты, которыми в Японии традиционно застилают полы домов. Татами же служат единицей измерения площади (как правило, застилаемых ими комнат). Размер татами регламентирован: 90×180 см.
, потом кликнул в уголке и вызвал меню. Там он, видимо, нажал кнопку «Убрать», и ковер свернулся, проглотив все, что на нем было. Всего несколько секунд — и он превратился в аккуратный рулон.
Маленький кузнец хэкнул и поднял этот рулон на правое плечо. Магический предмет «Ковер торговца» имеет собственное хранилище и обладает постоянным весом, не зависящим от количества предметов в нем. Скажем, если его взять в донжон, можно в него упаковать сколько угодно еды и зелий «своих» и выпавших из монстров трофеев «на вынос»… мечтать не вредно, да; однако, разумеется, это было бы слишком жирно — ковер работает только в пределах городов и деревень. Более того, сам ковер убрать в рюкзак невозможно, и его приходится таскать на себе свернутым в рулон, а этот рулон имеет полтора метра в длину и десять сантиметров в толщину.
Короче, эта штука абсолютно бесполезна для всех, кроме торговцев и ремесленников. Впрочем, люди способны придумывать всякое: во время бета-теста некоторые игроки злоупотребляли правилом «Выложенные на ковре предметы не может передвигать никто, кроме владельца» и развлекались, раскладывая на улице ковры, выставляя на них крупную мебель и тем самым полностью перегораживая проход. Естественно, тут же вышел патч, и на ковры было наложено ограничение: их можно было расстилать только там, где достаточно большое открытое пространство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: