Алексей Корепанов - Сокровище Империи
- Название:Сокровище Империи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Корепанов - Сокровище Империи краткое содержание
«Сокровище Империи» – вторая книга цикла «Наследие богов» А. Корепанова, продолжение романа «Месть Триединого». Веселеньким выходит отпуск у Кристиана Габлера – бойца Звездного флота Империи Рома Юнион. Мало того, что никак не доберется до родительского дома, так приходится еще мотаться с планеты на планету и постоянно думать о том, как остаться в живых. Бойцу легиона «Минерва» грозит месть жрецов горного храма. А еще за ним по пятам идут сепаратисты-веронцы, потому что позарез хотят обладать кое- чем, что есть у Габлера. Удастся ли помириться со служителями триединого Беллизона? Можно ли справиться с группами сепаратистов? А ведь есть еще сослуживец Годзилла, агент вообще каких-то неведомых чужаков… Велика Империя, но скрыться от недобрых глаз не так-то просто.
Сокровище Империи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
29
Информер – система отображения информации в боевом шлеме файтера.
30
Авалокитешвара – в буддийской мифологии олицетворение сострадания.
31
Термополий – древнеримская харчевня, где подавали горячую еду и вино с пряностями.
32
Балеты (жаргон) – показные учения, марши, построения и т. п.
33
Лакшми – в индуистской мифологии богиня счастья и благополучия, супруга Вишну, рожденная из золотого лотоса.
34
Мнема – «фотографирование» образов, возникающих в памяти человека. Производится с помощью унидеска.
35
Бега (жаргон) – учебный марш-бросок.
36
Змейка – разведывательное устройство.
37
Комьюнити – дом с наемным жильем.
38
Банка, банк-кард – банковская карточка.
39
Ливка, лив-кард – документ, подтверждающий пребывание файтера в отпуске (от англ. leave – отпуск).
40
Пейка, пей-кард – расчетная карточка (от англ. pay – платить).
41
Трипхала – аюрведический фитопрепарат.
42
Горшок (жаргон) – шлем.
43
Агер (лат. ager – поле, пашня) – один из видов сельскохозяйственных угодий, на котором применяются технологии, позволяющие получать урожай несколько раз в год.
44
Ольга Арефьева. «Поющая Майя».
45
Постоянка (жаргон) – пункт постоянной дислокации.
46
Долина смерти (жаргон) – строевой плац.
47
Тропа разведчика (жаргон) – усложненная полоса препятствий.
48
Ольга Арефьева. «Птичка».
Интервал:
Закладка: