Скотт Сиглер - Карантин
- Название:Карантин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Э»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-82696-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Скотт Сиглер - Карантин краткое содержание
Человечеству угрожает страшная опасность — таинственная болезнь, превращающая обычных людей в хладнокровных убийц. Однако вскоре становится ясно, что она лишь часть еще более жуткой угрозы. Из тел зараженных вылупляются личинки явно неземного происхождения, строящие в отдаленных уголках планеты зловещие структуры. Приходится поверить в невозможное: эпидемия — первый этап инопланетного вторжения, за которым последуют новые удары. Лучшие врачи, ученые, военные объединяются, чтобы дать заразе отпор — но как бороться с врагом, которому достаточно одной маленькой споры, чтобы превратить любого человека в своего верного раба?
Карантин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет, на такое пари я не готов!
— Кларенс, пойми, я профессионал своего дела. Мне, безусловно, нравится, что ты рвешься защищать меня, но давай все же закончим разговор. Стой здесь и не бери в голову. Обещаю: если он только рыпнется, я сразу же позову на помощь.
— Но это получится только в том случае, если ты успеешь поднять шум до того, как он свернет тебе шею.
Монтойя вздохнула, затем хлопнула его по груди и удалилась в комнату № 207.
— Перри? Это Маргарет.
Доуси приоткрыл правый глаз. На левом была сильная гематома, и открыть его было невозможно.
— Привет, — хрипло проговорил он в ответ.
— Мне нужно привести тебя в порядок. Ты не против?
— Да ладно! Оставь как есть.
— Нет уж. Я ведь врач, Перри. Ты весь в крови!
Перри посмотрел на нее здоровым глазом, потом медленно присел, опершись спиной о стену.
— Замечательно, — сказал он. — Попробуй хотя бы остановить кровотечение.
Маргарет опустилась на колени и открыла аптечку. Она извлекла два марлевых тампона. Один прижала к ране в верхней части его головы.
— Подержи, пожалуйста, — попросила она Перри.
Тот послушался.
Другой тампон она приложила к порезу на лбу. Марля сразу же пропиталась кровью.
— Хорошо. Теперь скажи, что у тебя болит.
— Мое самолюбие. Меня только что поколотил самый видный представитель Американской ассоциации пенсионеров.
— Наверное, тебя можно назвать везунчиком, — покачала головой Маргарет.
— Тогда купи мне гребаный билет в лотерею. Может быть, мне и там повезет и я выиграю кучу денег?
— За прошедшие три месяца Дью много мне рассказал. Он убил многих людей, Перри. Я знаю, ты большой и сильный. Ты умеешь сражаться, зато Дью Филлипс умеет убивать. Почувствуй разницу…
— Ха! — усмехнулся Перри. — Но меня-то он оставил в живых. Значит, я победил, что ли?
Маргарет рассмеялась.
— Смотри-ка! А ты не разучился шутить! Видимо, твои дела не так уж плохи.
— Ну-ну, кто бы говорил! Поверь, я лучше чувствую.
Она убрала с раны кровавую марлю, после чего налила туда немного перекиси водорода.
— Не больно? — спросила она.
— По сравнению с тем, как тебя колотят ножкой от стола?! Нет, конечно! Скорее, похоже на чувственный массаж…
— Ну, хорошо, тогда будем это считать твоим счастливым избавлением.
Она начала накладывать швы на его порезы. Шесть стежков на лбу, пять — в теменной части головы и еще три — на нижней губе.
— Что у меня с глазом? — спросил Перри. — Совсем плохи дела?
Маргарет приоткрыла пальцем верхнее и нижнее веко, несколько раз щелкнула миниатюрным фонариком. Глаз был уже заполнен кровью, но зрачок сужался при каждой вспышке.
— У тебя сумасшедший фингал, но хочу обрадовать: глаз цел, он реагирует на свет. Значит, все будет хорошо.
Она заставила Перри снять рубашку. Ее взгляд задержался на заскорузлом рубце размером с кулак на его правой ключице, потом переместился на аналогичный рубец на левом предплечье. Маргарет занималась лечением Перри Доуси несколько недель и знала о других ужасных рубцах: на левом бедре, в центре спины, на правой ягодице и еще — немного поменьше — на левой голени.
Проверив состояние ребер, Маргарет пришла к выводу, что здесь Перри легко отделался: переломов не обнаружено. Снимать штаны он напрочь отказался, и пришлось поверить ему на слово, что бедра у него в порядке. Она закончила осмотр проверкой колена — задрав штанину и тщательно прощупав больное место кончиками пальцев. Колено было вздуто, но переломов Монтойя не обнаружила. Поэтому она надавила посильнее, чтобы проверить, нет ли повреждения связок.
— Тебе больно, когда я так делаю? — спросила она.
— Да, — кивнул Перри.
— Опиши боль.
— Чертовски мучительная боль — подходящий эпитет?
Маргарет замерла.
— Но почему ты сразу ничего мне не сказал?
Доуси пожал плечами:
— Мы с болью давние приятели…
— Ну, что ж, тогда тебе и твоему старому приятелю придется провести некоторое время вместе, пока все хорошенько не заживет. Сможешь вернуться в свой номер?
Перри с трудом поднялся на ноги. Маргарет пыталась помочь, но Доуси был слишком грузен. Она чувствовала себя подобно маленькой девочке, которая лишь делает вид, что помогает, а на самом деле ее участие не имеет никакого значения. В аптечке она нашла пузырек с ибупрофеном.
— Прими четыре таблетки и постарайся уснуть, хорошо? Позже я приду и осмотрю тебя.
Взяв пузырек, Перри заковылял к двери. Он открыл ее, затем обернулся.
— Скажите Дью, что нам нужно встретиться, — попросил Доуси. — Скажите, что это очень важно и что… больше я не буду доставлять ему неприятности.
— Встреча ведь может подождать до утра? — забеспокоилась Маргарет. — Мне нужно, чтобы ты выспался.
Перри задумался на секунду, потом кивнул. Он поднял пузырек, помахал им на прощание и отправился в номер.
Ей действительно хотелось, чтобы он выспался. Но она также опасалась повторной схватки. Доуси теперь сильно изменился, он был фактически побежден. Что у него сейчас на душе? Дью, скорее всего, тоже не успокоился, поэтому любое невзначай брошенное слово может запросто спровоцировать новый конфликт. И он наверняка закончится кровопролитием.
Единственная причина того, что футболист все еще жив, заключалась в том, что так хотел Дью Филлипс.
Маргарет должна была убедиться в том, что Дью не передумал.
Когда члены семьи Джуэллов заснули, начались изменения.
Новые семена вели себя во многом аналогично тем, какими заразился в свое время Перри Доуси. По крайней мере, на первых порах. Семена обнаружили крошечные подкожные клещи Demodex folliculorum, обитающие на теле каждого человека на планете. Поскольку семена выглядели и пахли как частички мертвой кожи, составлявшей единственную пищу этих клещей, они просто съели их. Ферменты переваривания белков в желудках микроскопических арахнидов атаковали оболочки семян, взламывая их, обеспечивая доступ кислорода и тем самым способствуя прорастанию.
И так же, как у Перри, данный этап развития начался в многочисленных отложениях микробных экскрементов.
Каждое активированное семя пустило в кожу тончайшую нить, проникая в подкожные слои. У основания нити клетки-рецепторы измеряли уровни и плотность химических веществ, определяя наилучшее место для второй стадии роста.
В отличие от штаммов на теле Доуси и тех, которые появились раньше, нити выпустили в кровоток одно из двух химических веществ:
химикат A, содержавшийся в семенах предыдущей версии;
химикат B, который выпускали семена новых штаммов.
Вещества проникали в кровеносную систему организма-носителя. Через короткое время нить измеряла уровни и A и B. Далее принималось решение на основе простого большинства: если было больше химиката A, то семена личинок продолжали свой рост, а новые штаммы отключались. Если было больше химиката B, происходило все наоборот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: