Эйдзи Микагэ - Пустая шкатулка и нулевая Мария. Том 7
- Название:Пустая шкатулка и нулевая Мария. Том 7
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйдзи Микагэ - Пустая шкатулка и нулевая Мария. Том 7 краткое содержание
Пустая шкатулка и нулевая Мария. Том 7 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– !!!
Она утыкается взглядом в пол; ее лицо покраснело до корней волос.
Что? Что с ней случилось? Я всего лишь сказал ей то, что думаю…
– Ну ты смотри, опять он за свое, наш ловелас Хосии.
– В последнее время я начала думать, что он это делает нарочно.
– Серьезно? Он просто чертов засранец, если так.
– Похоже, такие вот наивные мальчики добиваются своего чаще, чем можно ожидать. Они очень хорошо умеют вскрывать тайные желания домохозяек – я это в манге вычитала.
Харуаки и Коконе явно слов не выбирают.
– Э-э-э-это… – прерывает их Моги-сан.
Судя по ее заиканию, она смущена; однако тут же она берет себя в руки и решительно смотрит на меня.
– Да?
– Спасибо, что согласился быть сегодня «дежурным по мне», Кадзу-кун.
И она отвешивает поклон.
«Дежурным по мне»?..
Мне нравится, как это выражение звучит, но я понятия не имею, что оно означает. Однако и Харуаки, и Коконе, и даже Дайя смотрят на меня ухмыляясь. Так… кажется, я догадываюсь, что это за «дежурный по мне».
Моя задача – весь день быть с Моги-сан и всюду ее сопровождать.
После той аварии Моги-сан не может ходить. Она до сих пор проходит очень интенсивный курс реабилитации и в школу пока не вернулась.
Однако все ее одноклассники хотели, чтобы она все же поучаствовала в школьном фестивале. Мы хотели показать ей, что ее школьные друзья по-прежнему ее поддерживают.
Мы очень много думали, как сделать этот день радостным для нее и как добиться, чтобы все прошло гладко. Мы решили, что кто-то должен за ней приглядывать в течение всего дня, и, уж не знаю почему, этим кем-то единогласно выбрали меня.
Излишне говорить, что я согласился без долгих размышлений. Я в восторге от мысли, что проведу это время с ней, и будет просто замечательно, если воспоминания о фестивале помогут ей быстрей поправиться.
Продолжая смотреть на Моги-сан, я улыбаюсь. Она по-прежнему смотрит в пол.
– Всегда рад помочь, Моги-сан, – и тоже кланяюсь.
– А! Но… я не хочу навязываться, поэтому я обязательно должна тебя поблагодарить! – и она кланяется.
– Если тебе что-то будет нужно, проси, не стесняйся, ладно? Я сделаю все, чтобы тебе было весело.
Поклон.
– Аах! Не кланяйся! Я очень рада, что мы проведем фестиваль вместе! Огромное тебе спасибо!
Поклон.
– Хе-хе.
Поклон.
– Хе-хе-хе.
Поклон.
Поклон-поклон-поклон-поклон.
Непонятно почему мы продолжаем кланяться друг другу, неловко улыбаясь.
– Нна!
– Ай!
Это Харуаки меня стукнул.
– Больно же, Харуаки!
– Так тебе и надо! Забыл уже, что сам мне говорил пару минут назад, всего лишь за то, что сходил на свиданку?!
…Ну, должен признать, мне действительно повезло.
– Эй, Хосино! Ты можешь идти, остальное оставь нам! – малость грубоватым тоном кричит наш староста Рюу Миядзаки. Он вовсе не злится – это его нормальная манера речи.
– Ладно, мы пошли тогда, – отвечаю я Миядзаки-куну и берусь за ручки коляски. – Идем, Моги-сан?
– Да!
И я легонько подталкиваю ее инвалидную коляску.
Что за миг – снова знаменующий начало прекрасного дня.
– …А?
…С_н_о_в_а?
Моги-сан поворачивается ко мне, улыбаясь, и мое беспокойство улетучивается само собой.
Каждый нормальный школьный фестиваль заканчивается большим костром… это вообще-то вранье. Я понятия не имею, насколько это распространено на самом деле.
В мерцающем свете костра ученики танцуют «Оклахома миксер» [1] «Оклахома миксер» – танец под американскую народную песню Turkey in the straw («Индейка в соломе»). Этому танцу учат в японских школах. Он был популярен в США в 40 –50-х годах, когда, видимо, и пришел в Японию с американскими солдатами. Здесь и далее – прим. Ushwood.
. Парочка из первого класса, чье объяснение в любви мы видели совсем недавно, радостно держится за руки. Похоже, у них все прошло успешно.
Коконе и Дайя сменили костюмы на нормальные и тоже танцуют. Из-за старых событий они не очень-то ладили, но прошли через это и начали встречаться. Полностью от проблем прошлого они еще не избавились, но по крайней мере сейчас танцуют беззаботно.
Моги-сан тоже переоделась в школьную форму. Она сидит в своей коляске и смотрит на огонь. У нее очень серьезное лицо, как будто она впечатывает эти минуты себе в память.
Я всего лишь ученик старшей школы, но уже знаю: такие мгновения полного блаженства редки. Прекрасные мгновения юности я буду беречь до конца жизни.
То же относится и к Коконе, и к Дайе, и ко многим другим. У каждого своя собственная история юности. Может, они не всегда счастливые, эти истории, но сегодняшний день в любом случае будет выделяться из всех других дней нашей жизни.
Н_и___о_д_и_н___д_е_н_ь___н_е___п_р_и_х_о_д_и_т___д_в_а_ж_д_ы.
Глядя на танцующие парочки, Моги-сан шепчет:
– Как красиво.
Я не знаю, что сказать. Моги-сан никогда уже не будет танцевать.
Заметив мое выражение лица, она лихорадочно мотает головой.
– Ай, ты меня не так понял! Я не ною! Я просто завидую, что они провели этот особенный день с любовью друг к другу!
Ее улыбка яснее ясного показывает, что она говорит от всего сердца.
– Кадзу-кун…
За то время, что мы провели сегодня вместе, я наконец понимаю ее чувства ко мне.
– После той аварии я думала, что никогда уже не буду счастлива. Я могла делать вид, что счастлива, у меня могли быть иногда счастливые моменты, но все равно я была убеждена, что эта инвалидность все время будет меня держать, что я никогда больше не смогу по-настоящему улыбаться.
Несмотря на эти слова, полные насмешки над собой, лицо ее спокойно.
– Но знаешь, – продолжает она, – сегодня я вовсе не думала о том, что я инвалид. Правда. И это для меня огромное открытие! К примеру, я не могу с тобой потанцевать, но меня это вовсе не расстраивает. Не потому что я заставляю себя так думать, а потому что я правда счастлива. Это же здорово, да?
Я улыбаюсь ей и киваю.
– Я смогла получить радость от этого дня, и поэтому я перестала ненавидеть саму себя, – и Моги-сан берет меня за руку. – Спасибо, что подарил мне это чувство.
Ее лицо немного красное, и не только из-за света костра. Однако взгляда мне хватает, чтобы понять, что она скажет сейчас.
– Я люблю тебя, Кадзу-кун.
Ее улыбка – самое прекрасное, что я когда-либо видел. Это я совершенно искренне. И я единственный, кому позволено видеть такую ее улыбку. Я самый счастливый парень на свете. Я сделаю что угодно, чтобы только сберечь эту улыбку.
Счастье переполняет меня, едва не перехлестывая через край. Каждая клеточка в моем теле вибрирует от восторга.
Это должен быть лучший день в моей жизни.
И он, этот день –
Этот день, который я готов проживать вечно, –
– Ааххх…
…Ч_е_р_т_о_в___ф_а_р_с.
Ледяной ветер, прятавшийся за теплым воздухом, проходится по моим щекам. Его жгучая холодность разом прочищает мои притупившиеся чувства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: