Василий Баранов - Флибустьерское синее море
- Название:Флибустьерское синее море
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Баранов - Флибустьерское синее море краткое содержание
Продолжение приключений Даньки. Он стал взрослее. Поступил на первый курс института. По прежнему пират, но и курсант школы разведки
Флибустьерское синее море - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Добрый день, Жаннетта. Добрый день, господин Дэн, — Сказала Клавдия. Чувствуется, нервничает.
— Добрый день, Клавдия, — откликнулся Данька. — Где твоя хозяйка и ее дочь?
— Они сейчас подойдут. Я пошла пораньше, что бы встретить вас и показать.
Они стояли возле торговца цветами. Ждали, когда подойдут мать с дочкой. Анна шла, высоко подняв голову. Рядом с ней Мишель. Знакомые, которые попадались по дороге, изредка кивали им головой. Большинство отворачивалось, словно не видя. По городу уже ползли слухи, что их семья разорена. Кто-то и кивал, вроде приветливо, но Анна знала, все они радуются ее горю и унижению. Перешептываются за спиной. Она старалась сделать вид, что не замечает этого. Не хочет замечать.
— Мишель, дорогая, — говорила она дочери, — вечером мы идем к губернатору на бал. Эта прогулка пойдет тебе на пользу. Подышим воздухом. Прогулка тебя развеет, у тебя появится блеск в глазах. Надеюсь, тебе понравится во дворце губернатора. Ты долгое время провела в затворничестве.
— Да, матушка, — соглашалась Мишель, хотя ей вовсе не хотелось на этот бал. Она понимала, что ее поведут туда, что бы показать женихам. Ее продать. Выставят на продажу. Ей казалось это стыдным. Как это не хорошо и не приятно. Анна приметила Клавдию, которая стояла рядом с другой женщиной и молодым человеком. Должно быть, это и есть сын капитана Свена, о котором она слышала. Пусть этот боцман получше рассмотрит ее дочь, расскажет капитану насколько привлекательна Мишель.
— Ах. Мишель, пойдем, посмотрим цветы. Может, я что-нибудь выберу.
Они подошли к торговцу цветами. Клавдия указала взглядом Дэну на Мишель. Дэн в ответ:
— Да, Клавдия, я понимаю. — Теперь он рассматривал эту девушку. Невысокого роста шатенка. Глаза карие. Приятной внешности. Очень симпатичная и стройная. Может быть, она понравится капитану Свену. А дама рядом — ее мать. Говорят, дочери похожи на матерей. Эта не потеряла былой красы. Значит, и дочь имеет все шансы оставаться долго хорошенькой. Подходящая пара для капитана. Чудесно, решил Данька.
— Клавдия, — обратился он к подруге Жаннетты, — мы с Жаннеттой пойдем. Вечером мы с капитаном должны быть на приеме у губернатора. Много еще дел. Даня многозначительно кивнул головой, давая понять, что было бы неплохо познакомить на балу эту девушку и капитана.
— Не стану вас задерживать, господин Дэн. — Клавдия попрощалась и ушла.
По дороге Жаннетта спрашивала Дэна:
— Как тебе Мишель?
— Девчонка красивая. Надеюсь, капитану она понравится. Если у нее такой же характер, как внешность, то я одобряю. И я обязательно их сегодня познакомлю.
— Ты попытайся. Может ты и прав, не хорошо, что рядом с капитаном нет заботливой женщины.
Вечером с отцом они шли на бал к губернатору. Капитан пренебрегал светскими условностями. До дворца губернатора было не далеко, нет нужды ехать в коляске или верхом. Местная знать будет демонстрировать свои наряды и драгоценности. Идти по пыльным улицам города в таком виде было бы странно. Многие хотят и выезд показать, похвастаться породистыми лошадьми и колясками. Капитан и Дэн были одеты соответственно случая, но без роскоши. Данька решил вновь вернуться к старому разговору.
— Папа, я думаю, тебе пора жениться. — Посмотрел на отца. Может и подзатыльник влепить.
— Господи, ты опять об этом. Сколько раз тебе говорить, что я уже стар для подобного. — Свен считал это пустым разговором.
— Вовсе не старый. В самый раз.
— Вот тебя бы Даня женить. — Это то, что заставит мальчишку замолчать.
— Нет, отец, мама говорит, что я все еще ребенок. Пап, мама говорит, что я ребенок. — Даня вышагивал, как пятилетний мальчишка. Забавно. — У меня у штанишек лямочка оборвалась. Мама обещала вечером пришить. Я и сандалики путаю, какой на какую ножку надо одевать. Вырасту, как ты, и научусь. Мама укладывает меня спать. Когда Каркуша нам пожелает спокойной ночи. Нас одуяло (Даня по детски коверкал это слово) ждет и подушка. Ждут ребят. Мама приходит. Укладывает меня. Накрывает одуялом. Даничка, закрой глазки и спи. Завтра будет день опять.
— Опять шалишь. — Грустно улыбнулся капитан. — Ты меня прости, сын, что мне не довелось укладывать тебя спать.
— Что ты, пап, это не твоя вина. Я берегу мишку, плюшевого мишку. Ты мне его подарил.
— Ты… ты его сохранил, да? — Щека Свена дернулась. Все эти годы сын ждал его. Его мальчик рос без него.
— Я его берегу. Это твой подарок. Он сидит на тумбочке возле моей кровати и до сих пор каждый вечер укладывает меня спать. Как это делал бы ты, отец.
— Даня, Данечка, — и Свен обнял сына за плечи. — Жаль, что я пропустил те годы. Очень жаль.
— Пап, ты женишься?
— Ты опять об этом!
— Ну, да.
— Ты же не отстанешь. Хорошо, я женюсь. И на ком, по твоему, я должен жениться?
— На Мишель. Мишель Леруа, дочь Гастона Леруа.
— Я незнаком с господином Гастоном. По слухам, его дочь годится мне в дочери.
— Это твои предрассудки. В этих местах все иначе. Она как раз годится тебе в жены.
— Ладно. В жены, так в жены, — махнул рукой капитан.
Они вошли во дворец губернатора. Высокие роскошные залы. Широкие лестницы и переходы. Гости начали собираться. Залы ярко освещены. Солнце за окном стремительно угасало. Играла негромкая музыка. Дамы и господа гуляли, разговаривая о чем-то. Данька и капитан пошли поприветствовать хозяина дома. Подошли к губернатору и его жене.
— Господин губернатор. Мадам, позвольте представить вам моего сына. Боцман Дэн.
— Я очень рад, — говорил губернатор, — что вы пришли, господин капитан, да еще с сыном. Смотрю, у вас замечательный наследник растет.
— Благодарю, губернатор. У вас, как всегда, собралось избранное общество. — Свен старался быть любезным, хотя не любил светской болтовни.
— Сегодня я пригласил только самых знатных жителей нашего острова. — Губернатор намекал, что считает капитана членом этого высшего общества. — И самые богатые купцы. Я делаю все возможное для процветания нашего острова. Во славу его Величества.
— О, да, господин губернатор, все знают, сколько стараний и сил вы приложили. Никто другой не сделал бы больше. Король оценит ваши заслуги. — Черт побери, тебя и твоего короля.
Данька благоразумно молчал. Для себя эту ситуацию он оценил, как обычное бахвальство местного чиновника. Сейчас из уст губернатора зазвучит не стареющее: под моим чутким руководством, в недрах моей системы…
— Господин губернатор, — продолжал Свен, — с вашего позволения, я покажу сыну ваш чудесный дом и познакомлю с кем-нибудь из ваших гостей.
— Да, капитан. Покажите вашему сыну мой дом. Вы всегда желанные гости в нем.
Капитан и Дэн отошли, а к губернатору подошли следующие гости.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: