Роман Злотников - В глубину
- Название:В глубину
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2016
- ISBN:978-5-17-091701-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Злотников - В глубину краткое содержание
Если ты — бродник Кома и твой ник «Кузьмич», будь готов к тому, что ни один из коллег-иномирцев не сможет выговорить его с первого раза без ошибки.
А еще будь готов к постоянным проверкам на прочность; к зависти, ненависти и предательству; к смертельно опасным рейдам и ударам в спину; к тому, что каждая взятая вершина — лишь первая ступенька на пути к новой, еще более грандиозной высоте. Особенно если высота здесь означает все более и более низкий горизонт. А это значит — еще опаснее, еще труднее, еще непредсказуемее с каждым новым шагом.
Ведь это — Ком. Здесь нет ничего постоянного…
В глубину - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И ничего не рано…
Андрей сидел молча, спокойно выслушивая высказываемые предложении и, так сказать, фильтруя их по степени воплотимости. Потому что уже второй, так сказать «чудесный», рейд его команды, в котором они не только завалили просто невообразимую для их текущего уровня добычу, но и еще сумели забрать с нее наиболее ценные ингредиенты до того момента, как к туше потянулись достаточно опасные твари, промышляющие падалью, после чего еще и добрались со всем этим добром до Валкера, — привел большую часть команды в состояние сродни эйфории. А ведь они рисковали, причем очень сильно, на каждом из этих этапов. Сейчас, после рейда, Андрей понимал это очень хорошо… Не говоря уж о том, что обе заваленные твари были несравнимого с ними уровня, команда могла вляпаться еще несколько раз. Например, они могли столкнуться с появившимися на месте боя падальщиками. А падальщики восьмого горизонта — это по силе, считай, боссы пятого. Боссы же пятого вполне себе регулярно прореживают куда более опытные команды, базирующиеся на Балкере. Так что ладно еще — «черный вдовец», там все сложилось просто необычайно удачно поскольку Гравенк с остатками своей команды утянул его за собой практически под стены Балкера, а сама тварь, двигаясь за добычей, одним своим присутствием далеко разогнала тварюшек поменьше, но с краграмнолом все получилось как-то очень уж необоснованно удачно. Ну, сами посудите — ни одного серьезного нападения как по дороге туда, так и — обратно. Как это? Нет, кое-какие предположения у Андрея были. Например, он не исключал, что дело как раз в их собственной… жадности. То есть в том, что они «нарубили» с краграмнола куда больше того, что снимают другие команды. И потому от взятых ими останков твари так фонило мощной хасса, что все остальные твари просто предпочли держаться подальше. Но это все равно не объясняло ситуации с падальщиками. Они же как-то могут различать, живы твари или уже перешли в состояние туши. Почему же даже они не появились?
Спорили долго. Не меньше полуниса, пожалуй. Причем чем дальше, тем горячее. К удивлению Андрея, кларианка в споре никакого участия не принимала. Просто сидела молча и переводила взгляд своих огромных фиолетовых глаз с одного горячащегося бродника на другого. И, похоже, это только подливало масла в огонь споров. Во всяком случае, то, что Тушем едва не схватился врукопашную с Бабуракой, землянин был склонен отнести именно на присутствие Эстилен. Ну, есть у мужиков такое свойство — распушивать перед дамами петушиные перья.
— А ну закончили! — взревел он, когда оба разошедшихся спорщика уже вцепились друг другу в глотки, опрокинув стол. — Сели, быстро!
Два бугая нехотя расцепились и, как будто не бросались только что друг на друга, пылая гневом, вместе, сноровисто, подняли и поставили сначала стол, потом лавки, а затем вернули на место и посуду, которая раскатилась по всему полу после того, как стол был опрокинут. Впрочем, в данном этапе наведения порядка принимали участие все. В том числе и кларианка, на крепкую задницу которой, рельефно проступающую сквозь простыню, когда она нагибалась, пялились все остальные без исключения. То есть абсолютно все, в том числе и сам Андрей…
— Значит, так, — коротко начал он, когда последствия излишне бурного проявления эмоций были вчерне ликвидированы, — ни на какой восьмой горизонт мы не пойдем. Один раз повезло — нечего второй раз удачу дразнить. И вообще, я считаю, что после того, как снимут запрет на выход из Поселения, нужно будет хорошенько пробежаться по нашему горизонту. Здесь тоже есть вполне себе вкусные места и богатая добыча. Не столь богатая, как на восьмом горизонте, но намного более безопасная. И нам ее вполне хватит, чтобы покрывать текущие расходы на рейды и тренировки…
Бродники несколько разочаровано загудели. Но Андрей продолжил, слегка повысив голос:
— Да! Все всё правильно расслышали — тренировки. Потому что основной задачей нашей команды на ближайший блой я вижу необходимость повысить уровень владения хасса и оружием всех ее членов. Поэтому мы с вами в течение этого блоя переходим на жесткий распорядок. Сначала рейд, затем максимум ски-двое после возвращения на то, чтобы продать добычу, сдать в ремонт оружие и снаряжение, отдохнуть, оттянуться, и после этого все остальное время нахождения в поселении — усиленные тренировки.
— Так Пангрима же нет… — буркнул кто-то.
— Ничего, найдем тренеров, — жестко оборвал возможные возражения Андрей. — Я найду. И сам кое-кого тоже потренирую.
— Ну-у, мне это не светит… — делано разочарованно протянул Бабурака. Народ грохнул, вследствие чего землянин, поначалу собиравшийся резко осадить шутника, тоже не выдержал и усмехнулся.
— Ну почему? Время от времени можно и тебя… — примирительно протянул он, когда хохот утих.
Бабурака тут же скорчил уморительно-испуганную рожу и тонко запричитал:
— Нет! Не надо меня. — Он подпрыгнул на лавке, засунув свои лопатообразные ладонисебе поД крм. в задницу, будто защищая ее от чего-то опасного: — Я это… лидер, я не по этой части! Я больше по бабам… Я, в случае чего, лучше сам… того… потренируюсь…
И команда просто повалилась под столы…
Несмотря на то, что эта выходка Андрея скорее рассердила, чем рассмешила, в конце концов улыбнулся и он. А вы попробуйте удержаться от смеха, когда все вокруг просто давятся от хохота.
— О-ой… боже ж мой… — стонал Тушем, — не по этой части…
— У-ху-ху-хум… — вторил ему уцепившийся за него Легкий, вообще не способный произнести ни одного внятного слова.
— Ы-гы-гы… А-гха-гха…
— Хлесь!
Смех мгновенно умолк, и все уставились на крайне взбешенную кларианку, с такой силой засветившую Бабураке по морде, что на его черно-зеленой щеке явственно отпечатался силуэт ее ладошки.
— Я — такой же бродник, как и все, Бабурака, — ледяным тоном произнесла девушка. — И если ты еще раз сделаешь подобный намек, я вызову тебя на дуэль. Понятно?
— Э-э-э… — Бабурака осторожно потрогал свою Щеку, потом слегка посерел, опустил глаза и смущенно пробормотал: — Да я че… я ж ниче… я ж это…
— Понятно? — с нажимом повторила Эстилен.
— Ну… понятно… чего не понятно-то… все понятно…
— Ну и хорошо. — После чего девушка гордо вскинула голову и прошествовала мимо молчаливой команды к двери, ведущей в раздевалку. А все остальные проводили ее ошарашенными взглядами.
Когда за девушкой захлопнулась дверь, несколько мгновений в комнате отдыха висела оше-ломленная тишина, а затем Андрей разбил ее, негромко произнеся:
— А если ты после дуэли с ней окажешься еще живым, на дуэль тебя вызову уже я. — После чего обвел всех, кто находился в комнате, холодным взглядом и так же тихо закончил: — Это касается всех. Без исключения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: