Алексей Корепанов - Прорыв
- Название:Прорыв
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Стрельбицький»
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Корепанов - Прорыв краткое содержание
«Прорыв» — первая книга цикла «Походы Бенедикта Спинозы». Все это произойдет в той реальности, где в нашей Галактике будет господствовать Межзвездный Союз. Капитан дальнолета «Нэн Короткая Рубашка» Линс Макнери выйдет в очередной рейс с остановками на двадцати восьми планетах, еще не зная, какая, мягко говоря, неприятность ожидает его чуть ли не в самом начале пути. Следователь управления полиции Шерлок Тумберг займется очередным расследованием, самым необычным в его практике, да и не только его. Танкист-пограничник Дарий Силва сумеет убедить взводного и вместе с напарником отправится в опасный путь по просторам Пузыря — логова зловещих Простыней. И танк новой серии «Мамонт», сработанный суровыми челябцами с планеты Уралия, постарается не подкачать…
Прорыв - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хорригор подумал и кивнул:
— Согласен. В общем, считайте, что проблемы уже нет.
— Спасибо! — с чувством сказал Дарий. — Значит, наша миссия увенчалась успехом, и мы, — он посмотрел на Тангейзера, в свою очередь, смотрящего на Эннабел, — вправе рассчитывать на благодарность от командования.
Тангейзер фыркнул.
— Благодарность! Можешь считать меня фантазером, но я все-таки думаю, что тут пахнет не просто благодарностью, а досрочным освобождением.
— Ну, не знаю… — пожал плечами Силва. — Я бы, конечно, не возражал…
— Счастливчики… — вздохнул Хорригор. — Если бы и меня за это выпустили отсюда. Немыслимый же срок!
Дарий задумчиво потер подбородок и подался к нему:
— Давайте сделаем так: мы тут еще немножко порасслабляемся, если можно, — ну, там, искупаемся хотя бы, по лесу побродим, — а потом вернемся к себе и расскажем о вас. Простыней нет, все довольны, все вам благодарны… Думаю, командование сообщит куда следует, и вас попробуют освободить. Не скажу, что только из гуманных побуждений, а хотя бы из-за вашей уникальности. Вы ведь можете нам немало пользы принести. И если навалятся скопом на эту проблему, то должны вас вытянуть отсюда.
— А это перспектива! — повеселел Хорригор. — Появилась надежда!
— Только вы девушку-то не держите здесь, — вставила Маркасса. — Ей учиться надо, и отец волнуется. И мать, наверное, тоже.
— Тут уж как она сама решит, — вновь помрачнел узник.
— Семестр еще не начался, — заявила Эннабел. — Да и вообще, у меня свободное посещение. И пока мне здесь не надоело. Я согласна погостить еще, только с одним условием, — она взглянула на встрепенувшегося Хорригора. — И как это мне раньше в голову не пришло? Возьми у Уира комм, и когда вновь заберешься на какой-нибудь дальнолет, позвони во внутрикорабельную справочную, ее номера в коридорах на каждом углу. Тут ведь связь не работает. Есть один номер, по которому принимают жалобы и предложения. Просто автомат записывает, так что тебя не засекут. Скажи, пусть передадут папе, что со мной все в порядке, меня умыкнули в гости… В общем, придумаешь. Чтобы он не переживал. — Она посмотрела на Маркассу и добавила: — А мама… — Девушка почему-то сглотнула. — А мама ничего не знает.
— А поверит твой папа? — с сомнением спросил Хорригор.
Эннабел нахмурилась, задумчиво покрутила колечко на пальце и просветлела.
— Есть решение! Чтобы папа не счел это идиотской шуткой, скажи вот такую фразу: «Занди и космоворот». Только запомни точно! «Занди и космоворот». Он поймет, что это именно от моего имени весточку ему шлют.
— Сделаю! — с готовностью воскликнул Хорригор. — «Занди и космоворот». Цикломатрика рулит… Кстати, чувствую, что какой-то корабль уже вошел в Дыру. — Он обвел взглядом гостей: — Вы тут действительно пока отдыхайте, а я отлучусь.
«Почему мама ничего не знает?» — мелькнуло у Дария в голове, и он тут же забыл об этом.
— Держи, Хор, — Обер протянул иргарию комм и несколько купюр. Все это он извлек откуда-то из-под плаща. — Чтобы не ждать, когда кто-нибудь нальет.
— Спасибо, друг! — проникновенно сказал Хорригор. — При случае должок верну. Хорошо, что ты научил меня обращаться с коммом. У нас подобные штуковины были, но отличия все-таки есть. Значит, позвоню в справочную, а потом пропущу рюмочку-другую… Кажется, у меня уже точно зависимость намечается, но это дело поправимое. И не с таким справлялись. А вы отдыхайте. Вода здесь чистая и теплая, купаться одно удовольствие.
— Ага! — Эннабел скривила губы. — Я же при всех не буду без купальника…
«А сама говорила, мол, на остров сплаваем… — подумал Силва. — Непоследовательная, как все женщины…»
— У меня есть в вещах, — успокоила девушку Маркасса. — Я прихватила на всякий случай.
— А как же вы?
— А мы с Маркассой погуляем по лесу, — тут же сказал Уир Обер. — Если, конечно, вы, Маркасса, не против. Так приятно пообщаться с соплеменницей… И вообще…
— Я не против, — очень тепло улыбнулась ему госпожа Диони.
Тангейзер поднял брови, но промолчал.
— Отлично! — захлопала в ладоши Эннабел. — И на остров поплывем, наперегонки! Посмотрим, как чувствуют себя в воде пограничники.
— Рядом с вами — просто замечательно чувствуют, — подался к ней Тангейзер.
— А я купаться не буду, но окрестности обязательно изучу, — заявил танк. — Может, увижу что-нибудь необычное. Думаю, командир не откажет мне в этом скромном желании?
— Ну, никакие опасности здесь нам, наверное, не грозят, так что можешь заняться исследованиями, — разрешил Дарий. — А вдруг тебя и на самом деле перепрофилируют на разведчика.
— Окрестности я изучал, — сказал Хорригор. — Но ничего такого ни разу не видел. Правда, я могу передвигаться только до определенного предела, — он криво усмехнулся. — Дальше цепи не пускают. Уир вот говорит, что, по их легендам, в Авалоне находятся те, кто ушел из жизни… Кстати, как ни странно, но мы тоже называем эту часть Вселенной Авалоном. И у нас тоже есть похожие предания… Мол, тут обитают отражения тех, кто когда-либо жил во Вселенной… Не знаю… Может, и так… Проверить не могу.
— Нужна экспедиция, — вновь подал голос танк. — Возможно, и не одна.
— Это уже потом, — сказал Дарий. — Без нас решат. А пока не увлекайся, Бенедикт, далеко не забредай.
Маркасса встала из-за стола.
— Сейчас купальник принесу.
— Позвольте, я вас провожу? — Обер тоже поднялся со стула, и его архангелоподобное лицо просто сияло. — Заодно и полюбуюсь изнутри на столь великолепную машину.
— Позволяю, — Маркасса была сама благосклонность. — Только подождете в коридоре, пока я буду копаться в своих вещах.
— Разумеется. — Уир бок о бок с ней направился к двери, но спохватился и обернулся к Дарию: — Командир, вы не против моего проникновения в боевую машину?
— Не против, — ответил Силва. — Тем более что вы и без разрешения можете проникнуть, при ваших-то умениях.
— Это было бы очень некорректно с моей стороны.
Обер догнал Маркассу, и все услышали, что он сказал ей перед тем, как они оба вышли на крыльцо:
— Между прочим, у меня свой дом на Клончере, и очень неплохой, по-моему. И в средствах я не только не стеснен, но даже напротив. Если у вас есть время, вы могли бы побывать у меня в гостях. Уверен, вам понравится.
А вот как отреагировала госпожа Диони на это предложение, никто из оставшихся за столом не узнал.
— Мне пора. — Хорригор отряхнул крошки с одежды и встал. — Две рюмки, не больше.
— После такой закуски можно и три, — улыбнулся Дарий.
— Можно и три, — легко согласился с ним узник. — Энни, купай гостей, а я пошел.
Он пересек зал, поднялся по лестнице и скрылся из виду.
— Там у него что, есть какое-то специальное место для перехода? — поинтересовался Тангейзер, видимо, для того, чтобы лишний раз обратить на себя внимание Эннабел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: